Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordarsi con gli albergatori
Accordarsi con gli autisti degli pullman
Ammodernamento delle strutture agrarie
Ammodernamento di alloggi
Ammodernamento di azienda agricola
Ammodernamento di industria
Ammodernamento industriale
Approvvigionamento di alloggi
Approvvigionamento in alloggi
Carenza di abitazioni
Carenza di alloggi
Carenza di alloggi
Fabbisogno di alloggi a pigione moderata
Fabbisogno di alloggi a prezzo moderato
Incentivo all'ammodernamento
Legge in materia di alloggi
Legge sugli alloggi
Miglioramento degli alloggi
Miglioramento dell'habitat
Miglioramento di azienda agricola
Miglioria degli alloggi
Organizzare alloggi trasporti e attività
Penuria di abitazioni
Penuria di alloggi
Penuria di alloggi
Premio d'ammodernamento
Programma di costruzione di alloggi
Programma edilizio di alloggi
Ringiovanimento dell'industria
Rinnovamento di alloggi
Ristrutturazione di abitazioni
Scarsità di alloggi
Sviluppo agrario
Sviluppo di azienda agricola

Traduction de «ammodernamento di alloggi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
miglioramento degli alloggi [ ammodernamento di alloggi | miglioramento dell'habitat | miglioria degli alloggi | rinnovamento di alloggi | ristrutturazione di abitazioni ]

Verbesserung des Wohnmilieus [ Gebäuderenovierung | Verbesserung der Wohnverhältnisse | Wohnraummodernisierung | Wohnungsmodernisierung | Wohnungsrenovierung ]


penuria di abitazioni (1) | penuria di alloggi (2) | carenza di abitazioni (3) | carenza di alloggi (4)

Wohnungsnot


fabbisogno di alloggi a pigione moderata | fabbisogno di alloggi a prezzo moderato

Bedarf an preisgünstigem Wohnraum


approvvigionamento in alloggi | approvvigionamento di alloggi

Wohnungsversorgung


ammodernamento di azienda agricola [ ammodernamento delle strutture agrarie | incentivo all'ammodernamento | miglioramento di azienda agricola | premio d'ammodernamento | sviluppo agrario | sviluppo di azienda agricola ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]


ammodernamento industriale [ ammodernamento di industria | ringiovanimento dell'industria ]

Modernisierung der Industrie


carenza di alloggi | penuria di alloggi | scarsità di alloggi

Wohnungsnot


legge in materia di alloggi | legge sugli alloggi

Wohnungsgesetz | Wohnvorschriften


programma di costruzione di alloggi | programma edilizio di alloggi

Wohnungsbauprogramm


accordarsi con gli albergatori | accordarsi con gli autisti degli pullman | organizzare alloggi trasporti e attività | organizzare tutti gli alloggi i trasporti e le attività

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. sottolinea in particolare i potenziali vantaggi di meccanismi per sovvenzionare l'installazione di sistemi per l'efficienza energetica e la generazione rinnovabile di microenergia negli alloggi sociali, con benefici in termini di risparmio nella bolletta energetica e, con un'equa distribuzione dei profitti generati dall'energia tra gli inquilini e le associazioni edilizie o il proprietario, la riduzione delle bollette degli inquilini e il finanziamento dell'ulteriore ammodernamento e miglioramento degli alloggi da parte dei propri ...[+++]

71. hebt insbesondere die potenziellen Vorteile von Programmen hervor, durch die die Installation von energieeffizienten Anlagen sowie Mikroanlagen zur Stromerzeugung aus erneuerbaren Quellen in Sozialwohnungen subventioniert wird, wobei der Nutzen aus der Energieerzeugung fair zwischen Mietern und Wohnungsbaugesellschaft oder Eigentümer aufgeteilt wird, um dem Mieter geringere Rechnungen zu ermöglichen und weitere Renovierungs- und Verbesserungsarbeiten im gesamten Wohnungsbestand durch die Eigentümer zu finanzieren;


74. sottolinea in particolare i potenziali vantaggi di meccanismi per sovvenzionare l'installazione di sistemi per l'efficienza energetica e la generazione rinnovabile di microenergia negli alloggi sociali, con benefici in termini di risparmio nella bolletta energetica e, con un'equa distribuzione dei profitti generati dall'energia tra gli inquilini e le associazioni edilizie o il proprietario, la riduzione delle bollette degli inquilini e il finanziamento dell'ulteriore ammodernamento e miglioramento degli alloggi da parte dei propri ...[+++]

74. hebt insbesondere die potenziellen Vorteile von Programmen hervor, durch die die Installation von energieeffizienten Anlagen sowie Mikroanlagen zur Stromerzeugung aus erneuerbaren Quellen in Sozialwohnungen subventioniert wird, wobei der Nutzen aus der Energieerzeugung fair zwischen Mietern und Wohnungsbaugesellschaft oder Eigentümer aufgeteilt wird, um dem Mieter geringere Rechnungen zu ermöglichen und weitere Renovierungs- und Verbesserungsarbeiten im gesamten Wohnungsbestand durch die Eigentümer zu finanzieren;


