Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vigilanza di strada
Addetto alla vigilanza di strada
Assoggettato alla vigilanza
Assoggettato alla vigilanza sui mercati finanziari
Autorità cantonale di vigilanza
Autorità cantonale superiore di vigilanza
Autorità di vigilanza del paese di origine
Autorità di vigilanza dello Stato di origine
Autorità di vigilanza nazionale
Autorità superiore di vigilanza
Comitato di sorveglianza
Comitato di vigilanza
Comitato di vigilanza dell'OLAF
Controllo prudenziale
EDIS
Meccanismo di risoluzione unico
Meccanismo di vigilanza unico
Persona sottoposta a vigilanza
Quadro di vigilanza UE
Quadro di vigilanza europeo
Rischio di cambio
Rischio di credito
Rischio di inadempienza
Rischio di liquidità
Rischio di mercato
Rischio di tasso di interesse
Rischio finanziario
Rischio macroprudenziale
Rischio sistemico
Rischio sovrano
SRM
SSM
Sistema europeo di assicurazione dei depositi
Sistema europeo di vigilanza finanziaria
Sorveglianza finanziaria
Unione bancaria dell'UE
Vigilante di strada
Vigilanza degli istituti finanziari
Vigilanza finanziaria
Vigilanza macroprudenziale
Vigilanza prudenziale

Übersetzung für "Vigilanza macroprudenziale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


vigilanza macroprudenziale

Finanzaufsicht auf Makroebene | Makroaufsicht


vigilanza finanziaria [ controllo prudenziale | Quadro di vigilanza europeo | Quadro di vigilanza UE | Sistema europeo di vigilanza finanziaria | sorveglianza finanziaria | vigilanza degli istituti finanziari | vigilanza prudenziale ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


addetto alla vigilanza di strada | vigilante di strada | addetta alla vigilanza di strada | addetto alla vigilanza di strada/addetta alla vigilanza di strada

Hilfspolizist | Hilfspolizistin | Ordnungshüter/Ordnungshüterin | Ordnungshüterin


autorità di vigilanza del paese di origine | autorità di vigilanza dello Stato di origine | autorità di vigilanza nazionale

Aufsichtsinstanz des Herkunftslandes


Comitato di sorveglianza | Comitato di vigilanza | Comitato di vigilanza dell'OLAF | Comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode

Begleitausschuss | OLAF-Überwachungsausschuss (Europäisches Amt für Betrugsbekämpfung) | Überwachungsausschuss | Überwachungsausschuss des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung


autorità superiore di vigilanza | autorità cantonale superiore di vigilanza | autorità cantonale di vigilanza

obere Aufsichtsbehörde | obere kantonale Aufsichtsbehörde | kantonale Aufsichtsbehörde


assoggettato alla vigilanza sui mercati finanziari | assoggettato alla vigilanza | persona sottoposta a vigilanza

Beaufsichtigter | der Finanzmarktaufsicht Unterstehender


Unione bancaria dell'UE [ EDIS | meccanismo di risoluzione unico | meccanismo di vigilanza unico | sistema europeo di assicurazione dei depositi | SRM | SSM ]

europäische Bankenunion [ EDIS | einheitlicher Abwicklungsmechanismus | einheitlicher Aufsichtsmechanismus | europäisches Einlagensicherungssystem | SRM | SSM ]


rischio finanziario [ rischio di cambio | rischio di credito | rischio di inadempienza | rischio di liquidità | rischio di mercato | rischio di tasso di interesse | rischio macroprudenziale | rischio sistemico | rischio sovrano ]

finanzielles Risiko [ Ausfallrisiko | Hoheitsrisiko | Kreditausfallrisiko | Kreditrisiko | Liquiditätsrisiko | Marktrisiko | systemimmanentes Risiko | Systemrisiko | Währungsrisiko | Wechselkursrisiko | Zinsrisiko ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vigilanza macroprudenziale del sistema finanziario da parte dell’Unione costituisce parte integrante delle nuove disposizioni generali in materia di vigilanza all’interno dell’Unione, dal momento che l’aspetto macroprudenziale è strettamente legato ai compiti di vigilanza microprudenziale affidati alle AEV.

Die Finanzaufsicht der Union auf Makroebene ist integraler Bestandteil der gesamten neuen Aufsichtsregelungen in der Union, da der Aspekt der Makroaufsicht eng mit den Aufgaben der Mikroaufsicht verknüpft ist, die den ESA übertragen wurden.


