Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altezza del vertice
Conferenza al vertice
Conferenza dei capi di Stato
Conferenza di Rio
Distanza dal vertice
G7
G8
Gruppo degli Otto
Gruppo dei Sette
Gruppo dei paesi più industrializzati
Incontro al vertice
Ordinata massima
Riunione al vertice
Summit
UNCED
Vertice
Vertice dei paesi più industrializzati
Vertice del G8
Vertice del Millennio
Vertice del millennio + 5
Vertice del millennio 2005
Vertice di Rio
Vertice di riesame del Millennio
Vertice mondiale 2005
Vertice sugli obiettivi di sviluppo del Millennio
Vertice sulla Terra

Übersetzung für "vertice del millennio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vertice del millennio + 5 | vertice del millennio 2005 | vertice di riesame del Millennio | vertice mondiale 2005

Millennium+5-Gipfel | Weltgipfel 2005


Vertice del Millennio

Millenniums-Gipfel | Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen


riunione plenaria ad alto livello dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite | riunione plenaria ad alto livello dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite sugli obiettivi di sviluppo del Millennio | vertice sugli obiettivi di sviluppo del Millennio

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele


incontro al vertice [ conferenza al vertice | conferenza dei capi di Stato | riunione al vertice | summit | vertice ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


gruppo dei paesi più industrializzati [ G7 | G7/G8 | G8 | Gruppo degli Otto | Gruppo dei Sette | vertice dei paesi più industrializzati | vertice del G8 ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppo [ Conferenza di Rio | UNCED | Vertice di Rio | Vertice sulla Terra ]

Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]


ordinata massima (1) | altezza del vertice (2)

Scheitelhöhe




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In occasione del vertice del millennio del 2000, la comunità internazionale ha adottato la Dichiarazione del millennio (EN) (pdf), impegnandosi in un progetto mondiale destinato a ridurre significativamente la povertà estrema nelle sue diverse dimensioni.

Auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 haben die Staats- und Regierungschefs die Millenniumserklärung (EN) verabschiedet und sich damit zur entschlossenen Bekämpfung aller Formen der extremen Armut auf globaler Ebene verpflichtet.


In occasione del vertice del millennio 2000, la comunità internazionale ha adottato una strategia ambiziosa per rispondere alle principali sfide dei prossimi decenni.

Auf dem Millenniumsgipfel des Jahres 2000 hat die internationale Staatengemeinschaft sich zwecks Bewältigung der wichtigsten Aufgaben der nächsten Jahrzehnte für eine ehrgeizige Strategie entschieden.


- nel corso dei preparativi per il vertice ONU del “Millennio + 5” del settembre 2005, l’Unione europea ha ribadito il suo impegno per il conseguimento degli Obiettivi di Sviluppo del Millennio (OSM) e ha deciso di adottare un approccio comune allo sviluppo.

- Im Rahmen der Vorbereitung auf den UN-Gipfel „Millennium + 5” im September 2005 bekräftigte die EU erneut ihr Engagement für die Umsetzung der Millenniums-Entwicklungsziele und vereinbarte ein gemeinsames Entwicklungskonzept.


Inoltre il vertice del millennio delle Nazioni Unite, tenutosi nel 2000, ha integrato l'uguaglianza dei sessi e l'emancipazione delle donne fra i suoi obiettivi di sviluppo.

Auf dem Millennium-Gipfel im Jahr 2000 haben die Vereinten Nationen die Gleichstellung der Geschlechter und die Stärkung der Rolle der Frau zu weiteren Entwicklungszielen erklärt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio ha proceduto ad uno scambio di opinioni sulla preparazione del vertice delle Nazioni Unite, che si terrà a New York dal 14 al 16 settembre 2005 ("vertice del millennio +5").

Der Rat hat sich in einem Gedankenaustausch mit der Vorbereitung des Gipfeltreffens der Vereinten Nationen befasst, das vom 14. bis 16. September 2005 in New York stattfinden wird ("Millenniumsgipfel + 5").


L'Europa e l'Africa sono entrambe risolutamente impegnate nell'attuazione della dichiarazione del vertice del Millennio e nel raggiungimento degli obiettivi di sviluppo del Millennio.

Europa und Afrika fühlen sich in hohem Maße der Umsetzung der Erklärung des Millenniumsgipfels und der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele verpflichtet.


La Conferenza di Monterrey ha definito il commercio come l'elemento essenziale per pervenire al conseguimento degli obiettivi 2015 dello sviluppo internazionale adottati nel 2000, nel Vertice del Millennio, e confermati più di recente al Vertice mondiale sullo sviluppo sostenibile tenuto a Johannesburg nel settembre 2002.

Auf der Konferenz von Monterrey wurde festgestellt, dass der Handel entscheidende Voraussetzung dafür ist, dass die Zielsetzungen für die internationale Entwicklung bis 2015, die auf dem Millenniumsgipfel im Jahr 2000 beschlossen wurden, erreicht werden können; diese Feststellung wurde jüngst auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, der im September 2002 in Johannesburg stattfand, bekräftigt;


SOTTOLINEA la necessità di concentrarsi nei prossimi anni sull'azione sul terreno per realizzare l'Agenda 21 e raggiungere gli obiettivi di sviluppo convenuti al Vertice del millennio e nelle principali conferenze dell'ONU, compreso il Vertice di Johannesburg;

BETONT, dass der Schwerpunkt in den kommenden Jahren auf Maßnahmen vor Ort zur Umsetzung der Agenda 21 liegen muss und dass die auf dem Millenniumsgipfel und auf wichtigen VN-Konferenzen, einschließlich des Gipfels von Johannesburg, vereinbarten Entwicklungsziele erreicht werden müssen;


Le principali conferenze mondiali degli anni '90 come quelle di Rio (sviluppo sostenibile), Pechino (ruolo della donna), Cairo (popolazione), Copenaghen (sviluppo sociale), Roma (vertice mondiale sull'alimentazione) e Istanbul (HABITAT) hanno consentito di definire una serie di obiettivi di sviluppo a livello internazionale, ribaditi nella dichiarazione del Millennio adottata dall'Assemblea del Millennio del settembre 2000.

Die bedeutenden globalen Konferenzen der 90er Jahre, wie Rio (nachhaltige Entwicklung), Peking (Rolle der Frauen), Kairo (Bevölkerung), Kopenhagen (soziale Entwicklung), Rom (Welternährungsgipfel) und Istanbul (Habitat) haben dazu beigetragen, eine Reihe internationaler Entwicklungsziele festzulegen, die in der von dem Millenniumsgipfel im September 2000 angenommenen Erklärung zur Jahrtausendwende erneut bestätigt wurden.


Nel Vertice del Millennio ci siamo impegnati solennemente a liberare l'umanità dalle piaghe della fame e della povertà estrema.

Auf dem Millenniumsgipfel haben wir uns feierlich verpflichtet, die Menschheit von den Plagen des Hungers und extremer Armut zu befreien.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'vertice del millennio' ->

Date index: 2022-05-07
w