Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emissione di put coperto
Emissione di un call coperto
Emissione di un call coperto
Short call
Vendita di call
Vendita di call coperto
Vendita di call coperto
Vendita di put coperto

Übersetzung für "Vendita di call coperto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vendita di call coperto (1) | emissione di un call coperto (2)

gedeckter Short Call (1) | Covered Short Call (2) | Covered Call Write (3) | gedeckter Verkauf von Call (4) | gedeckter Call-Verkauf (5) | gedeckter Callverkauf (6) | gedeckter Verkauf von Kaufoption (7) | Schreiben von gedeckter Call-Option (8) | Selling Hedge (9)


emissione di un call coperto | vendita di call coperto

Covered Call Write | Covered Short Call | gedeckter Callverkauf | gedeckter Call-Verkauf | gedeckter Short Call | gedeckter Verkauf von Call | gedeckter Verkauf von Kaufoption | Schreiben von gedeckter Call-Option | Selling Hedge


vendita di put coperto | emissione di put coperto

gedeckter Put-Verkauf (1) | gedeckter Putverkauf (2) | Covered Put Writing (3) | Verkauf von gedecktem Put (4) | gedeckter Verkaufsoptionsverkauf (5)


short call | vendita di call

Short Call (1) | Call-Verkauf (2) | Callverkauf (3) | geschriebener Call (4) | Verkauf von Kaufoption (5) | Schreiben von Call-Option (6) | Verkauf von Call-Option (7)


emissione di put coperto | vendita di put coperto

Covered Put Writing | gedeckter Putverkauf | gedeckter Put-Verkauf | gedeckter Verkaufsoptionsverkauf | Verkauf von gedecktem Put


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prima di delegare le funzioni di custodia e nel periodo coperto dalla delega, il depositario dovrebbe assicurare, per mezzo delle intese precontrattuali e del contratto, che il terzo adotti misure e predisponga meccanismi atti a tutelare le attività dell'OICVM dalla distribuzione o dalla vendita per la ripartizione dei proventi tra i suoi stessi creditori.

Vor und während der Übertragung der Verwahrungsfunktionen sollte die Verwahrstelle durch vorvertragliche und vertragliche Vereinbarungen sicherstellen, dass die Dritten Maßnahmen ergreifen und Vorkehrungen treffen, um zu gewährleisten, dass die Vermögenswerte des OGAW vor der Ausschüttung oder Realisierung zugunsten von Gläubigern der Dritten selbst gesichert sind.


accertamento del fatto che siano soddisfatte, al momento in cui è concluso l'accordo di delega con il depositario e quindi su base continuativa per tutto il periodo coperto dalla delega, le condizioni in base alle quali la normativa e la giurisprudenza in materia di insolvenza applicabili nel paese terzo interessato ammettono che le attività degli OICVM clienti del depositario siano separate e indisponibili alla distribuzione o alla vendita per la ripartizione dei proventi tra i creditori, secondo quanto indicato ...[+++]

sicherstellen, dass nach den Bedingungen, die im geltenden Insolvenzrecht und in der Rechtsprechung dieses Drittlands festgelegt sind, anerkannt wird, dass die Vermögenswerte der OGAW-Kunden der Verwahrstelle sonderverwahrt werden und nicht für die Ausschüttung oder Realisierung zugunsten von Gläubigern, wie unter Buchstabe a dargelegt, verfügbar sind, und dass solche Bedingungen bei Abschluss der Übertragungsvereinbarung sowie während der gesamten Dauer der Übertragung fortlaufend erfüllt werden.


L’opzione call è l’opzione di acquisto e l’opzione put è l’opzione di vendita.

Eine Call-Option ist eine Kaufoption, eine Put-Option eine Verkaufsoption.


Attualmente questo stimolo è assente perché gran parte del mercato dell’UE è coperto dai monopoli ed è pertanto chiuso ai pezzi di ricambio non originali del mercato post-vendita.

Momentan besteht kein solcher Anreiz, da ein Großteil des EU-Marktes von Monopolen beherrscht wird und damit gegen nichtoriginale Ersatzteile im Anschlussmarkt abgeschottet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai fini della tutela del consumatore, occorre chiarire che non è coperto soltanto il trasporto, bensì anche l'imballaggio per la vendita.

