8. invita la Commissione e gli Stati membri a promuovere lo scambio di migliori prassi tra le regioni che non rientrano più nell'obiettivo 1 e le regioni dei paesi di recente adesione, in modo da garantire il coinvolgimento delle donne imprenditrici, soprattutto nell'agricoltura di piccola scala, sia per consentire loro di trasmettere l'esperienza acquisita, evitando nel contempo di perdere improvvisamente il sostegno finanziario, sia per formare e creare una nuova classe dirigente femminile nei paesi di più recente adesione;
8. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Austausch von bewährten Verfahren zwischen Regionen, die künftig nicht mehr zu den Ziel-1-Regionen gehören, und solchen, die neu hinzukommen, zu fördern, damit Unternehmerinnen einbezogen werden, insbesondere in der kleinbäuerlichen Landwirtschaft, mit dem Ziel, Erfahrungen weiterzugeben und gleichzeitig den abrupten Wegfall der finanziellen Unterstützung zu vermeiden, also auch in den zuletzt beigetretenen Ländern eine neue Klasse weiblicher Führungskräfte auszubilden und zu begründen;