Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di licenza brevetto
Accordo di licenza di brevetto
Accordo misto di brevetto e di know-how
Contratto di licenza
Licenza di brevetto
Licenza di sfruttamento commerciale

Traduction de «accordo di licenza brevetto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo di licenza brevetto | accordo di licenza di brevetto

Patentlizenzvereinbarung


accordo di licenza di brevetto

Patentlizenzvereinbarung | Patentlizenzvertrag


Regolamento CEE n. 2349/84 della Commissione, del 23 luglio 1984, relativo all'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato CEE a categorie di accordi di licenza di brevetto

Verordnung EWG Nr. 2349/84 der Kommission vom 23. Juli 1984 über die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 des Vertrages auf Gruppen von Patentlizenzvereinbarungen


Accordo di reciprocità del 1o aprile 2004 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo del Quebec in materia di conversione della licenza di condurre

Gegenseitigkeitsvereinbarung vom 1. April 2004 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung von Quebec betreffend den Umtausch von Führerausweisen


Accordo del 5/6 dicembre 1974 tra la Svizzera e l'Austria circa le modalità di sgravio per dividendi, interessi e diritti di licenza

Vereinbarung vom 5. /6. Dezember 1974 zwischen der Schweiz und Österreich über die Durchführung der Entlastung bei Dividenden, Zinsen und Lizenzgebühren


accordo misto di brevetto e di know-how

gemischte Know-how und Patentlizenzvereinbarung


licenza di brevetto [ contratto di licenza | licenza di sfruttamento commerciale ]

Patentlizenz [ Patentnutzungsrecht | patentrechtlicher Lizenzvertrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dopo oltre trent'anni di trattative, il 3 marzo 2003 il Consiglio dei ministri ha raggiunto un accordo politico sul brevetto comunitario.

Nach über 30jährigen Verhandlungen erzielte der Rat am 3. März 2003 politisches Einvernehmen über ein Gemeinschaftspatent.


Obblighi di retrocessione: in un accordo di licenza, al licenziatario può essere richiesto di divulgare e trasferire tutte le migliorie apportate (tra cui il know-how relativo acquisito) alla tecnologia sotto licenza durante il periodo di licenza.

* Rücklizenz-Verpflichtungen: Im Rahmen einer Lizenzvereinbarung kann eine Lizenz für die Offenlegung und Übertragung aller während des Lizenzzeitraums an der lizenzierten Technologie vorgenommenen Verbesserungen (einschließlich des erworbenen einschlägigen Fachwissens) erforderlich sein.


le clausole di risoluzione, che consentono al licenziatario di recedere dall’accordo di licenza se l’altra parte contesta la validità della tecnologia sotto licenza, non rientreranno nella deroga prevista dal RECTT.

Kündigungsklauseln, die die Beendigung der Lizenzvereinbarung durch den Lizenzgeber für den Fall vorsehen, dass der Lizenznehmer die Gültigkeit der lizenzierten Technologierechte anficht, fallen nicht in den Safe-Harbour-Bereich der TT-GVO.


Le opere cinematografiche e audiovisive e i fonogrammi contenuti negli archivi di emittenti di servizio pubblico che non sono stati prodotti o commissionati da tali emittenti ma che queste sono state autorizzate a utilizzare mediante un accordo di licenza non dovrebbero rientrare nell’ambito di applicazione della presente direttiva.

Film- und audiovisuelle Werke sowie Tonträger, die in den Archiven öffentlich-rechtlicher Rundfunkanstalten enthalten sind und die diese Einrichtungen nicht produziert oder in Auftrag gegeben haben, zu deren Nutzung diese Einrichtungen jedoch im Rahmen eines Lizenzvertrags berechtigt sind, sollten nicht in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rivedere periodicamente i contratti di licenza, in modo che i rischi di sviamento possano essere valutati nuovamente e l'accordo di licenza possa essere modificato di conseguenza;

Regelmäßige Aktualisierung der Lizenzverträge, so dass Risiken der Abzweigung von Gütern neu bewertet werden können und der Lizenzvertrag entsprechend geändert werden kann;


rivedere periodicamente i contratti di licenza, in modo che i rischi di sviamento possano essere valutati nuovamente e l'accordo di licenza possa essere modificato di conseguenza;

Regelmäßige Aktualisierung der Lizenzverträge, so dass Risiken der Abzweigung von Gütern neu bewertet werden können und der Lizenzvertrag entsprechend geändert werden kann;


(c) rivedere periodicamente i contratti di licenza, in modo che i rischi di sviamento possano essere valutati nuovamente e l’accordo di licenza possa essere modificato di conseguenza;

(c) Regelmäßige Aktualisierung der Lizenzverträge, so dass Risiken der Abzweigung von Gütern neu bewertet werden können und der Lizenzvertrag entsprechend geändert werden kann;


Il Consiglio dei ministri ha finalmente raggiunto un accordo sul nuovo brevetto comunitario, che potrebbe ridurre i costi fino a 25000 euro per brevetto. Come intende garantire la Commissione che un numero maggiore di aziende europee, rispetto all’attuale 14%, decideranno di brevettare prodotti nuovi?

Kann die Kommission angesichts der Tatsache, dass sich der Ministerrat jetzt endlich auf ein neues EU-weites Patent geeinigt hat, wodurch sich die Kosten um 25.000 € je Patent verringern könnten, angeben, wie sie zu gewährleisten gedenkt, dass mehr als die derzeit 14% aller EU-Unternehmen ein Patent für neue Erzeugnisse beantragen werden, und wie sie sicherstellen kann, dass KMU von diesem Beschluss profitieren können?


32. insiste sulla necessità che il Consiglio "Competitività" raggiunga un accordo politico sul brevetto comunitario prima che abbia luogo il Consiglio europeo; ritiene che le imprese europee abbiano urgentemente bisogno di uno strumento di brevetto efficace e flessibile, ottenibile con procedure più brevi e a un costo accessibile;

32. weist nachdrücklich darauf hin, dass der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) vor der Tagung des Europäischen Rates eine politische Einigung zum Gemeinschaftspatent erreichen muss; stellt fest, dass die europäischen Unternehmen dringend ein effizientes und flexibles Patentinstrument benötigen, das in einem kürzeren Verfahren und zu erschwinglichen Preisen erworben werden kann;


Il servizio commerciale sarà un servizio di accesso controllato gestito da fornitori di servizi commerciali in base ad un accordo di licenza con la GOC.

Der Kommerzielle Dienst wird einen kontrollierten Zugang haben, der von kommerziellen Diensteanbietern auf der Grundlage einer Lizenzvereinbarung mit der GOC kontrolliert wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'accordo di licenza brevetto' ->

Date index: 2023-08-14
w