Zum Schutz des Verbrauchers muss deutlich sein, dass dies nicht nur den Transport, sondern auch die Verkaufsverpackung betrifft.


Secondo le informazioni fornite dal beneficiario in risposta all’avvio del procedimento di indagine formale, il debito rimborsabile è stato coperto dall’emissione di nuove azioni (21 milioni di SKK; 0,56 milioni di EUR), dalla vendita delle scorte ([meno di 150] milioni di SKK; [meno di 3,9] milioni di EUR) e grazie a un credito di forniture della società Old Herold, s. r. o ([70-130] milioni di SKK; [1,8-3,4] milioni di EUR).

Nach den vom Empfänger in Reaktion auf das eingeleitete förmliche Prüfverfahren vorgelegten Informationen wurde die fällige Schuld jedoch durch Erlöse aus der Emission neuer Aktien (21 Mio. SKK; 0,56 Mio. EUR), Erlöse aus dem Verkauf von Beständen ([weniger als 150] Mio. SKK; [weniger als 3,9] Mio. EUR) sowie durch einen Lieferkredit der Firma Old Herold, s. r. o ([70-130] Mio. SKK; [1,8-3,4] Mio. EUR) getilgt.


[110] Ad esempio, il divieto di chiamate telefoniche indesiderate (“cold calling”), dell’invio di messaggi elettronici non richiesti, della vendita porta a porta di crediti ipotecari e, per gli agenti immobiliari, di trattenere denaro senza motivo previsto dalla legge in Austria, della vendita porta a porta di crediti personali nei Paesi Bassi, delle offerte congiunte in Belgio e Francia.

[110] Beispielsweise Verbot von telefonischer Kundenwerbung, unerbetenen E-Mails, Haustürverkäufen von Hypothekendarlehen und der Einbehaltung von Geld durch Immobilienmakler ohne rechtlichen Grund in Österreich, von Haustürgeschäften mit Währungskrediten in den Niederlanden sowie von Kopplungsangeboten in Belgien und Frankreich.


Quando una licenza di marchio è direttamente collegata con l'utilizzazione, la vendita o la rivendita di beni e servizi e non costituisce l'oggetto principale di un accordo, l'accordo di licenza è coperto dal regolamento (CE) n. 2790/1999 della Commissione relativo all'applicazione dell'articolo 81, paragrafo 3, del trattato CE a categorie di accordi verticali e pratiche concordate(31).

Wenn eine Warenzeichenlizenz unmittelbar mit der Nutzung, dem Verkauf oder dem Weiterverkauf von Waren und Dienstleistungen verbunden ist und nicht den Hauptgegenstand der Vereinbarung darstellt, fällt die Lizenzvereinbarung unter die Verordnung (EG) Nr. 2790/1999 der Kommission über die Anwendung von Artikel 81 Absatz 3 des Vertrags auf Gruppen von vertikalen Vereinbarungen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen(31).


Lo strumento opzionale potrebbe, infatti, essere onnicomprensivo, vale a dire includere nel suo ambito di applicazione anche i contratti transfrontalieri di vendita tra imprese, e includere così l'ambito già coperto dalla CISG.

Das freiwillige Instrument könnte umfassend sein, d. h. auch grenzüberschreitende Kaufverträge zwischen Unternehmen abdecken und damit den vom CISG erfassten Bereich einschließen.


2. L'acquirente unico può essere obbligato ad acquistare l'energia elettrica oggetto di un contratto tra un cliente idoneo ed un produttore all'interno o all'esterno del territorio coperto dalla rete, ad un prezzo pari al prezzo di vendita offerto dall'acquirente unico ai clienti idonei dedotto il prezzo della tariffa pubblicata di cui al paragrafo 1, punto i).

(2) Der Alleinabnehmer kann verpflichtet werden, die Strommengen, die Gegenstand eines Vertrags zwischen einem zugelassenen Kunden und einem Erzeuger innerhalb oder außerhalb des von dem System abgedeckten Gebiets sind, zu einem Preis abzunehmen, der dem von dem Alleinabnehmer den zugelassenen Kunden angebotenen Verkaufspreis abzüglich des Preises des gemäß Absatz 1 Ziffer i) veröffentlichten Tarifs entspricht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Vendita di call coperto' ->

Date index: 2021-12-25
w