Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvvigionamento
Approvvigionamento d'energia
Approvvigionamento dei consumatori
Approvvigionamento del consumo
Approvvigionamento di apparecchiature di rete TIC
Approvvigionamento di attrezzature di rete TIC
Centro di approvvigionamento
Consumo e produzione sostenibili
Difficoltà d'approvvigionamento
Ente di approvvigionamento
Fonti di approvvigionamento
Gara d'appalto per apparecchiature di rete TIC
Modello di produzione e di consumo sostenibili
Organismo d'ammasso
Procurement di apparecchiature di rete TIC
Rifornimento
Rifornimento d'energia
Schema di produzione e di consumo sostenibili
Sicurezza d'approvvigionamento
Sicurezza dell'approvvigionamento di energia
Sicurezza dell'approvvigionamento energetico
Sicurezza di approvvigionamento
Sicurezza di approvvigionamento di energia
Sistema di approvvigionamento di energia
Taglio dei rifornimenti

Traduction de «approvvigionamento del consumo » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approvvigionamento dei consumatori | approvvigionamento del consumo

Belieferung der Verbraucher


Ordinanza n. 12 del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercato (Prezzo del latte nel Cantone Ticino | cassa di compensazione per il prezzo del latte di consumo)

Verfügung Nr. 12 des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung (Milchpreis im Kanton Tessin | Preisausgleichskasse für Konsummilch)


Ordinanza n. 12a del DFEP concernente il costo della vita e i provvedimenti per proteggere l'approvvigionamento regolare del mercato (Abrogazione dell'ordinanza n. 12 concernente il prezzo del latte nel Cantone Ticino | Cassa di compensazione dei prezzi del latte di consumo)

Verfügung Nr. 12a des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung (Aufhebung der Verfügung Nr. 12 betreffend Milchpreis im Kanton Tessin | Preisausgleichskassen für Konsummilch)


approvvigionamento [ fonti di approvvigionamento | rifornimento ]

Versorgung [ Bedarfsdeckung ]


approvvigionamento d'energia [ rifornimento d'energia | sicurezza di approvvigionamento di energia | sistema di approvvigionamento di energia ]

Energieversorgung


sicurezza d'approvvigionamento | sicurezza dell'approvvigionamento di energia | sicurezza dell'approvvigionamento energetico | sicurezza di approvvigionamento

Sicherheit der Energieversorgung | Versorgungssicherheit


sicurezza d'approvvigionamento [ difficoltà d'approvvigionamento | taglio dei rifornimenti ]

Sicherung der Versorgung [ Versorgungsengpass | Versorgungsschwierigkeit ]


consumo e produzione sostenibili (1) | modello di produzione e di consumo sostenibili (2) | schema di produzione e di consumo sostenibili (3)

nachhaltiger Konsum und Produktion (1) | nachhaltiges Konsum- und Produktionsverhalten (2) | nachhaltiges Produktions- und Konsummuster (3)


centro di approvvigionamento | ente di approvvigionamento | organismo d'ammasso

Vorratsstelle


gara d'appalto per apparecchiature di rete TIC | procurement di apparecchiature di rete TIC | approvvigionamento di apparecchiature di rete TIC | approvvigionamento di attrezzature di rete TIC

Beschaffungswesen für IKT-Netzwerkausrüstung | Netzwerkausrüster | Beschaffung von IKT-Netzwerkausrüstung | Beschaffung von IKT-Netzwerk-Ausrüstung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se si riscontrano nell'acqua livelli elevati di arsenico o di altri inquinanti, gli Stati membri possono derogare per un periodo limitato di tempo ai valori limite fissati dalla direttiva, purché la deroga non presenti un potenziale pericolo per la salute umana e l'approvvigionamento delle acque destinate al consumo umano nella zona interessata non possa essere mantenuto con nessun altro mezzo congruo.

Werden hohe Mengen an Arsen oder anderen Schadstoffen festgestellt, dürfen die Mitgliedstaaten für einen bestimmten Zeitraum von den in der Richtlinie festgesetzten Höchstwerten abweichen, sofern keine potenzielle Gefährdung für die menschliche Gesundheit entsteht und die Trinkwasserversorgung nicht auf andere zumutbare Weise aufrechterhalten werden kann.


Sebbene la spesa per gli interventi strutturali abbia contribuito a migliorare l’approvvigionamento idrico per consumo domestico, si sarebbero potuti conseguire migliori risultati a un costo minore per il bilancio dell’UE: è quanto conclude una relazione speciale pubblicata oggi dalla Corte dei conti europea.

Wie aus einem heute veröffentlichten Sonderbericht des Europäischen Rechnungshofs hervorgeht, trugen die Ausgaben für die Strukturmaßnahmen zwar zur Verbesserung der Versorgung der Haushalte mit Wasser bei, doch hätten bessere Ergebnisse mit geringeren Kosten für den EU-Haushalt erreicht werden können.


Relazione speciale: I fondi dell’UE spesi per interventi strutturali nel settore dell’approvvigionamento idrico per consumo domestico sono utilizzati in modo ottimale?

"Werden die EU-Ausgaben für Strukturmaßnahmen im Bereich der Wasserversorgung der Haushalte optimal eingesetzt?"


La Corte dei conti europea informa che è stata pubblicata la sua relazione speciale n. 9/2010 «I fondi dell’UE spesi per interventi strutturali nel settore dell’approvvigionamento idrico per consumo domestico sono utilizzati in modo ottimale?».

