Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività mineraria
Attività mineraria ecologica
Attività mineraria in mare profondo
Attività mineraria verde
Autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa
Autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione di lavoro
Coltivazione mineraria
Direttore del servizio per la sicurezza mineraria
Direttrice del servizio per la sicurezza mineraria
Geologa mineraria
Geologo esperto in attività estrattive
Geologo minerario
Green mining
Industria estrattiva
Industria mineraria
Permesso di esercitare un'attività lucrativa
Permesso di lavoro
Prospezione geochimica
Prospezione geofisica
Prospezione geologica
Prospezione mineraria
Regolamentazione dell'attività mineraria
Ricerca mineraria
Tecnica mineraria

Übersetzung für "attività mineraria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
attività mineraria ecologica | attività mineraria verde | green mining

Green Mining | umweltverträglicher Bergbau




coltivazione mineraria [ attività mineraria | tecnica mineraria ]

Erzbergbau [ Erzgewinnung ]


fornire consulenza sulle questioni ambientali connesse all'attività mineraria

über Umweltfragen im Bergbau beraten


regolamentazione dell'attività mineraria

Bergverordnung


geologa mineraria | geologo minerario | geologo esperto in attività estrattive | geologo esperto in attività estrattive/geologa esperta in attività estrattive

Mineraloge | Mineralogin | Explorationsgeologe | Explorationsgeologe/Explorationsgeologin


industria mineraria [ industria estrattiva ]

Bergbau [ Montanindustrie ]


direttrice del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria | direttore del servizio per la sicurezza mineraria/direttrice del servizio per la sicurezza mineraria

Bergwerksretter | Bergwerksretter/Bergwerksretterin | Bergwerksretterin


prospezione mineraria [ prospezione geochimica | prospezione geofisica | prospezione geologica | ricerca mineraria ]

Schürfung [ Erkundung von Lagerstätten | geochemische Prospektion | geophysikalische Prospektion | Prospektion ]


autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa | permesso di esercitare un'attività lucrativa | permesso di lavoro | autorizzazione di lavoro

Bewilligung zur Erwerbstätigkeit | Arbeitsbewilligung | Arbeitserlaubnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In generale, per garantire che il settore estrattivo diventi un fattore positivo nel processo di evoluzione dei paesi in via di sviluppo, il relatore ritiene che sia necessaria una strategia globale che affronti, tra le altre, le seguenti sfide: come risolvere le cause alla base dei minerali dei conflitti, come gestire nel modo migliore l'impatto ambientale, sociale e sui diritti umani dell'attività estrattiva, come sostenere e integrare più efficacemente l'attività mineraria artigianale e su piccola scala.

Allgemein ist die Berichterstatterin der Auffassung, dass, um sicherzustellen, dass sich der Bergbau als Erfolgsfaktor im Entwicklungsprozess der Entwicklungsländer erweist, eine umfassende Strategie erforderlich ist, mit der unter anderem für die folgenden Herausforderungen Lösungen gefunden werden: Umgang mit den Hauptursachen von Konfliktmineralien; optimale Steuerung der Auswirkungen des Bergbaus für die Umwelt, die soziale Dimension und die Menschenrechte sowie Wege für eine bessere Unterstützung und Einbindung des handwerklichen und kleinindustriellen Bergbaus.


44. invita la Commissione ad assicurare la più rigorosa applicazione dell'attuale legislazione UE, a includere la sicurezza e le norme relative all'estrazione dell'oro nelle azioni a titolo dell'iniziativa faro per l'innovazione nell'Unione, a includere una voce di lavoro specifica relativa all'estrazione dell'oro per l'International Panel on Sustainable Resource Management (panel internazionale per la gestione sostenibile delle risorse) del Programma delle Nazioni Unite per l'ambiente (UNEP), che includa gli aspetti relativi alla sicurezza, all'innovazione, alla gestione delle sostanze chimiche, alle attività estrattive illegali e all'attività mineraria artigiana ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, für die strengstmögliche Durchsetzung der geltenden EU-Rechtsvorschriften zu sorgen, die für den Goldbergbau geltenden Sicherheitsbestimmungen und Normen in die Aktionen im Rahmen der Leitinitiative Innovationsunion aufzunehmen, im Rahmen des „International Panel for Sustainable Resource Management“ des UNEP speziell den Goldbergbau zur Sprache zu bringen und dabei auf die Aspekte Sicherheit, Innovation, Handhabung von Chemikalien, illegaler Abbau und handwerklicher Abbau einzugehen, um eine langfristige und nachhaltige Lösung zu ermitteln, mit der sichergestellt wird, dass das in der EU gewonnene bzw. für ...[+++]


Enti aggiudicatori di cui all’articolo 6 della Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (legge sugli appalti pubblici, Gazzetta ufficiale n. 90/11) che, in base a norme speciali, esercitano le attività relative allo sfruttamento di un’area geografica ai fini della prospezione e dell’estrazione di petrolio e di gas, quali gli enti che esercitano dette attività a norma della legge mineraria (Gazzetta ufficiale nn. 75/09 e 49/11)».

