Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fotografa di riproduzione al tratto
Fotografo di riproduzione al tratto
Incisora al tratto
Incisore al tratto
Pianificazione nazionale
Piano di finanziamento
Piano di miglioramento di azienda agricola
Piano di sviluppo agricolo
Piano economico nazionale
Piano finanziario
Piano nazionale
Piano nazionale di sviluppo
Piano quinquennale
Programma di finanziamento
Proposta di finanziamento
Sviluppo strutturale dell'agricoltura
Tratto
Tratto all'imbocco di un tunnel
Tratto allo sbocco di un tunnel
Tratto d'accumulo
Tratto di binario orizzontale
Tratto di binario piano
Tratto di deposito
Tratto di strada in trincea
Tratto in rialzo
Tratto interrato
Tratto orizzontale
Tratto piano
Tronco d'accumulo
Tronco di deposito
Tronco in rialzo
Tronco interrato

Traduction de «Tratto piano » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tratto di binario orizzontale | tratto di binario piano | tratto orizzontale | tratto piano

ebener Streckenabschnitt


tratto in rialzo | tratto d'accumulo | tronco in rialzo | tronco d'accumulo | tratto di deposito | tronco di deposito

Auflandungsstrecke | Ablagerungsstrecke | Akkumulationsstrecke


tratto d'accumulo | tratto in rialzo | tratto interrato | tronco in rialzo | tronco interrato

Ablagerungsstrecke | Akkumulationsstrecke | Auflandungsstrecke


tratto all'imbocco di un tunnel | tratto allo sbocco di un tunnel | tratto di strada in trincea

Trog/bauwerk | Trogstrecke


incisore al tratto | incisora al tratto

Strichätzer | Strichätzerin


fotografo di riproduzione al tratto | fotografa di riproduzione al tratto

Strichphotograph | Strichphotographin


pianificazione nazionale [ piano economico nazionale | piano nazionale | piano nazionale di sviluppo | piano quinquennale ]

staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]


piano di sviluppo agricolo [ piano di miglioramento di azienda agricola | sviluppo strutturale dell'agricoltura ]

Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]




piano di finanziamento [ piano finanziario | programma di finanziamento | proposta di finanziamento ]

Finanzierungsplan [ Finanzierungsprogramm | Finanzierungsvorschlag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[27] Piano d’azione sulla ricerca universitaria, in gran parte tratto dalla relazione del Forum sulla ricerca universitaria.

[27] Aktionsplan zur universitären Forschung, baut überwiegend auf dem Bericht des Forums zur universitären Forschung auf.


36. prende atto del miglioramento delle infrastrutture di trasporto stradale e della mobilità per quanto riguarda in particolare le autostrade nonché della recente adozione del pacchetto IPA II del 2015 che comprende un importante progetto per l'infrastruttura ferroviaria del Kosovo; si rammarica, tuttavia, degli elevati costi di costruzione; si augura che la recente concessione di un prestito per l'ammodernamento del tratto kosovaro della linea n. 10 della rete ferroviaria europea, siglato tra il Kosovo e la Banca europea per gli investimenti, possa imprimere slancio ad un piano ...[+++]

36. nimmt die Verbesserung der Straßenverkehrs- und Mobilitätsinfrastruktur zur Kenntnis, vor allem was Autobahnen angeht, sowie die unlängst erfolgte Annahme des IPA-II-Pakets 2015, das große Eisenbahninfrastrukturvorhaben im Kosovo umfasst; bedauert jedoch die hohen Baukosten; hofft, dass die Darlehensvereinbarungen über die Modernisierung der im Kosovo gelegenen Teilstrecke der europäischen „Rail Route 10“, die unlängst zwischen dem Kosovo und der Europäischen Investitionsbank geschlossen wurde, dem umfassenden Plan Schwung verleihen kann, den öffentlichen Verkehr zu verbessern und die Eisenbahninfrastruktur aufzurüsten; fordert da ...[+++]


Le informazioni a posteriori possono essere utilizzate per verificare l’ipotesi che le informazioni precedenti fossero sensibili sul piano dei prezzi. Tuttavia esse non dovrebbero essere usate per intervenire nei confronti di quanti abbiano tratto conclusioni ragionevoli da informazioni precedentemente in loro possesso.