Der Europäische Rechnungshof teilt mit, dass der Sonderbericht Nr. 9/2010 „Werden die EU-Ausgaben für Strukturmaßnahmen im Bereich der Wasserversorgung der Haushalte optimal eingesetzt?“ soeben veröffentlicht wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'obiettivo del piano di azione è contenere e ridurre la domanda di energia, nonché agire in maniera mirata sul consumo e sull'approvvigionamento per riuscire a ridurre del 20 % il consumo annuo di energia primaria entro il 2020 (rispetto alle proiezioni sul consumo energetico per il 2020).

Das Ziel dieses Aktionsplans lautet, den Energiebedarf so zu steuern und zu verringern und Energieverbrauch und –versorgung gezielt so zu beeinflussen, dass bis zum Jahr 2020 insgesamt 20 % des jährlichen Energieverbrauchs (gemessen am hochgerechneten Energieverbrauch für das Jahr 2020) eingespart werden können.


La Carta includerà disposizioni volte a far fronte alla cosiddetta "fuel poverty" (povertà in relazione al consumo di energia), informazioni sui fornitori disponibili e sulle opzioni di approvvigionamento, azioni intese a ridurre le formalità burocratiche in caso di sostituzione del fornitore di energia e a proteggere i cittadini da pratiche di vendita scorrette.

In diesem Zusammenhang geht es um Maßnahmen gegen Armut infolge hoher Energiekosten, Informationen für Kunden, um diesen die Wahl des Anbieters und die Entscheidung zwischen verschiedenen Versorgungsoptionen zu erleichtern und um Maßnahmen zur Verringerung des bürokratischen Aufwandes bei einem Wechsel des Versorgers sowie zum Schutz der Bürger vor unlauteren Verkaufspraktiken.


In particolare, per quanto riguarda l'approvvigionamento di gas l'Unione europea ricorre in misura crescente alle importazioni[21]. Visto che le riserve di gas interne diminuiscono e che a livello mondiale il consumo di gas dovrebbe aumentare significativamente, è fondamentale diversificare le vie di trasporto o le fonti di approvvigionamento per ridurre la dipendenza dalle tre principali fonti di approvvigionamento di oggi, vale a dire la Russia, la Norvegia e l'Algeria.

Insbesondere bei der Erdgasversorgung ist die Europäische Union immer stärker von Importen abhängig [21]. Da die einheimischen Erdgasreserven zurückgehen und der Erdgasverbrauch weltweit beträchtlich zunehmen dürfte, spielt die Diversifizierung der Transportrouten und der Energiequellen eine wichtige Rolle, wenn die Abhängigkeit von den heute wichtigsten Erdgasquellen (Russland, Norwegen und Algerien) verringert werden soll.


29) "efficienza energetica/gestione della domanda": un approccio globale o integrato diretto a influenzare il volume ed i tempi del consumo di energia al fine di ridurre il consumo di energia primaria e i picchi di carico, dando la priorità agli investimenti nelle misure di efficienza energetica o altre misure, come contratti di fornitura con possibilità di interruzione, rispetto agli investimenti destinati ad accrescere la capacità di generazione, sempre che le prime rappresentino l'opzione più efficace ed economica, tenendo conto de ...[+++]

29) "Energieeffizienz/Nachfragesteuerung" ein globales oder integriertes Konzept zur Steuerung der Höhe und des Zeitpunkts des Elektrizitätsverbrauchs, das den Primärenergieverbrauch senken und Spitzenlasten verringern soll, indem Investitionen zur Steigerung der Energieeffizienz oder anderen Maßnahmen wie unterbrechbaren Lieferverträgen Vorrang vor Investitionen zur Steigerung der Erzeugungskapazität eingeräumt wird, wenn sie unter Berücksichtigung der positiven Auswirkungen eines geringeren Energieverbrauchs auf die Umwelt und der damit verbundenen Aspekte einer größeren Versorgungssicherheit und geringerer Verteilungskosten die wirksa ...[+++]


Infine, gli stock di sicurezza, oggi equivalenti a 90 giorni di consumo, potranno ormai essere utilizzati in modo solidale in caso di "percezione generalizzata di un rischio di interruzione dell'approvvigionamento", una circostanza che genera una pericolosa volatilità sui mercati.

Schließlich können die Sicherheitsvorräte, deren Höhe derzeit 90 Verbrauchstagen entspricht, künftig solidarisch verwendet werden, wenn die „allgemein wahrgenommene Gefahr einer Versorgungsunterbrechung" besteht, die eine gefährliche Volatilität der Märkte verursacht.


L'obiettivo del piano di azione è contenere e ridurre la domanda di energia, nonché agire in maniera mirata sul consumo e sull'approvvigionamento per riuscire a ridurre del 20 % il consumo annuo di energia primaria entro il 2020 (rispetto alle proiezioni sul consumo energetico per il 2020).

Das Ziel dieses Aktionsplans lautet, den Energiebedarf so zu steuern und zu verringern und Energieverbrauch und –versorgung gezielt so zu beeinflussen, dass bis zum Jahr 2020 insgesamt 20 % des jährlichen Energieverbrauchs (gemessen am hochgerechneten Energieverbrauch für das Jahr 2020) eingespart werden können.


w