Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda per un turismo europeo sostenibile e competitivo
Agricoltura multifunzionale
Agricoltura sostenibile
Ecoturismo
Fornire presentazioni sul turismo
Fornire presentazioni sull'industria del turismo
Fornire una presentazione sull'industria del turismo
Parlare del settore del turismo
Partenariato per una pesca sostenibile
Pesca sostenibile
Prodotti ittici sostenibili
Sostenibilità della pesca
Sviluppo sostenibile degli insediamenti
Sviluppo urbano sostenibile
Turismo alternativo
Turismo attento all'ambiente
Turismo che rispetta l'ambiente
Turismo consapevole
Turismo ecologico
Turismo equo
Turismo etico
Turismo favorevole all'ambiente
Turismo morbido
Turismo non aggressivo
Turismo responsabile
Turismo soffice
Turismo solidale
Turismo sostenibile
Turismo sostenibile nel settore rurale

Traduction de «Turismo sostenibile » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


turismo sostenibile nel settore rurale

sanfter Tourismus in ländlichen Gebieten


turismo equo [ turismo alternativo | turismo consapevole | turismo etico | turismo responsabile | turismo solidale | turismo sostenibile ]

fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]


ecoturismo | turismo attento all'ambiente | turismo che rispetta l'ambiente | turismo ecologico | turismo favorevole all'ambiente | turismo morbido | turismo non aggressivo | turismo soffice | turismo sostenibile

grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus


Agenda per un turismo europeo sostenibile e competitivo

Agenda für einen nachhaltigen und wettbewerbsfähigen europäischen Tourismus


pesca sostenibile [ partenariato per una pesca sostenibile | prodotti ittici sostenibili | sostenibilità della pesca ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


agricoltura sostenibile [ agricoltura multifunzionale ]

nachhaltige Landwirtschaft


Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito pianificazione territoriale e sviluppo sostenibile | Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito della pianificazione territoriale e dello sviluppo sostenibile

Protokoll zur Durchführung der Alpenkonvention von 1991 im Bereich Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung


sviluppo sostenibile degli insediamenti | sviluppo urbano sostenibile

nachhaltige Siedlungsentwicklung


fornire presentazioni sull'industria del turismo | parlare del settore del turismo | fornire presentazioni sul turismo | fornire una presentazione sull'industria del turismo

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- gestione del turismo sostenibile e responsabile — diversificazione del turismo nautico e croceristico, piattaforma di ricerca e sviluppo sostenibile per nuovi prodotti e servizi, sviluppo di itinerari turistici tematici sostenibili, mappatura degli itinerari turistici tematici esistenti, valorizzazione del patrimonio naturale e culturale, creazione di reti di cluster e imprese del turismo sostenibile, efficienza energetica, specializzazione intelligente nel settore del turismo;

- nachhaltiges und verantwortungsbewusstes Tourismusmanagement – Diversifizierung des Schiffs- und Kreuzfahrttourismus, nachhaltige FE-Plattform neuer Produkte und Dienstleistungen, Entwicklung nachhaltiger thematischer Touristenrouten, Erstellung von Karten bestehender thematischer Touristenrouten, Aufwertung des natürlichen und kulturellen Erbes, Vernetzung nachhaltiger Tourismusunternehmen und -cluster, Energieeffizienz, intelligente Spezialisierung im Tourismus;


75. sottolinea l'importanza di garantire lo sviluppo di un turismo sostenibile, responsabile e accessibile, nell'ambito del quale l'idea di "destinazione intelligente" dovrebbe avere un ruolo centrale nello sviluppo delle destinazioni, e che dovrebbe combinare gli aspetti della sostenibilità, del turismo esperienziale e dell'uso adeguato delle risorse naturali con le nuove tecnologie, inclusi gli aspetti dell'accessibilità fisica e in termini di comunicazione; è convinto che le reti di informazione sui progetti in materia di turismo dolce offrano buone opportunità di sostenere le PMI, lo sviluppo locale sostenibile, posti di lavoro sost ...[+++]