Auftraggeber im Sinne des Artikels 6 des Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, Amtsblatt Nr. 90/11), die gemäß Sondervorschriften Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Nutzung eines geografisch abgegrenzten Gebiets zum Zwecke der Suche nach oder der Förderung von Erdöl oder Gas ausüben, wie die Auftraggeber, die diese Tätigkeiten im Sinne des Bergbaugesetzes (Amtsblatt Nr. 75/09 und Nr. 49/11) ausüben.“


Enti aggiudicatori di cui all’articolo 6 della Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (legge sugli appalti pubblici, Gazzetta ufficiale n. 90/11) che, in base a norme speciali, esercitano le attività relative allo sfruttamento di un’area geografica ai fini della prospezione e dell’estrazione di carbone e altri combustibili solidi, quali gli enti che esercitano dette attività a norma della legge mineraria (Gazzetta ufficiale nn. 75/09 e 49/11)».

Auftraggeber im Sinne des Artikels 6 des Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, Amtsblatt Nr. 90/11), die gemäß Sondervorschriften Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Nutzung eines geografisch abgegrenzten Gebiets zum Zwecke der Suche nach oder der Förderung von Kohle und anderen festen Brennstoffen ausüben, wie die Auftraggeber, die diese Tätigkeiten im Sinne des Bergbaugesetzes (Amtsblatt Nr. 75/09 und Nr. 49/11) ausüben.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Molte ONG in particolare sono sensibili al fatto che attraverso queste informazioni è possibile fornire un quadro più chiaro delle attività di gruppi – ad esempio, l’attività mineraria in un’area geografica particolare o paese per paese, dov’è significativa – a coloro che sono interessati da tali attività.

Vor allem viele Nichtregierungsorganisationen sehen den Nutzen dieser Finanzinformationen für alle Betroffenen, die sich so ein genaueres Bild von den Aktivitäten eines Konzerns – zum Beispiel Bergbauaktivitäten in einer bestimmten Region oder gegebenenfalls länderweise aufgeschlüsselt – machen können.


La crescita demografica e l’avvento delle professioni urbane hanno mutato radicalmente la situazione nell’ultimo secolo al punto che la stragrande maggioranza degli europei ora vive nelle città, nei sobborghi urbani e in aree rurali ormai in gran parte urbanizzate a causa dell’industria, delle attività portuali o dell’attività mineraria.

Drastisch geändert hat sich dies durch das Bevölkerungswachstum und das Aufkommen städtischer Berufe im vergangenen Jahrhundert, so dass die große Mehrheit der Europäer in echten Städten, in Vororten und im ländlichen Raum lebt, der in starkem Maße durch Industrie, Häfen oder Bergbau urbanisiert wurde.


Quantitativi consumati dall’industria energetica a supporto delle attività estrattive (estrazione mineraria, produzione di petrolio e di gas) o del funzionamento degli impianti per le attività di trasformazione.

Von der Energiewirtschaft für die Energieförderung (Bergbau, Öl- und Gaserzeugung) oder den Betrieb von Energieumwandlungsanlagen verbrauchte Mengen.


È esclusa l'ingegneria mineraria (inclusa nella rubrica Servizi accessori all'attività mineraria e all'estrazione di petrolio e di gas).

Ausgeschlossen ist das Bergbauingenieurwesen (inbegriffen in Dienstleistungen für den Bergbau und Gewinnung von Erdöl und Erdgas).


Comprendono: a) Trattamento dei rifiuti e disinquinamento, b) Servizi accessori all'agricoltura, alla silvicoltura e alla pesca e c) Servizi accessori all'attività mineraria e all'estrazione di petrolio e di gas

Hierzu gehören: a) Abfallbehandlung und Reinigungsdienste, b) Nebenleistungen für die Land- und Forstwirtschaft sowie die Fischerei, c) Dienstleistungen für den Bergbau und Gewinnung von Erdöl und Erdgas


Questo aspetto non riguarda solo le tre azioni chiave poc’anzi menzionate, ma anche le normative che disciplinano in modo specifico l’attività mineraria, ad esempio la preannunciata direttiva in materia di responsabilità ambientale.

Das bezieht sich nicht nur auf die drei soeben genannten Schlüsselaktionen, sondern auch auf Rechtsvorschriften, die nicht spezifisch für den Bergbau gelten, zum Beispiel die geplante Richtlinie über Umwelthaftung.


w