Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Alpi
Alvernia-Rodano-Alpi
Asse attraverso le Alpi
Asse di attraversamento delle Alpi
Asse transalpino
Attraversamento delle Alpi
Attraversamento in guaina
Attraversamento in tubo di protezione
Codice frontiere Schengen
Convenzione alpina
Convenzione delle Alpi
Convenzione per la protezione delle Alpi
Massiccio alpino
Regione alpina
Rodano-Alpi
Sorvegliante per l'attraversamento pedonale
Tratta transalpina
Tratto transalpino

Traduction de «attraversamento delle alpi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asse attraverso le Alpi (1) | asse transalpino (2) | asse di attraversamento delle Alpi (3) | tratto transalpino (4) | tratta transalpina (5)

alpenquerende Achse (1) | alpenquerende Strecke (2)


attraversamento delle Alpi

Hochgeschwindigkeitsbahnstrecke durch die Alpen


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex


Convenzione per la protezione delle Alpi | Convenzione delle Alpi

Übereinkommen zum Schutz der Alpen | Alpenkonvention


Convenzione alpina | Convenzione delle Alpi | Convenzione per la protezione delle Alpi

Alpenkonvention | Übereinkommen zum Schutz der Alpen






attraversamento in guaina | attraversamento in tubo di protezione

Mantelrohrkreuzung


regione alpina [ Alpi | massiccio alpino ]

Alpenraum [ Alpen | Alpenmassiv ]


sorvegliante per l'attraversamento pedonale

Schülerlotsin | Verkehrshelferin | Schülerlotse | Verkehrshelfer/Verkehrshelferin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il progetto prioritario n. 6 (il collegamento ferroviario Lione-Torino-Venezia-Lubiana-Budapest) risolve anche il problema dell’attraversamento delle Alpi da ovest a est.

Das „vorrangige Vorhaben Nr. 6“, die Eisenbahnachse Lyon-Turin-Venedig-Ljubljana-Budapest, dient ebenfalls der Lösung des Problems der Überquerung der Alpen, das heißt vom Westen nach dem Osten.


Infine, è importante sottolineare che questo progetto rientra nel contesto di una politica globale per quanto riguarda l’attraversamento delle Alpi.

Schließlich muss auch betont werden, dass dieses Vorhaben Bestandteil einer globalen Politik für die Alpenquerung ist.


– (NL) Signor Presidente, a causa delle varie congestioni della rete transeuropea dei trasporti, la circolazione delle persone e delle merci è vittima di ingorghi nei punti di attraversamento delle Alpi, dei Pirenei e di alcuni stretti di mare.

– (NL) Herr Präsident! Aufgrund verschiedener Engpässe im transeuropäischen Verkehrsnetz staut sich der Personen- und Güterverkehr an den Übergängen in den Alpen, den Pyrenäen sowie in einigen Seestraßen.


34. appoggia, così come modificate da questo Parlamento, le proposte della Commissione per le reti transeuropee volte a risolvere le strozzature pur considerando eccessive le scadenze di alcuni progetti e raccomandando un calendario accelerato per una strategia multimodale che tenga conto in particolare della ferrovia per l'attraversamento delle Alpi e dei Pirenei; sottolinea l'importanza vitale che rivestono per le ferrovie i collegamenti con la rete stradale, i porti e gli aeroporti;

34. unterstützt – in der von ihm geänderten Fassung – die Vorschläge der Kommission für die transeuropäischen Verkehrsnetze, die zur Beseitigung von Verkehrsengpässen beitragen können; hält jedoch die für einige Vorhaben gesetzten Fristen für zu lang und empfiehlt einen beschleunigten Zeitplan für ein multimodales Konzept unter besonderer Berücksichtigung der Schiene für die Überquerung der Alpen und der Pyrenäen; unterstreicht die entscheidende Bedeutung, die der Verbindung der Schienenwege mit der Straße, den Häfen und den Flughäfen zukommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se una società autostradale ha risparmiato per anni allo scopo di poter offrire una soluzione migliore, allora chiedo, perché non lasciare che siano le società autostradali a decidere se desiderano offrire delle alternative tecniche al fine di migliorare l’attraversamento delle Alpi?

Wenn eine Autobahngesellschaft seit vielen Jahren Geld angespart hat, um hier eine verbesserte Lösung anbieten zu können, dann frage ich mich, wieso es nicht im Entscheidungsbereich dieser Autobahngesellschaften liegen kann, auch andere technische Möglichkeiten anzubieten, um den Alpentransit zu verbessern.


collegamenti con paesi terzi: misure per aumentare la capacità sul lato comunitario dei nuovi progetti ferroviari di attraversamento delle Alpi in Svizzera.

Verkehr mit Drittländern: kapazitätsfördernde Maßnahmen im Zusammenhang mit dem die Gemeinschaft betreffenden Teil der neuen Projekte für den alpenquerenden Eisenbahnverkehr in der Schweiz.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'attraversamento delle alpi' ->

Date index: 2022-02-17
w