Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferenza mondiale sull'alimentazione
SMSI
Summit mondiale sulla società dell'informazione
VMSI
Vertice del millennio + 5
Vertice del millennio 2005
Vertice di riesame del Millennio
Vertice mondiale 2005
Vertice mondiale per lo sviluppo sociale
Vertice mondiale sull'alimentazione
Vertice mondiale sulla società dell'informazione
Vertice sociale

Traduction de «Vertice mondiale 2005 » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vertice del millennio + 5 | vertice del millennio 2005 | vertice di riesame del Millennio | vertice mondiale 2005

Millennium+5-Gipfel | Weltgipfel 2005


Vertice mondiale per lo sviluppo sociale | vertice sociale

Sozialgipfel | Weltgipfelkonferenz über die Sozialentwicklung | Weltsozialgipfel


Conferenza mondiale sull'alimentazione | Vertice mondiale sull'alimentazione

Welternährungsgipfel


Vertice mondiale sulla società dell'informazione (1) | Summit mondiale sulla società dell'informazione (2) [ VMSI (3) | SMSI (4) ]

Weltgipfel über die Informationsgesellschaft (1) | Weltgipfel zur Informationsgesellschaft (2) | Weltgipfel Informationsgesellschaft (3) [ WSIS ]


Decreto federale del 16 giugno 2003 concernente la partecipazione della Svizzera all'esposizione mondiale Expo 2005 Aichi , Giappone

Bundesbeschluss vom 16. Juni 2003 über die Teilnahme der Schweiz an der Weltausstellung Expo 2005 Aichi , Japan


Convenzione del 2 dicembre 2011 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein concernente la cooperazione nell'ambito della valutazione e della notifica di eventi secondo il Regolamento sanitario internazionale (2005) dell'Organizzazione mondiale della sanità

Vereinbarung vom 2. Dezember 2011 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein betreffend die Zusammenarbeit im Bereich der Bewertung und Meldung von Ereignissen gemäss den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) der Weltgesundheitsorganisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considerando che la promozione del lavoro dignitoso per tutti, a tutti i livelli, dovrebbe costituire un obiettivo globale, come richiesto dalla Commissione mondiale sulla dimensione sociale della globalizzazione, dalla risoluzione delle Nazioni Unite sull'esito del vertice mondiale 2005 e dalla dichiarazione ministeriale adottata dal Consiglio economico e sociale dell'Organizzazione delle Nazione Unite il 5 luglio 2006; considerando che tale obiettivo dovrebbe altresì essere parte degli sforzi volti a realizzare gli Obiettivi di sviluppo del Millennio e gli impegni del Vertice mondiale per lo sviluppo sociale di Copenaghen del 1995 ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Förderung menschenwürdiger Arbeit für alle auf allen Ebenen ein globales Ziel sein sollte, wie von der Weltkommission für die soziale Dimension der Globalisierung sowie in der VN-Resolution zum Abschluss des Weltgipfels 2005 und der am 5. Juli 2006 vom VN-Wirtschafts- und Sozialrat angenommenen ministeriellen Erklärung gefordert; in der Erwägung, dass dieses Ziel auch Teil der Bemühungen zur Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele und der Verpflichtungen des Weltgipfels für soziale Entwicklung von 1 ...[+++]


C. considerando che la promozione del lavoro dignitoso per tutti, a tutti i livelli, dovrebbe costituire un obiettivo globale, come richiesto dalla Commissione mondiale sulla dimensione sociale della globalizzazione, dalla risoluzione delle Nazioni Unite sull'esito del vertice mondiale 2005 e dalla dichiarazione ministeriale adottata dal Consiglio economico e sociale dell'Organizzazione delle Nazione Unite il 5 luglio 2006; considerando che tale obiettivo dovrebbe altresì essere parte degli sforzi volti a realizzare gli Obiettivi di sviluppo del Millennio e gli impegni del Vertice mondiale per lo sviluppo sociale di Copenaghen del 1995 ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Förderung menschenwürdiger Arbeit für alle auf allen Ebenen ein globales Ziel sein sollte, wie von der Weltkommission für die soziale Dimension der Globalisierung sowie in der VN-Resolution zum Abschluss des Weltgipfels 2005 und der am 5. Juli 2006 vom VN-Wirtschafts- und Sozialrat angenommenen ministeriellen Erklärung gefordert; in der Erwägung, dass dieses Ziel auch Teil der Bemühungen zur Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele und der Verpflichtungen des Weltgipfels für soziale Entwicklung von 1 ...[+++]


