Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informazione in linea
Informazione tecnologia e brevetti
Mezzo d'informazione
Reparto tecnologia dell'informazione
Settore tecnologia dell'informazione
Sistema IT
Sistema di informazione
Sistema di informazione automatizzato
Sistema on line
Sistema tecnologia dell'informazione
Supporto d'informazione
TIT
Tecnica e tecnologia dell'informazione
Tecnologia dell'informazione
Tecnologia dell'informazione e telecomunicazioni
Tecnologia delle comunicazioni
Tecnologia delle telecomunicazioni
Veicolo d'informazione

Übersetzung für "Tecnologia dell'informazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tecnologia dell'informazione [ tecnologia delle comunicazioni | tecnologia delle telecomunicazioni ]

Informationstechnologie [ Kommunikationstechnologie ]


reparto tecnologia dell'informazione | settore tecnologia dell'informazione

Bereich Informationstechnologie


sistema tecnologia dell'informazione | sistema IT

Informationstechnologie-System | IT-System


tecnologia dell'informazione e telecomunicazioni | TIT [Abbr.]

Informationstechnologie und Telekommunikation | ITT [Abbr.]


tecnica e tecnologia dell'informazione

Technik und Informationstechnologie


gruppo consultivo telematica e tecnologia dell'informazione

Beratungsgruppe Informationstechnologie und Telematik


Tecnici per l’assistenza agli utenti della tecnologia dell’informazione e della comunicazione

Techniker für die Anwenderbetreuung in der Informations- und Kommunikationstechnologie


Informazione tecnologia e brevetti

Technologie- und Patentinformation


sistema di informazione [ informazione in linea | sistema di informazione automatizzato | sistema on line ]

Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]


supporto d'informazione [ mezzo d'informazione | veicolo d'informazione ]

Informationsträger [ Datenträger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. La presente direttiva non si applica ai servizi basati su apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, quando i beni e i servizi acquistati sono consegnati a e devono essere utilizzati tramite apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, purché l'operatore di telecomunicazione, digitale o della tecnologia dell'informazione ...[+++]

25. Diese Richtlinie gilt nicht für Dienstleistungen auf der Basis eines Telekommunikations-, Digital- oder IT-Geräts, wenn die erworbenen Waren oder Dienstleistungen an ein Telekommunikations-, Digital- oder IT-Gerät geliefert werden und mittels eines solchen genutzt werden sollen, vorausgesetzt, dass der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischengeschaltete Stelle zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und dem Lieferanten der Waren und Dienstleistungen fungiert.


4. La presente direttiva non si applica ai servizi basati su apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, quando i beni e i servizi acquistati sono consegnati a e devono essere utilizzati tramite apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, purché l'operatore di telecomunicazione, digitale o della tecnologia dell'informazione ...[+++]

(4) Diese Richtlinie gilt nicht für Dienstleistungen auf der Basis eines Telekommunikations-, Digital- oder IT-Geräts, wenn die erworbenen Waren oder Dienstleistungen an ein Telekommunikations-, Digital- oder IT-Gerät geliefert werden und mittels eines solchen genutzt werden sollen, vorausgesetzt, dass der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischengeschaltete Stelle zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und dem Lieferanten der Waren und Dienstleistungen fungiert.


4. La presente direttiva non si applica alle imprese che emettono moneta elettronica sulla base di apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, quando i beni e i servizi acquistati sono consegnati e devono essere utilizzati tramite tali apparecchiature di telecomunicazione, digitali o della tecnologia dell'informazione, purché l'operatore di telecomunicazione, digitale o della ...[+++]

(4) Diese Richtlinie gilt nicht für Unternehmen, die E-Geld auf der Basis eines Telekommunikations-, Digital- oder IT-Geräts ausgeben, wenn die erworbenen Waren oder Dienstleistungen an ein Telekommunikations-, Digital- oder IT-Gerät geliefert werden und mittels eines solchen genutzt werden sollen, vorausgesetzt, dass der Betreiber des Telekommunikations-, Digital- oder IT-Systems oder -Netzes nicht nur als zwischengeschaltete Stelle zwischen dem Zahlungsdienstnutzer und dem Lieferanten der Waren und Dienstleistungen fungiert.


