Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancelliere
Circoscrizione amministrativa
Direttiva sulla trasparenza
Dirigente amministrativa
Dirigente amministrativo
Iniziativa per la trasparenza
LTras
Legge sulla trasparenza
OTras
Ordinanza sulla trasparenza
Organizzazione amministrativa
Organizzazione amministrativa diretta
Organizzazione amministrativa indiretta
Ripartizione amministrativa
Trasparenza
Trasparenza amministrativa
Trasparenza della barriera
Trasparenza dello sbarramento

Traduction de «Trasparenza amministrativa » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


trasparenza | trasparenza amministrativa

finanzpolitische Transparenz


organizzazione amministrativa [ organizzazione amministrativa diretta | organizzazione amministrativa indiretta ]

Verwaltungsorganisation


Ordinanza del 24 maggio 2006 sul principio di trasparenza dell'amministrazione | Ordinanza sulla trasparenza [ OTras ]

Verordnung vom 24. Mai 2006 über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung | Öffentlichkeitsverordnung [ VBGÖ ]


Iniziativa popolare federale «Più chiarezza sui redditi dei politici (Iniziativa per la trasparenza)» | Iniziativa per la trasparenza

Eidgenössische Volksinitiative «Für die Offenlegung der Politiker-Einkünfte (Transparenz-Initiative)» | Transparenz-Initiative


Legge federale del 17 dicembre 2004 sul principio di trasparenza dell'amministrazione | Legge sulla trasparenza [ LTras ]

Bundesgesetz vom 17. Dezember 2004 über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung | Öffentlichkeitsgesetz [ BGÖ ]


ripartizione amministrativa [ circoscrizione amministrativa ]

Verwaltungsgliederung [ Verwaltungsbezirk ]


trasparenza della barriera | trasparenza dello sbarramento

Durchlässigkeit des Potentialwalles


direttiva sulla trasparenza | direttiva sull'armonizzazione degli obblighi di trasparenza riguardanti le informazioni sugli emittenti i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato e che modifica la direttiva 2001/34/CE

Transparenzrichtlinie


cancelliere | dirigente amministrativa | dirigente amministrativo | dirigente amministrativo di tribunale/dirigente amministrativa di tribunale

Gerichtsverwalterin | Justizverwalterin | Gerichtsverwalter/Gerichtsverwalterin | Justizverwalter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: registrazione di società pubblicità dei conti società di persone formalità amministrativa comunicazione dei dati trasparenza amministrativa chiusura dei conti microimpresa

EUROVOC-Deskriptor: Eintragung ins Handelsregister Veröffentlichung der Konten offene Handelsgesellschaft Verwaltungsformalität Datenübermittlung Verwaltungstransparenz Rechnungsabschluss Kleinstunternehmen


Descrittore EUROVOC: controllo di bilancio controllo finanziario risorse proprie controllo dell'UE verifica dei conti comunicazione dei dati trasparenza amministrativa valutazione di bilancio

EUROVOC-Deskriptor: Haushaltskontrolle Finanzkontrolle eigene Mittel Kontrolle der EU Buchprüfung Datenübermittlung Verwaltungstransparenz Haushaltsvoranschlag


Descrittore EUROVOC: fondo (UE) istituzione dell'Unione europea Unione europea diritto dell'UE programma dell'UE funzionamento istituzionale iniziativa dell'UE trasparenza amministrativa

EUROVOC-Deskriptor: Fonds (EU) Gemeinschaftsorgan Europäische Union EU-Recht EU-Programm Arbeitsweise der Organe Initiative der EU Verwaltungstransparenz


Descrittore EUROVOC: politica dell'UE repertorio lavoro autonomo associazione professionale trasparenza amministrativa

EUROVOC-Deskriptor: EU-Politik Verzeichnis selbstständiger Beruf Berufsverband Verwaltungstransparenz


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prassi di trasparenza amministrativa nelle istituzioni, negli organi e negli organismi [Em. 64]

Verwaltungspraxis betreffend die Transparenz in den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen [Abänd. 64]


Prassi di trasparenza amministrativa nelle istituzioni, negli organi e negli organismi

Verwaltungspraxis betreffend die Transparenz in den Organen, Einrichtungen und sonstigen Stellen


36. sottolinea che la trasparenza è intimamente legata al diritto a una buona amministrazione di cui all'articolo 298 TFUE e all'articolo 41 della Carta dei diritti fondamentali; sottolinea che la trasparenza amministrativa garantisce l'esercizio di un controllo democratico sulle funzioni amministrative dell'UE, la partecipazione della società civile e la promozione del buon governo (art. 15 TFUE);

36. hebt hervor, dass Transparenz eng mit dem Recht auf gute Verwaltung gemäß Artikel 298 AEUV und Artikel 41 der Charta der Grundrechte verbunden ist; betont, dass administrative Transparenz eine demokratische Kontrolle der Verwaltungsaufgaben der EU, die Einbindung der Zivilgesellschaft und die Förderung einer verantwortungsvollen Verwaltung (Artikel 15 AEUV) gewährleistet;


Descrittore EUROVOC: finanziamento dell'UE Fondo europeo di sviluppo regionale controllo di gestione Fondo sociale europeo sistema d'informazione manageriale diffusione delle informazioni fondo di coesione trasparenza amministrativa

EUROVOC-Deskriptor: Finanzierung der EU Europäischer Fonds für regionale Entwicklung Wirtschaftlichkeitskontrolle Europäischer Sozialfonds Management-Informationssystem Informationsverbreitung Kohäsionsfonds Verwaltungstransparenz


Prassi di trasparenza amministrativa nelle istituzioni [em. 77]

Verwaltungspraxis betreffend die Transparenz in den Organen [Änd. 77]


32. invita gli Stati membri e le autorità nazionali ed europee a vigilare affinché la legislazione sulla privacy non venga utilizzata abusivamente al fine o con il risultato di ostacolare il diritto all'accesso ai documenti, la trasparenza amministrativa e la pubblicità istituzionale, o anche di rendere eccessivamente complesso l'esercizio individuale della "libertà di essere conosciuti": invita la Commissione a presentare un rapporto, sulla base di un parere del Gruppo di lavoro articolo 29, su questo tipo di pratiche abusive, proponendo linee guida ed eventuali accorgimenti legislativi per prevenire tali pratiche;

32. fordert die Mitgliedstaaten und die einzelstaatlichen und europäischen Behörden auf, darauf zu achten, dass die Rechtsvorschriften über die Privatsphäre nicht zu dem Zweck oder mit dem Ergebnis missbraucht werden, das Recht auf Zugang zu den Dokumenten, die Transparenz der Verwaltung und die Öffentlichkeit der Organe zu behindern oder auch die individuelle Wahrnehmung der "Freiheit, bekannt zu sein" übermäßig zu erschweren; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Stellungnahme der Artikel-29-Datenschutzgruppe einen Bericht über diese Art missbräuchlicher Praktiken vorzulegen sowie Leitlinien und eventuelle Legislativmaßnah ...[+++]


w