4. invita il Consiglio e la Commissione a tener conto delle considerazioni e delle raccomandazioni della Commissione mondiale sulla dimensione sociale della globalizzazione, della risoluzione delle Nazioni Unite sull'esito del vertice mondiale 2005 e della dichiarazione ministeriale adottata dal Consiglio economico e sociale dell'Organizzazione delle Nazione Unite il 5 luglio 2006, e a includere la prospettiva del lavoro dignitoso in tutte le attività dell'Unione europea e a incoraggiare gli Stati membri a fare altrettanto;

4. fordert den Rat und die Kommission auf, die Überlegungen und Empfehlungen der Weltkommission für die soziale Dimension der Globalisierung, der VN-Resolution zum Ergebnis des Weltgipfels 2005 und der vom VN-Wirtschafts- und Sozialrat am 5. Juli 2006 angenommenen ministeriellen Erklärung zu berücksichtigen und die Perspektive menschenwürdiger Arbeit in alle Tätigkeiten der Europäischen Union einzubeziehen und ihre Mitgliedstaaten ebenfalls dazu zu ermutigen;


16. appoggia l'impegno, assunto dai capi di Stato e di governo al Vertice mondiale 2005 delle Nazioni Unite, di conseguire un accesso universale ai servizi di prevenzione, cura e assistenza per l'HIV/AIDS entro il 2010; è convinto tuttavia che occorra definire un piano preciso per finanziare tale accesso universale nonché stabilire obiettivi internazionali e intermedi relativi ai progressi da compiere;

16. unterstützt die von den Staats- und Regierungschefs auf dem Weltgipfel 2005 der Vereinten Nationen eingegangene Verpflichtung, bis 2010 für den allgemeinen Zugang zu HIV/Aids-Prävention, ‑Behandlung und ‑Betreuung Sorge zu tragen; ist jedoch der Ansicht, dass ein klarer Plan für die Finanzierung einer flächendeckenden Versorgung entwickelt und internationale sowie vorläufige Fortschrittsziele festgesetzt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- visti i risultati del Vertice mondiale 2005 delle Nazioni Unite,

- in Kenntnis der Ergebnisse des Weltgipfels der Vereinten Nationen von 2005,


– visto il documento finale del Vertice mondiale 2005 dell'ONU, adottato a New York il 16 settembre 2005,

– in Kenntnis des am 16. September 2005 in New York verabschiedeten Schlussdokuments des UN-Weltgipfels 2005;


L'UE ricorda l'impegno ad assumere la responsabilità di fornire protezione, conformemente alla risoluzione 60/1 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del 24 ottobre 2005 (risultati del vertice mondiale del 2005).

Die EU erinnert an das Bekenntnis zur Verantwortung für den Schutz gemäß der Resolution 60/1 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 24. Oktober 2005 (Ergebnis des Weltgipfels 2005).


- visto il "Quintetto contro la fame", costituito al Vertice mondiale per la lotta alla fame, che ha portato all'Appello mondiale all'azione contro la povertà lanciato dal Presidente del Brasile Luiz Inácio Lula da Silva in occasione del Forum sociale mondiale del gennaio 2005,

- in Kenntnis des "Quintetts gegen Hunger", das auf dem Weltgipfel zur Bekämpfung von Hunger und Armut gebildet wurde und zu der Weltweiten Aktion gegen Armut führte, die vom brasilianischen Staatspräsidenten Luiz Inácio Lula da Silva auf dem Weltsozialforum im Januar 2005 initiiert wurde,


- vista la "responsabilità di proteggere" contenuta nel documento finale del Vertice mondiale delle Nazioni Unite del 2005, adottato a New York il 16 settembre 2005,

- unter Hinweis auf den Grundsatz der "Verantwortung zu schützen", der im Schlussdokument des UNWeltgipfels 2005, das am 16. September 2005 in New York angenommen wurde, festgelegt wurde,


- visto il documento finale del Vertice mondiale ONU 2005 (Millennio + 5) adottato a New York il 16 settembre 2005 [3],

- in Kenntnis des Schlussdokuments des UN-Weltgipfels 2005 (Millennium + 5), das am 16. September 2005 in New York angenommen wurde [3],




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Vertice mondiale 2005' ->

Date index: 2022-02-25
w