75. betont, wie wichtig es ist, die Entwicklung eines nachhaltigen, verantwortungsbewussten unzugänglichen Fremdenverkehrs sicherzustellen, in dem das Konzept der „smart destination“ (intelligentes Reiseziel) eine zentrale Rolle bei der Entwicklung von Reisezielen spielen sollte und in dem die Aspekte Nachhaltigkeit, experimentelles Reisen, die angemessene Nutzung natürlicher Ressourcen zusammen mit den neuen Technologien, einschließlich der Aspekte der Beseitigung physischer und informationstechnischer Barrieren, kombiniert werden sollten; ist davon überzeugt, dass Informationsnetzwerke über Projekte im Bereich des sanften Tourismus gute Möglichkeiten ...[+++]


Turismo sostenibile: sviluppare le potenzialità della regione in termini di turismo di qualità innovativo, sostenibile e responsabile diversificando prodotti e servizi turistici e superando la stagionalità.

Nachhaltiger Fremdenverkehr: Das Ziel dieser Säule besteht darin, das Potenzial der Region im Hinblick auf einen innovativen, nachhaltigen, verantwortungsbewussten und hochwertigen Fremdenverkehr durch die Diversifizierung von Tourismusprodukten und -dienstleistungen in Verbindung mit Maßnahmen zur Saisonverlängerung zu erschließen.


sviluppare sinergie tra le strategie di turismo sostenibile e i settori culturali e creativi a livello locale, anche tramite la promozione di quadri di governance che coinvolgano attivamente le comunità locali al fine di incoraggiare l’offerta di un turismo culturale sostenibile di qualità e contribuire al rilancio delle zone urbane e rurali, salvaguardando al contempo l’integrità e mantenendo il valore culturale del patrimonio, nonché raggiungendo un equilibrio tra opportunità economiche e benessere dei cittadini;

Synergien zwischen nachhaltigen Fremdenverkehrsstrategien und dem lokalen Kultur- und Kreativsektor zu entwickeln, auch durch die Förderung von Steuerungsrahmen, in die die lokalen Akteure aktiv einbezogen werden, um das Angebot an nachhaltigem und hochwertigem Kulturtourismus zu stärken und einen Beitrag zur Wiederbelebung von städtischen und ländlichen Gebieten zu leisten, wobei die Integrität und Erhaltung des kulturellen Werts des Kulturerbes zu wahren und zwischen wirtschaftlichen Chancen und dem Wohlergehen der Bürger abzuwägen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestione del turismo sostenibile e responsabile (innovazione e qualità) Sono necessarie ulteriori misure per lo sviluppo responsabile e sostenibile del settore del turismo.

Nachhaltiges und verantwortungsbewusstes Fremdenverkehrsmanagement (Innovation und Qualität) Die Akteure im Fremdenverkehrsbereich müssen ein stärkeres Engagement für eine nachhaltige und verantwortungsbewusste Entwicklung entwickeln.


3. ritiene che un migliore utilizzo di prodotti e servizi innovativi nel settore del turismo andrà a vantaggio della sostenibilità del settore; chiede l'inserimento di un turismo innovativo e rispettoso dell'ambiente come questione orizzontale nel programma per la competitività e l'innovazione (CIP); sottolinea la grande necessità di responsabilizzare maggiormente e di rendere più sostenibile il turismo europeo al fine di rispettare l'ambiente, le culture e le popolazioni locali; sostiene quindi le iniziative della Commissione nel settore della sostenibilità, come ad esempio lo sviluppo di indicatori di gestione sostenibile, e di una carta del turismo sostenibile e respons ...[+++]

3. ist der Ansicht, dass eine bessere Nutzung innovativer Erzeugnisse und Dienstleistungen in der Tourismusbranche Vorteile für ihre Nachhaltigkeit bringen wird; fordert die Einbeziehung des umweltfreundlichen Fremdenverkehrs als übergreifendes Thema in das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation; betont, dass es dringend geboten ist, den europäischen Fremdenverkehr in zunehmendem Maße an Verantwortung und Nachhaltigkeit auszurichten, um die Umwelt sowie die Kulturen und Bevölkerungsgruppen vor Ort zu schützen; unterstützt daher die Initiativen der Kommission im Bereich der Nachhaltigkeit, wie etwa die Entwicklung nachhaltige ...[+++]


