Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cura metadonica
Programma a base di metadone
Programma al metadone
Programma di somministrazione di metadone
Programma di sostituzione con metadone
Somministrazione continua di metadone
Terapia a base di eroina
Terapia a base di metadone
Terapia metadonica
Trattamento a base di eroina
Trattamento a base di metadone
Trattamento basato sulla prescrizione di eroina
Trattamento di mantenimento a base di metadone

Übersetzung für "Trattamento di mantenimento a base di metadone " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
trattamento di mantenimento a base di metadone

fortgesetzte Behandlung mit Methadon


somministrazione continua di metadone | trattamento di mantenimento a base di metadone

fortgesetzte Verabreichung von Methadon


programma a base di metadone (1) | programma al metadone (2) | programma di sostituzione con metadone (3) | programma di somministrazione di metadone (4)

Methadonprogramm (1) | Methadon-Programm (2)


trattamento a base di eroina (1) | trattamento basato sulla prescrizione di eroina (2) | terapia a base di eroina (3)

heroingestützte Behandlung (1) | Behandlung mit Heroin (2) [ HeGeBe ]


cura metadonica (1) | terapia metadonica (2) | terapia a base di metadone (3) | trattamento a base di metadone (4)

Methadonbehandlung (1) | Methadon-unterstützte Behandlung (2) | methadongestützte Behandlung (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1 quinquies) Conformemente alle conclusioni del Consiglio europeo di primavera del 22 e 23 marzo 2005, gli obiettivi della piena occupazione, della qualità dei posti di lavoro, della produttività del lavoro e della coesione sociale devono trovare un riflesso in priorità chiare e quantificabili: attrazione e mantenimento di un maggior numero di persone nel mercato del lavoro sulla base dei principi della pari opportunità e della parità di trattamento tra i due ...[+++]

(1d) Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seiner Frühjahrstagung vom 22. und 23. März 2005 müssen die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt ihren Niederschlag in klaren und messbaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und in Arbeit halten auf der Grundlage der Grundsätze der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen sowie die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Verwaltungsausgaben insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen senken; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern so ...[+++]


(1 quinquies) Conformemente alle conclusioni del Consiglio europeo di primavera, del 22 e 23 marzo 2005, gli obiettivi della piena occupazione, della qualità dei posti di lavoro, della produttività del lavoro e della coesione sociale devono trovare un riflesso in chiare priorità: attrazione e mantenimento di un maggior numero di persone nel mercato del lavoro sulla base del principio della pari opportunità e della parità di trattamento tra i due sessi, e ...[+++]

(1d) Gemäß den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 22. und 23. März 2005 sollen die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt ihren Niederschlag in klaren und messbaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und in Arbeit halten auf der Grundlage des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung der beiden Geschlechter sowie die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Verwaltungsausgaben insbesondere für Klein- und Mittelbetriebe senken; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern sowie die Fle ...[+++]


(1 quinquies) Conformemente alle conclusioni del Consiglio europeo di primavera del 22 e 23 marzo 2005, gli obiettivi della piena occupazione, della qualità dei posti di lavoro, della produttività del lavoro e della coesione sociale devono trovare un riflesso in priorità chiare e quantificabili: attrazione e mantenimento di un maggior numero di persone nel mercato del lavoro sulla base dei principi della pari opportunità e della parità di trattamento tra i due ...[+++]

(1d) Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates auf seiner Frühjahrstagung vom 22. und 23. März 2005 müssen die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt ihren Niederschlag in klaren und messbaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und in Arbeit halten auf der Grundlage der Grundsätze der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen sowie die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Verwaltungsausgaben insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen senken; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern so ...[+++]


4.4. Per quanto riguarda l'obbligazione fiscale, spetta agli Stati membri creditori delle risorse nazionali in causa decidere, in forza delle loro disposizioni nazionali, quale seguito ritengono di dover dare a tali richieste, purché ciò sia compatibile con la parità di trattamento fiscale degli operatori, il carattere neutrale dell'IVA ed il mantenimento della base imponibile della risorsa propria IVA.

4.4. Was die Frage der Steuerschuld anbetrifft, so sind hierfür die jeweiligen Staaten, denen diese Abgaben geschuldet werden, zuständig. Sie müssen unter Berücksichtigung ihrer nationalen Rechtsvorschriften über die Anträge auf Erlaß oder Stundung entscheiden, damit diese mit der steuerlichen Gleichbehandlung der Beteiligten, der Neutralität der MwSt. und der Bemessungsgrundlage für die vom MwSt.-Aufkommen abzuführenden Eigenmittel in Einklang stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In questa relazione, presentata nel novembre 1996, il gruppo ha concluso che ogni legislazione comunitaria in questo campo dovrebbe essere finalizzata al mantenimento dei diritti acquisiti sulla base del principio della "parità di trattamento".

In seinem im November desselben Jahres vorgelegten Bericht kam das Gremium zu dem Schluß, daß jegliche Rechtsvorschriften der EU in diesem Bereich auf der Grundlage des Prinzips der "Gleichbehandlung" auf die Wahrung erworbener Ansprüche ausgerichtet sein sollte.


Il trattamento termico è definito in base alla temperatura , alla durata del mantenimento della temperatura e alla natura del fluido di raffreddamento per ciascuna fase del trattamento ( normalizzazione seguita o meno da rinvenimento o tempera e rinvenimento ) .

Die Wärmebehandlung wird durch die Temperatur , die Haltedauer und die Art des Kühlmittels für jede der Verarbeitungsstufen ( Normalglühen , auf das ein Anlassen folgen kann , oder Vergüten ) definiert .




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Trattamento di mantenimento a base di metadone' ->

Date index: 2022-06-15
w