La relazione de Larosière afferma inoltre che la vigilanza macroprudenziale non ha senso se non riesce a incidere in qualche modo sulla vigilanza al microlivello, mentre la vigilanza microprudenziale non può salvaguardare efficacemente la stabilità finanziaria se non tiene in debito conto gli sviluppi al macrolivello.

Im De-Larosière-Bericht wird ferner festgestellt, dass die Makroaufsicht nur sinnvoll ist, wenn sie sich in irgendeiner Form auf die Mikroaufsicht auswirken kann, während die Mikroaufsicht die Finanzstabilität nur wirksam schützen kann, wenn sie den Entwicklungen auf Makroebene angemessen Rechnung trägt.


Nella comunicazione del 27 maggio 2009 dal titolo «Vigilanza finanziaria europea», la Commissione ha suggerito una serie di riforme delle attuali misure di salvaguardia della stabilità finanziaria a livello dell'Unione, che prevedono in particolare la creazione di un Comitato europeo per il rischio sistemico (CERS) responsabile della vigilanza macroprudenziale.

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 27. Mai 2009 mit dem Titel „Europäische Finanzaufsicht“ eine Reihe von Reformen der gegenwärtigen Regelungen für die Erhaltung der Finanzmarktstabilität auf Unionsebene vorgeschlagen, insbesondere unter anderem die Errichtung eines für die Makroaufsicht zuständigen Europäischen Ausschusses für Systemrisiken (European Systemic Risk Board — ESRB).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1092 - EN - Regolamento (UE) n. 1092/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 novembre 2010 , relativo alla vigilanza macroprudenziale del sistema finanziario nell’Unione europea e che istituisce il Comitato europeo per il rischio sistemico // REGOLAMENTO (UE) N. 1092/2010 DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1092 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1092/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 über die Finanzaufsicht der Europäischen Union auf Makroebene und zur Errichtung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken // VERORDNUNG (EU) Nr. 1092/2010 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regolamento (UE) n. 1092/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 novembre 2010 , relativo alla vigilanza macroprudenziale del sistema finanziario nell’Unione europea e che istituisce il Comitato europeo per il rischio sistemico

Verordnung (EU) Nr. 1092/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 über die Finanzaufsicht der Europäischen Union auf Makroebene und zur Errichtung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken


- il Comitato europeo per il rischio sistemico (CERS), che provvederà alla vigilanza macroprudenziale sul sistema finanziario (39/10);

eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken (ESRB), der die Finanzaufsicht auf Makroebene gewährleisten soll (Dok. 39/10);


Comporta la creazione sia di un Comitato europeo per il rischio sistemico (CERS), a cui spetterà assicurare la vigilanza macroprudenziale del sistema finanziario, che di tre autorità di vigilanza: un'autorità bancaria europea (EBA), un'autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali e un'autorità europea degli strumenti finanziari e dei mercati.

Zu diesem Vorhaben gehört die Einsetzung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken, der die Finanzaufsicht auf Makroebene gewährleisten soll, und die Schaffung von drei Aufsichtsbehörden, nämlich einer Europäischen Bankenaufsichtsbehörde, einer Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und einer Europäischen Wertpapier- und Börsenaufsichtsbehörde.


progetti di regolamento relativi alla vigilanza macroprudenziale del sistema finanziario e alla creazione di un Comitato europeo per il rischio sistemico e che affidano alla Banca centrale europea compiti specifici riguardanti il funzionamento di tale comitato;

Entwürfe für Verordnungen über die Finanzaufsicht auf Makroebene und zur Einsetzung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken sowie zur Übertragung besonderer Aufgaben im Zusammenhang mit der Funktionsweise dieses Ausschusses auf die Europäische Zentralbank;


un consiglio europeo per il rischio sistemico (ESRB) , per controllare e valutare i rischi per la stabilità finanziaria del sistema finanziario nel suo insieme (“vigilanza macroprudenziale”).

einen Europäischen Ausschuss für Systemrisiken (ESRB) , der Risiken für die Stabilität des Finanzsystems insgesamt überwachen und bewerten soll („Makroaufsicht“).


xi) Rafforzare la trasparenza e l'obbligo di rendere conto per evitare le insidie del passato, in particolare rendendo la vigilanza macroprudenziale una norma nel quadro del controllo del settore finanziario.

xi) Verstärkung der Transparenz und der Rechenschaftspflicht, um die Fallstricke der Vergangenheit zu umgehen, insbesondere indem die makroökonomische Aufsicht zu einem Standardbestandteil der Aufsicht über den Finanzsektor gemacht wird.


w