Im Nachhinein vorliegende Informationen (Ex-post-Informationen) können zur Überprüfung der Annahme verwendet werden, dass die Ex-ante-Informationen kurserheblich waren, sollten allerdings nicht dazu verwendet werden, Maßnahmen gegen Personen zu ergreifen, die vernünftige Schlussfolgerungen aus den ihnen vorliegenden Ex-ante-Informationen gezogen hat.


gli Stati membri si impegnino a eliminare entro il 2020 le principali note strozzature presenti in ciascun modo di trasporto nello spazio europeo dei trasporti e, se del caso, a consentire di aggirarle più agevolmente ponendo un'infrastruttura intermodale all'inizio e alla fine del tratto in questione, a privilegiare i progetti transfrontalieri fra tutti gli Stati membri, senza trascurare i collegamenti con i paesi vicini, e a presentare un piano di finanziamento approvato entro il 2015;

die Mitgliedstaaten sich verpflichten, die wesentlichen bekannten Engpässe bei jedem Verkehrsträger im europäischen Verkehrsraum bis 2020 zu beseitigen, und dabei, wenn erforderlich, deren Umgehung durch den Aufbau von intermodaler Infrastruktur am Anfangs- und am Endpunkt einer Strecke fördern, den grenzüberschreitenden Projekten zwischen allen Mitgliedstaaten Priorität geben, ohne die Anbindung an angrenzende Staaten zu vernachlässigen, und bis 2015 ein genehmigtes Finanzierungskonzept vorlegen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gli Stati membri si impegnino a eliminare entro il 2020 le principali note strozzature presenti in ciascun modo di trasporto nello spazio europeo dei trasporti e, se del caso, a consentire di aggirarle più agevolmente ponendo un'infrastruttura intermodale all'inizio e alla fine del tratto in questione, a privilegiare i progetti transfrontalieri fra tutti gli Stati membri, senza trascurare i collegamenti con i paesi vicini, e a presentare un piano di finanziamento approvato entro il 2015;

– die Mitgliedstaaten sich verpflichten, die wesentlichen bekannten Engpässe bei jedem Verkehrsträger im europäischen Verkehrsraum bis 2020 zu beseitigen, und dabei, wenn erforderlich, deren Umgehung durch den Aufbau von intermodaler Infrastruktur am Anfangs- und am Endpunkt einer Strecke fördern, den grenzüberschreitenden Projekten zwischen allen Mitgliedstaaten Priorität geben, ohne die Anbindung an angrenzende Staaten zu vernachlässigen, und bis 2015 ein genehmigtes Finanzierungskonzept vorlegen;


Questi lavori preliminari hanno inoltre tratto notevoli benefici da varie azioni, studi, seminari, ecc. relativi all’attuazione del piano d’azione ITS (cfr. il documento di lavoro dei servizi della Commissione sulla relazione e analisi dei progressi compiuti dal piano d’azione ITS).

Diese Vorbereitungsarbeiten wurden erheblich durch verschiedene Maßnahmen, Studien, Workshops usw. unterstützt, die im Zusammenhang mit der Durchführung des IVS-Aktionsplans stattfanden (siehe die Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen über den Fortschrittsbericht und die Überprüfung des IVS-Aktionsplans).


Spero che, alla luce di quanto abbiamo appreso sull’interdipendenza non solo sul piano globale ma anche a livello europeo – e alla luce di tutti gli insegnamenti che abbiamo tratto dalla crisi – tutti i governi europei ora riconosceranno la necessità di una titolarità piena di Europa 2020 e di un’azione veramente coordinata e coerente in politica economica, come previsto dagli articoli 120 e 121 del trattato di Lisbona.

Ich hoffe, dass alle europäischen Regierungen, nach all den Lektionen der gegenseitigen Abhängigkeit nicht nur auf globaler sondern auch auf europäischer Ebene, und allen Lektionen, die uns die Krise gelehrt hat, die Notwendigkeit erkennen werden, dass die volle Verantwortung für Europa 2020 übernommen werden muss und für wirklich koordinierte und kohärente Maßnahmen in der Wirtschaftspolitik, wie in Artikel 120 und 121 des Vertrags von Lissabon festgelegt ist.


Il tratto di strada è sempre stato chiamato piano per la circonvallazione Watergrasshill.

Der Straßenabschnitt wurde immer bezeichnet als Watergrasshill Bypass Scheme (Plan Umgehungsstraße für Watergrasshill).


- equazione della curva di assorbimento di potenza: il banco deve consentire di riprodurre, con una tolleranza di ± 15 %, a partire da una velocità iniziale di 12 km/h, la potenza sviluppata dal motore quando il motociclo o il triciclo circolano su tratto piano e con velocità del vento praticamente nulla.

- Lastkurvenverlauf: Es muß möglich sein, ausgehend von einer Anfangsgeschwindigkeit von 12 km/h, die von dem Motor bei Straßenfahrt auf ebener Strecke und bei einer Windgeschwindigkeit von annähernd null abgegebene Leistung mit einer Toleranz von ± 15 % zu simulieren.


- equazione della curva di assorbimento di potenza: il banco deve consentire di riprodurre, con una tolleranza di ± 15 %, a partire dalla velocità iniziale di 12 km/h, la potenza sviluppata su strada dal motore quando il ciclomotore circola su tratto piano e con velocità del vento praticamente nulla.

- Lastkurvenverlauf: Es muß möglich sein, ausgehend von einer Anfangsgeschwindigkeit von 12 km/h die von dem Motor bei Straßenfahrt auf ebener Strecke und bei einer Windgeschwindigkeit von praktisch Null abgegebene Leistung mit einer Toleranz von ± 15 % zu simulieren.


w