6. ritiene necessario iscrivere nella riserva un'ampia parte delle linee di bilancio connesse alla sicurezza interna fino a che non sarà stato conseguito un risultato soddisfacente sulla governance di Schengen, a seguito della decisione della Conferenza dei presidenti del 15 giugno 2012 di bloccare cinque fascicoli, compreso il bilancio 2013 per quanto riguarda gli aspetti relativi alla sicurezza interna, per esprimere dissenso rispetto alla decisione del Consiglio sulla governance di Schengen;
6. hält es für notwendig, einen Großteil der Haushaltslinien in Verbindung mit der internen Sicherheit in die Reserve einzustellen, bis ein zufriedenstellendes Ergebnis in der Frage der Verwaltung des Schengen-Raums erzielt wurde, nachdem die Konferenz der Präsidenten am 15. Juni 2012 beschlossen hat, fünf Dossiers, einschließlich des Haushaltsplans für 2013, hinsichtlich der internen Sicherheit zu blockieren, um zum Ausdruck zu bringen, dass es nicht mit dem Beschluss des Rates über die Verwaltung des Schengen-Raums einverstanden ist;