Descrittore EUROVOC: politica di austerità programma scolastico accesso all'informazione acquisizione di conoscenze tecnologia dell'informazione Internet

EUROVOC-Deskriptor: Sparpolitik Unterrichtsprogramm Informationszugang Wissenserwerb Informationstechnologie Internet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considerando che la tecnologia dell'informazione ha dimostrato di essere uno strumento efficace nella lotta alla criminalità transnazionale, come sottolineato dai risultati ottenuti, per esempio, dal sistema d'informazione Schengen e dai suoi ulteriori sviluppi; considerando che l'alta tecnologia andrebbe pienamente sfruttata ai fini della prevenzione e della lotta alla criminalità transnazionale e che progetti come il sistema europeo di informazione sui casellari giu ...[+++]

N. in der Erwägung, dass sich die Informationstechnologien als ein effektives Werkzeug für die Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität erwiesen haben, wie die Ergebnisse unterstreichen, die beispielsweise mit dem Schengener Informationssystem und seinen Weiterentwicklungen erzielt worden sind, und dass das Potenzial der Hochtechnologie bei der Verhütung und Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität in vollem Umfang ausgeschöpft werden und Projekten wie dem Europäischen Strafregisterinformationssystem weit reichende ...[+++]


(3) Per questo motivo, e per poter beneficiare dei più recenti sviluppi nel settore della tecnologia dell'informazione e rendere possibile l'introduzione di nuove funzioni, è necessario sviluppare un nuovo Sistema d'informazione Schengen di seconda generazione (SIS II) come già constatato nella decisione SCH/Com-ex(97) 24 del comitato esecutivo del 7 ottobre 1997(3).

(3) Aus diesem Grund muss - wie bereits in dem Beschluss SCH/Com-ex (97) 24 des Exekutivausschusses vom 7. Oktober 1997 anerkannt wurde(3) - ein neues Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) entwickelt werden, damit auch die jüngsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Informationstechnik genutzt werden können und das System um neue Leistungsmerkmale ergänzt werden kann.


(3) Per questo motivo, e per poter beneficiare dei più recenti sviluppi nel settore della tecnologia dell'informazione e rendere possibile l'introduzione di nuove funzioni, è necessario sviluppare un nuovo Sistema d'informazione Schengen di seconda generazione (SIS II), come già constatato nella decisione SCH/Com-ex (97) 24 del comitato esecutivo del 7 ottobre 1997(3).

(3) Aus diesem Grund muss - wie bereits in dem Beschluss SCH/Com-ex (97) 24 des Exekutivausschusses vom 7. Oktober 1997 anerkannt wurde(3) - ein neues Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) entwickelt werden, damit auch die jüngsten Entwicklungen auf dem Gebiet der Informationstechnik genutzt werden können und das System um neue Leistungsmerkmale ergänzt werden kann.


Il 9 maggio 2013 l’Agenzia dell’Unione europea per la gestione operativa dei sistemi di tecnologia dell’informazione su larga scala nel settore della libertà, della sicurezza e della giustizia (eu-LISA) è subentrata con la responsabilità per il funzionamento quotidiano del sistema centrale SIS II.

Am 9. Mai 2013 übernahm die Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht (eu-LISA) die Zuständigkeit für den täglichen Betrieb des SIS-II-Zentralsystems.


Tale tecnologia è costosa e potrebbe subire la concorrenza, ad esempio, di WiFi, il che implica che a tutt’oggi non è chiaro se le comunicazioni 3G integreranno parzialmente le funzioni attuali della tecnologia dell’informazione o se, al contrario, la tecnologia dell’informazione sostituirà gradualmente le funzioni dei GSM.

Es handelt sich um eine kostenaufwändige Technologie, der durch andere Technologien wie z. B. WiFi eine starke Konkurrenz erwachsen kann, sodass man sich heute fragt, ob die 3G-Dienste einen Teil der Funktionen der Informatik übernehmen werden oder umgekehrt.


31. sottolinea l'importanza che in tutta l'Unione europea il personale degli istituti scolastici e di formazione sia adeguatamente addestrato in tecnologia dell'informazione e invita la Commissione, gli Stati membri e le parti sociali a fare in modo che si tenga pienamente conto di questo aspetto; ritiene pertanto che occorra prestare attenzione alla necessità di creare un quadro di riferimento per le qualifiche di base necessarie per consentire ai lavoratori di formarsi nelle attività connesse con le tecnologie dell'informazione e reputa che debba ...[+++]

31. unterstreicht die Bedeutung gutausgebildeter Mitarbeiter in IT-Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen in der gesamten EU und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, dafür Sorge zu tragen, daß diesem Aspekt in vollem Umfang Rechnung getragen wird; ist daher der Auffassung, daß der Schaffung eines Referenzrahmens für die Grundlagenkenntnisse erwogen werden sollte, die erforderlich sind, um die Arbeitnehmer für Tätigkeiten zu befähigen, die mit Informationstechnologien verbunden sind, und ist der Auffassung, daß die Zertifizierung solcher grundlegenden IT-Fertigkeiten ermöglicht werden sollte;


w