Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto di violenza
Atto di violenza criminale
Autore di un atto di violenza
Autrice di un atto di violenza
Azione per atto di violenza
Azione per vie di fatto
Criminale violenta
Criminale violento
Reato di violenza
Reato violento
Violenza

Übersetzung für "azione per atto di violenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
azione per atto di violenza | azione per vie di fatto

Klage aus Tätlichkeiten


reato violento | reato di violenza | atto di violenza | atto di violenza criminale

Gewaltdelikt | Gewaltstraftat | Gewalttat | Gewaltverbrechen


criminale violento | criminale violenta | autore di un atto di violenza | autrice di un atto di violenza

Gewaltstraftäter | Gewaltstraftäterin | Gewaltdelinquent | Gewaltdelinquentin | Gewaltverbrecher | Gewaltverbrecherin | Gewalttäter | Gewalttäterin


atto di violenza | violenza

Ausschreitung | gewalttaetige Handlung | Gewalttaetigkeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. considerando che Lega degli Stati arabi ha inviato una missione di osservazione in Siria; che la Lega ha deciso di interrompere tale missione a causa della scarsa collaborazione delle autorità siriane e della mancata attuazione del piano d'azione in virtù del quale la Siria si impegnava a porre fine a qualsiasi atto di violenza contro i civili, a liberare i detenuti politici e a ritirare le truppe, i carri armati e le armi dalle città, nonché a seguito degli attacchi subiti dagli osservatori, che non hanno potuto esercitare le lor ...[+++]

O. in der Erwägung, dass die Arabische Liga eine Beobachtungsmission nach Syrien entsandt hat; in der Erwägung, dass wegen mangelnder Kooperation seitens der syrischen Staatsorgane, wegen des Scheiterns der Umsetzung des Aktionsplans, der Syrien verpflichtete, gewaltsame Handlungen gegen Zivilisten vollständig einzustellen, politische Gefangene freizulassen und Truppen, Panzer und Waffen aus den Städten abzuziehen, und weil die Beobachter angegriffen und ihre Fähigkeit, unabhängig zu berichten, beeinträchtigt wurde, die Liga beschlossen hat, ihre Beobachtungsmission zu beenden;


A. considerando che la piattaforma di azione di Pechino delle Nazioni Unite ha definito la violenza contro le donne come un qualsiasi atto di violenza fondato sul genere, che causa o può causare alle donne danni o sofferenze di tipo fisico, sessuale o psicologico, includendovi anche le minacce di compiere gli atti in questione, la coercizione o la deprivazione arbitraria della libertà,

A. in der Erwägung, dass die UN-Aktionsplattform von Peking Gewalt gegen Frauen definiert hat als jede Handlung geschlechtsspezifischer Gewalt, die zu physischen, sexuellen oder psychischen Schäden oder Leiden für Frauen führt oder führen kann, einschließlich der Androhung solcher Handlungen, Zwang oder willkürlicher Freiheitsberaubung,


A. considerando che la piattaforma di azione di Pechino adottata dalle Nazioni Unite ha definito la violenza contro le donne come un qualsiasi atto di violenza fondato sul genere, che causa o può causare alle donne danni o sofferenze di tipo fisico, sessuale o psicologico, includendovi anche le minacce di compiere gli atti in questione, la coercizione o la deprivazione arbitraria della libertà,

A. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen in der Aktionsplattform von Peking als jeglicher Akt geschlechterbezogener Gewalt definiert wird, der zu Schäden oder Leiden physischer, sexueller oder psychologischer Natur führt oder führen kann, wobei auch Androhung von entsprechenden Akten, Zwang oder willkürliche Freiheitsberaubung eingeschlossen werden,


A. considerando che la piattaforma di azione di Pechino delle Nazioni Unite ha definito la violenza contro le donne come un qualsiasi atto di violenza fondato sul genere, che causa o può causare alle donne danni o sofferenze di tipo fisico, sessuale o psicologico, includendovi anche le minacce di compiere gli atti in questione, la coercizione o la deprivazione arbitraria della libertà,

