G. considerando che ogni individuo ha l'obbligo di rispettare il diritto dell'Unione europea e le leggi in vigore nello Stato membro in cui si trova, che la responsabilità penale è sempre personale, che la criminalità è un fatto personale che non può essere considerata come caratteristica di un popolo o di un'etnia,
G. in der Erwägung, dass jeder Mensch die Pflicht hat, das Recht der Europäischen Union und die Gesetze, die in dem Mitgliedstaat, in dem er sich aufhält, gelten, zu beachten, dass die strafrechtliche Verantwortung stets persönlich ist und dass die Kriminalität eine persönliche Handlung ist, die nicht als Merkmal eines Volkes oder einer Volksgruppe gelten kann,