Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impiegata di servizio pubblico
Impiegato di servizio pubblico
Rapporto d'impiego di diritto pubblico
Rapporto di lavoro di diritto pubblico
Rapporto di servizio di diritto pubblico
Servizio d'interesse pubblico
Tessera di servizio di un organismo pubblico

Traduction de «Tessera di servizio di un organismo pubblico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tessera di servizio di un organismo pubblico

Dienstausweis eines Beamten


servizio di trasporto prestato nell'interesse della collettività (1) | servizio di trasporto prestato nell'interesse pubblico (2) | servizio di trasporto prestato nell'interesse del pubblico (3) | servizio d'interesse pubblico (4)

gemeinwirtschaftlicher Verkehrsdienst


rapporto di servizio di diritto pubblico | rapporto d'impiego di diritto pubblico | rapporto di lavoro di diritto pubblico

öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis | öffentlich-rechtliches Anstellungsverhältnis | öffentlich-rechtliches Arbeitsverhältnis


impiegato di servizio pubblico | impiegata di servizio pubblico

Arbeiter im öffentlichen Dienst | Arbeiterin im öffentlichen Dienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il riconoscimento reciproco è obbligatorio solo quando l’organismo pubblico interessato usa i livelli «significativo» o «elevato» per accedere a tale servizio online.

Die gegenseitige Anerkennung ist nur dann obligatorisch, wenn die betreffende öffentliche Stelle für den Zugang zu diesem Online-Dienst das Sicherheitsniveau „substanziell“ oder „hoch“ verwendet.


«servizio associato», un organismo pubblico o privato riconosciuto dalle autorità nazionali che svolge un ruolo nella gestione degli incidenti oggetto di una eCall (ad esempio, operatori stradali, servizi di assistenza).

Dienstleistungspartner“ ist eine öffentliche oder von nationalen Behörden anerkannte private Einrichtung, die bei der Bearbeitung von Vorfällen im Zusammenhang mit einem eCall-Notruf eine Rolle spielt (z. B. Straßenbetreiber, Hilfsdienst).


un’autorità responsabile: organo funzionale dello Stato membro, autorità od organismo pubblico nazionale da quello designato ovvero organismo disciplinato dal diritto privato dello Stato membro, che svolge funzioni di servizio pubblico, responsabile della gestione del programma pluriennale e dei programmi annuali finanziati dal Fondo ed interlocutore unico della Commissione.

eine zuständige Behörde: ein funktionelles Organ des Mitgliedstaats, eine innerstaatliche öffentliche Einrichtung oder von dem Mitgliedstaat benannte Stelle oder eine dem Privatrecht des Mitgliedstaats unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, das bzw. die für die Verwaltung des Mehrjahresprogramms und der Jahresprogramme, die aus dem Fonds unterstützt werden, zuständig und der einzige Ansprechpartner der Kommission ist.


un'autorità responsabile: organo funzionale dello Stato membro, autorità o organismo pubblico nazionale da quello designato ovvero organismo disciplinato dal diritto privato dello Stato membro, che svolge funzioni di servizio pubblico, responsabile della gestione del programma pluriennale e dei programmi annuali finanziati dal Fondo ed interlocutore unico della Commissione.

eine zuständige Behörde: ein funktionelles Organ des Mitgliedstaats, eine innerstaatliche öffentliche Einrichtung oder von dem Mitgliedstaat benannte Stelle oder eine dem Privatrecht des Mitgliedstaats unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, das bzw. die für die Verwaltung des Mehrjahresprogramms und der Jahresprogramme, die aus dem Fonds unterstützt werden, zuständig und der einzige Ansprechpartner der Kommission ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un’autorità responsabile: organo funzionale dello Stato membro, autorità o organismo pubblico nazionale da quello designato ovvero organismo disciplinato dal diritto privato dello Stato membro, che svolge funzioni di servizio pubblico, responsabile della gestione del programma pluriennale e dei programmi annuali finanziati dal Fondo ed interlocutore unico della Commissione.

eine zuständige Behörde: ein funktionelles Organ des Mitgliedstaats, eine innerstaatliche öffentliche Einrichtung oder von dem Mitgliedstaat benannte Stelle oder eine dem Privatrecht des Mitgliedstaats unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, das bzw. die für die Verwaltung des Mehrjahresprogramms und der Jahresprogramme, die aus dem Fonds unterstützt werden, zuständig und der einzige Ansprechpartner der Kommission ist.


un'autorità responsabile: organo funzionale dello Stato membro, autorità o organismo pubblico nazionale da quello designato ovvero organismo disciplinato dal diritto privato dello Stato membro, che svolge funzioni di servizio pubblico, responsabile della gestione del programma pluriennale e dei programmi annuali finanziati dal Fondo ed interlocutore unico della Commissione;

eine zuständige Behörde: ein funktionelles Organ des Mitgliedstaats, eine innerstaatliche öffentliche Einrichtung oder von dem Mitgliedstaat benannte Stelle oder eine dem Privatrecht des Mitgliedstaats unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, das bzw. die für die Verwaltung des Mehrjahresprogramms und der Jahresprogramme, die aus dem Fonds unterstützt werden, zuständig und der einzige Ansprechpartner der Kommission ist;


un'autorità responsabile: organo funzionale dello Stato membro, autorità o organismo pubblico nazionale da quello designato ovvero organismo disciplinato dal diritto privato dello Stato membro, che svolge funzioni di servizio pubblico, responsabile della gestione del programmiapluriennale e dei programmi annuali finanziati dal Fondo ed interlocutore unico della Commissione;

eine zuständige Behörde: ein funktionelles Organ des Mitgliedstaats, eine innerstaatliche öffentliche Einrichtung oder von dem Mitgliedstaat benannte Stelle oder eine dem Privatrecht des Mitgliedstaats unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, das bzw. die für die Verwaltung des Mehrjahresprogramms und der Jahresprogramme, die aus dem Fonds unterstützt werden, zuständig und der einzige Ansprechpartner der Kommission ist;


un'autorità responsabile: organo funzionale dello Stato membro, autorità o organismo pubblico nazionale da quello designato ovvero organismo disciplinato dal diritto privato dello Stato membro, che svolge funzioni di servizio pubblico , responsabile della gestione dei programmi pluriennali ed annuali finanziati dal Fondo ed interlocutore unico della Commissione;

eine zuständige Behörde: ein funktionelles Organ des Mitgliedstaats, eine innerstaatliche öffentliche Einrichtung oder vom Mitgliedstaat benannte Stelle oder eine privatrechtliche, dem innerstaatlichen Recht unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, das bzw. die die aus dem Fonds unterstützten Mehrjahres- und Jahresprogramme verwaltet und der einzige Ansprechpartner der Kommission ist;


31. Organismo pubblico: un organismo del settore pubblico o un soggetto giuridico di diritto privato investito di una missione di servizio pubblico che offre adeguate garanzie finanziarie.

31. "öffentliche Einrichtung" eine Einrichtung des öffentlichen Dienstes oder eine mit einer öffentlichen Aufgabe betraute Rechtsperson des Privatrechts, die angemessene finanzielle Garantien bietet.


o sexies) organismo pubblico: un organismo del settore pubblico o un soggetto giuridico di diritto privato investito di una missione di servizio pubblico che offre adeguate garanzie finanziarie.

oe) "Öffentliche Einrichtung" ist eine Einrichtung des öffentlichen Dienstes oder eine Rechtsperson des Privatrechts mit einem Auftrag im Rahmen des öffentlichen Dienstes, die angemessene finanzielle Garantien bietet.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Tessera di servizio di un organismo pubblico' ->

Date index: 2024-03-16
w