A. in der Erwägung, dass die UN-Aktionsplattform von Peking Gewalt gegen Frauen definiert hat als jede Handlung geschlechtsspezifischer Gewalt, die zu physischen, sexuellen oder psychischen Schäden oder Leiden für Frauen führt oder führen kann, einschließlich der Androhung solcher Handlungen, Zwang oder willkürlicher Freiheitsberaubung,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il Consiglio ha condannato ogni atto di violenza e ha esortato tutte le parti a cessare le ostilità e a porre in atto un cessate il fuoco, e dispositivi di consolidamento della fiducia e di sicurezza nel perseguimento di una pace durevole.

3. Der Rat verurteilt alle Gewaltakte und ruft alle Partei auf, die Feindseligkeiten einzustellen, einen Waffenstillstand zu schließen und in dem Bemühen um einen dauerhaften Frieden Vertrauen aufzubauen und Sicherheitsvereinbarungen zu treffen.


A. considerando che la violenza contro le donne è stata definita dalla dichiarazione delle Nazioni Unite sull'eliminazione della violenza contro le donne "ogni atto di violenza fondata sul genere che abbia come risultato, o che possa probabilmente avere come risultato, un danno o una sofferenza fisica, sessuale o psicologica per le donne, incluse le minacce di tali atti, la coercizione o la privazione arbitraria della libertà, che ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Gewalt gegen Frauen in der UN-Erklärung über die Beseitigung der Gewalt gegen Frauen als jede gegen Frauen aufgrund ihrer Geschlechtszugehörigkeit gerichtete Gewalthandlung, durch die Frauen körperlicher, sexueller oder psychologischer Schaden oder Leid zugefügt wird oder zugefügt werden kann, einschließlich der Androhung derartiger Handlungen, der Nötigung und der willkürlichen Freiheitsberaubung, gleichviel ob im öffentlichen oder im privaten Bereich, definiert wurde,


"Il Consiglio prende atto dei contatti in corso tra Israele e l'Autorità palestinese nonché dell'impegno, assunto da ambo le parti, di por fine a qualunque atto di violenza e di cessare, parallelamente, ogni attività militare.

"Der Rat nimmt die laufenden Kontakte zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde sowie die Zusage beider Seiten, dass alle Gewalttätigkeiten und im Gegenzug alle militärischen Aktivitäten eingestellt werden, zur Kenntnis.


L'UE lancia un appello affinché cessi immediatamente ogni atto di violenza in Cambogia, in particolare nelle regioni nordoccidentali.

Die EU ruft zur unverzüglichen Einstellung jeder Form von Gewalttätigkeit in Kambodscha, insbesondere in den nordwestlichen Gebieten auf.


L'Unione europea e gli Stati membri ribadiscono la ferma condanna di qualsiasi atto di violenza che, oltre a causare la perdita di vite umane, rischia di compromettere gli attuali negoziati israelo-palestinesi, volti alla firma di un accordo globale che apra la strada alla seconda fase dell'autogoverno.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten verurteilen erneut aufs schärfste alle Gewaltakte, die abgesehen davon, daß sie Menschenleben kosten, die derzeitigen Verhandlungen zwischen Palästinensern und Israelis gefährden, deren Ziel die Unterzeichnung eines globalen Abkommens ist, das die zweite Stufe der Selbstverwaltung einleiten würde.


Nel quadro dell'accordo raggiunto sotto gli auspici del Commissario Paleokrassas, su richiesta dei ministri della pesca spagnolo e francese, le parti condannano fermamente ogni atto di violenza.

Im Rahmen der Abmachung, die auf Wunsch des spanischen und des französischen Fischereiministers unter der Schirmherrschaft von Kommissar Paleokrassas erfolgte, verurteilen die Parteien auf schärfste jegliche Gewaltakte.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'azione per atto di violenza' ->

Date index: 2022-01-01
w