23. sollecita un maggiore coordinamento dei flussi finanziari e delle politiche relative agli alloggi, assicurando soprattutto la complementarità delle azioni sostenute dal FESR, dagli strumenti finanziari Jessica e Jeremie, dal Settimo programma quadro per le attività di ricerca e dalle altre misure comunitarie, nazionali, regionali e locali in materia di alloggi e di rinnovo urbano, con particolare attenzione all'ammodernamento e al rinnovo degli edifici residenziali nei quartieri storici delle città;

23. tritt für eine verstärkte Koordinierung der Finanzflüsse und der politischen Maßnahmen ein, die den Wohnraum beeinflussen, insbesondere indem auf die Komplementarität zwischen den aus dem EFRE unterstützten Maßnahmen, den Finanzierungsinstrumenten Jessica und Jeremie sowie dem Siebten Rahmenforschungsprogramm für Forschung und Entwicklung und den anderen Initiativen auf gemeinschaftlicher, nationaler, regionaler und lokaler Ebene im Bereich des Wohnraums und der Stadtsanierung geachtet wird, unter besonderer Berücksichtigung, dass Wohngebäude, die in historischen Stadtvierteln gelegen sind, modernisiert und saniert werden;


21. sollecita un maggiore coordinamento dei flussi finanziari e delle politiche relative agli alloggi, assicurando soprattutto la complementarità delle azioni sostenute dal FESR, dagli strumenti finanziari JESSICA e JEREMIE, dal Settimo programma quadro per le attività di ricerca e dalle altre misure comunitarie, nazionali, regionali e locali in materia di alloggi e di rinnovo urbano, con particolare attenzione all'ammodernamento e al rinnovo degli edifici residenziali nei quartieri storici delle città;

21. tritt für eine verstärkte Koordinierung der Finanzflüsse und der politischen Maßnahmen ein, die den Wohnraum beeinflussen, insbesondere indem auf die Komplementarität zwischen den aus dem EFRE unterstützten Maßnahmen, den Finanzierungsinstrumenten JESSICA und JEREMIE sowie dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und den anderen Initiativen auf gemeinschaftlicher, nationaler, regionaler und lokaler Ebene im Bereich des Wohnraums und der Stadtsanierung geachtet wird, unter besonderer Berücksichtigung der Tatsache, dass Wohngebäude, die in historischen Stadtvierteln gelegen sind, modernisiert und saniert werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sostegno dell'occupazione e della competitività delle imprese Il contributo del FESR riguarda vari regimi di aiuti per piccole e medie imprese (acquisto di beni materiali fissi nuovi; abbuono di interessi per i prestiti connessi con nuovi investimenti; ammodernamento di strutture turistico-alberghiere, ristoranti, campeggi e adattamento di abitazioni rurali come alloggi turistici; sovvenzione delle spese di consulenza, di studio ed esame, di verifica contabile, ecc. effettuate per il miglioramento della competitività e per la pr ...[+++]

Förderung der Beschäftigung und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen Der EFRE-Beitrag unterstützt verschiedene Beihilferegelungen zugunsten von KMU (Erwerb neuer Anlagegüter; ermäßigte Zinsen bei der Aufnahme von Darlehen für Investitionen; Renovierung von Fremdenverkehrseinrichtungen wie Hotels, Restaurants und Campingplätzen sowie Umgestaltung von Wohnraum auf dem Lande zu Ferienwohnungen; Zuschuß zu Beratungs-, Analyse- und Überprüfungkosten, die im Rahmen der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und der Verbesserung von Design und Qualität gewerblicher Erzeugnisse anfallen) sowie den Aufbau und die Ausrüstung von Industriegebie ...[+++]


Il DOCUP prevede per l'Hainaut le seguenti azioni principali: a) ammodernamento del tessuto economico mediante: - una politica forte di investimenti delle imprese, - l'incentivazione dello sviluppo endogeno mediante l'offerta di servizi completi alle imprese locali e la promozione dello sviluppo del comparto agricolo, - la diffusione di una cultura tecnologica nelle imprese per rilanciare la ricerca e lo sviluppo e metterne a frutto i risultati nella provincia, - la creazione di un ambiente industriale favorevole all'insediamento delle imprese, - il potenziamento della formazione continua per valorizzare il potenziale umano delle piccole ...[+++]

Die im DPP vorgesehenen wichtigsten Aktionen zugunsten des Hennegau lassen sich wie folgt zusammenfassen: a) Modernisierung der Wirtschaftsstruktur über - eine intensive Förderung der Unternehmensinvestitionen; - eine Stimulierung der endogenen Entwicklung durch ein vollständiges Dienstleistungsangebot für lokale Unternehmen und Anreize für die Entwicklung der Agrarwirtschaft; - die Verbreitung einer technologischen Kultur in den Unternehmen, um die Forschung und Entwicklung zu beleben und ihre Ergebnisse in der Provinz zu nutzen; - die Schaffung von gewerblichen Rahmenbedingungen, die den Unternehmen förderlich sind; - die Intensivi ...[+++]


w