invita la Commissione e gli Stati membri, alla luce dei danni ben documentati che il turismo ha inflitto e continua a infliggere a gran parte del più prezioso patrimonio naturale d'Europa, ad assicurare che il turismo, anche se incentrato sull'introduzione dei visitatori agli habitat e alla flora e fauna selvatiche in una zona naturale, sia gestito con estrema cautela, mettendo pienamente a frutto l'esperienza acquisita in Europa e al di fuori per quanto riguarda le modalità atte a ridurne al minimo l'impatto, e con riferimento, se del caso, all'articolo 6 della direttiva Habitat; ritiene che andrebbero presi in considerazione i modelli in cui le aree naturali sono per la maggior parte chiuse all'accesso (tranne che per ricerca scientifica ...[+++]

fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten angesichts des ausführlich dokumentierten Schadens, der durch Tourismus in einem großen Teil der wertvollsten Gebiete des europäischen Naturerbes entstanden ist und immer noch entsteht, auf, gegebenenfalls unter Bezugnahme auf Artikel 6 der Habitat-Richtlinie dafür Sorge zu tragen, dass der Tourismus, auch wenn er darauf abzielt, Touristen die Lebensräume und wildlebenden Tiere in Wildnisgebieten nahe zu bringen, mit extremer Vorsicht gehandhabt wird, wobei außer- und innereuropäische Erfahrungen darüber, wie seine Auswirkungen so gering wie möglich gehalten werden können, umfassend genutzt ...[+++]


6. ritiene che il successo della rinnovata politica dell'Unione europea per il turismo dipenderà dal livello di risposta e dal grado di partecipazione attiva delle parti interessate a tutti i livelli, ma anche dalla loro efficacia nel promuovere il turismo sostenibile e contribuire attivamente alla creazione di efficienti reti tematiche; invita la Commissione, gli Stati membri e le regioni ad incoraggiare e a sostenere la creazione di reti e partenariati per lo scambio di esperienze e migliori pratiche nel settore del turismo, badando ad imparare dagli errori del passato per evitare analoghi errori in futuro, nonché ad esplorare nuovi a ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass der Erfolg der neuen EU-Tourismuspolitik davon abhängt, wie sie von den Beteiligten auf allen Ebenen angenommen wird und in welchem Maße sich diese aktiv daran beteiligen, sowie von der Effizienz bei der Förderung des nachhaltigen Fremdenverkehrs und vom aktiven Beitrag zur Schaffung effizienter thematischer Netzwerke; fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Regionen auf, die Einrichtung von Netzwerken und Partnerschaften zu fördern und zu unterstützen, die dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren im Bereich des Fremdenverkehrs dienen, wobei sichergestellt werden muss, dass aus Fehlern d ...[+++]


turismo, inclusa la valorizzazione delle risorse naturali in quanto potenziale di sviluppo per un turismo sostenibile; tutela e valorizzazione del patrimonio naturale a sostegno dello sviluppo socioeconomico; aiuti per migliorare l'offerta di servizi turistici tramite nuove prestazioni con più alto valore aggiunto e per incoraggiare nuove forme più sostenibili di turismo;

Tourismus, einschließlich: Förderung des natürlichen Reichtums als Potenzial für einen nachhaltigen Tourismus; Schutz und Aufwertung des Naturerbes zur Förderung der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Entwicklung; Unterstützung zur Verbesserung des touristischen Angebots durch neue Dienstleistungen mit höherem Mehrwert und Förderung neuer, nachhaltigerer Tourismusmodelle;


31. si compiace dell'iniziativa annunciata dalla Commissione in merito all'attuazione della Agenda 21 per il turismo europeo; raccomanda che il programma punti soprattutto a orientare e sostenere, attraverso indicatori di turismo sostenibile, l'attuazione di agende 21 locali nonché a coordinare l'azione degli Stati membri per lo scambio delle prassi migliori in materia di turismo sostenibile;

31. begrüßt die von der Kommission angekündigte Initiative zur Umsetzung einer Agenda 21 für den europäischen Fremdenverkehr; empfiehlt, dass dieses Programm in erster Linie darauf abzielt, über Indikatoren des nachhaltigen Fremdenverkehrs die Umsetzung der verschiedenen Agenda 21 auf lokaler Ebene zu steuern und zu unterstützen sowie die Maßnahmen der Mitgliedstaaten für den Austausch von bewährten Praktiken des nachhaltigen Fremdenverkehrs zu koordinieren;


w