Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.p.
CP
Codice giuridico
Codice penale
Codice penale militare
Codice penale svizzero del 21 dicembre 1937
Codificazione giuridica
Diritto penale militare
Eseguire una revisione del codice TIC
Giustizia penale militare

Traduction de «codice penale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Codice penale svizzero del 21 dicembre 1937 | CP [Abbr.]

Schweizerisches Strafgesetzbuch vom 21.Dezember 1937 | StGB [Abbr.]


codice penale | c.p. [Abbr.]

Strafgesetzbuch | StGB [Abbr.]




Iniziativa parlamentare. Prescrizione dell'azione penale adattamento di disposizioni del codice penale e del codice penale militare al nuovo diritto di prescrizione. Rapporto del 16 novembre 2001 della Commissione degli affari giuridici del Consiglio degli Stati. Parere del Consiglio federale del 30 novembre 2001

Parlamentarische Initiative. Verjährung der Strafverfolgung-Anpassung von Bestimmungen des Strafgesetzbuches und des Militärstrafgesetzes an das neue Verjährungsrecht. Bericht vom 16. November 2001 der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates. Stellungnahme des Bundesrates vom 30. November 2001


Messaggio del 21 settembre 1998 concernente la modifica del Codice penale svizzero (Disposizioni generali, introduzione e applicazione della legge) e del Codice penale militare nonché una legge federale sul diritto penale minorile

Botschaft vom 21. September 1998 zur Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches (Allgemeine Bestimmungen, Einführung und Anwendung des Gesetzes) und des Militärstrafgesetzes sowie zu einem Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht


Legge federale del 24 marzo 2000 concernente la modifica del Codice penale, del Codice penale militare e della procedura penale federale

Bundesgesetz vom 24. März 2000 über die Änderung des Strafgesetzbuches, des Militärstrafgesetzes und der Bundesstrafrechtspflege


diritto penale militare [ codice penale militare | giustizia penale militare ]

Militärstrafrecht [ Militärstrafgerichtsbarkeit ]


codice giuridico [ codificazione giuridica ]

Gesetzbuch [ Kodifizierung ]


eseguire una revisione del codice TIC

IuK-Code-Reviews durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nuovo codice di procedura civile entrerà in vigore in autunno, mentre l'entrata in vigore del nuovo codice penale e del nuovo codice di procedura penale è attualmente prevista per l'anno prossimo.

Die Zivilprozessordnung wird diesen Herbst folgen und das neue Strafgesetzbuch und die Strafprozessordnung sollen nach jetzigem Stand nächstes Jahr in Kraft treten.


Nel 2010 la Bulgaria ha iniziato a lavorare su un nuovo codice penale, in quanto il codice attuale è superato e inadatto ad affrontare molte forme moderne di criminalità quali la corruzione, l'abuso d'ufficio e la criminalità organizzata[35]. I lavori sul codice penale sono proseguiti a fasi alterne e l'obiettivo iniziale di presentare un primo progetto per una discussione pubblica all'inizio del 2013 è stato rinviato.

Darüber hinaus kann die Staatsanwaltschaft jetzt Berufung gegen Gerichtsentscheidungen einlegen, damit weitere Ermittlungen vorgenommen werden. 2010 hat Bulgarien auch begonnen, ein neues Strafgesetzbuch zu erarbeiten, da das jetzige überholt ist und viele moderne Arten von Straftaten, darunter Korruption, Amtsmissbrauch und organisiertes Verbrechen, nicht abdeckt.[35] Die Arbeit am Strafgesetzbuch ist nicht gleichmäßig vorangekommen, und das ursprüngliche Ziel, den ersten Entwurf Anfang 2013 öffentlich zur Diskussion zu stellen, wurde verschoben.


Occorrono chiarimenti quanto alle disposizioni del nuovo Codice penale e Codice di procedura penale, e occorre procedere all’adozione del progetto di legge sul recupero dei beni.

Die Bestimmungen des neuen Strafgesetzbuchs und der Strafprozessordnung sollten präzisiert und der Entwurf des Gesetzes zur Einziehung von Vermögenswerten angenommen werden.


L'UE esprime viva preoccupazione per la notizia secondo cui il Parlamento iraniano esamina attualmente un progetto di codice penale.

Die EU verleiht ihrer Bestürzung über die Nachricht Ausdruck, dass das iranische Parlament derzeit eine bestimmte Gesetzesvorlage zum Strafgesetzbuch prüft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dichiarazione della Presidenza a nome dell'Unione europea sull'esame di un progetto di codice penale in Iran

Erklärung des Vorsitzes im Namen der EU zur Prüfung einer Gesetzesvorlage zum Strafgesetz in Iran


È importante osservare che, se questa legge venisse approvata, la Repubblica islamica dell'Iran introdurrebbe per la prima volta nel proprio codice penale una norma legislativa che prevede la pena di morte per apostasia passibile.

Von besonderer Bedeutung ist hier, dass die Islamische Republik Iran – sollte das betreffende Gesetz angenommen werden – zum ersten Mal eine Bestimmung in ihr Strafgesetzbuch aufnehmen würde, die "Abtrünnigkeit" mit der Todesstrafe ahndet.


Nel diritto italiano, il rinvio dell'esecuzione della pena è previsto dal codice penale in due ipotesi diverse, una obbligatoria (cfr. articolo 146 del codice penale), l'altra facoltativa (Cfr. articolo 147 del codice penale).

Im italienischen Strafgesetzbuch ist in zwei Fällen Strafunterbrechung vorgesehen; dabei handelt es sich um eine obligatorische (Artikel 146 des Strafgesetzbuchs) und eine fakultative Bestimmung (Artikel 147 des Strafgesetzbuchs).


[194] Articolo 46a del Codice penale, articolo 155a Codice di procedura penale.

[195] ,Compensation order" gemäß Art. 130 bis 134 Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act.


Secondo i testi della legislazione tedesca trasmessi alla Commissione, gli obblighi che discendono dall'articolo 9 della decisione quadro sono sostanzialmente trattati dalla sezione 3 e segg. del codice penale; se i reati non sono contemplati dalla sezione 6(7) del codice penale (atti contro interessi giuridici protetti a livello internazionale), non trovano applicazione le disposizioni sulla competenza giurisdizionale previste nell'articolo 9, paragrafo 1, lettera c) della decisione quadro (decisione conforme ai paragrafi 2 e 3).

Nach den der Kommission vorliegenden deutschen Rechtsvorschriften werden die Verpflichtungen aus Artikel 9 des Rahmenbeschlusses im Wesentlichen durch 3 ff. StGB abgedeckt. Bei Delikten, die nicht unter 6 Nr. 7 StGB (Weltrechtsgrundsatz) fallen, soll die Zuständigkeitsregel des Artikels 9 Abs. 1 Buchstabe c) des Rahmenbeschlusses nicht angewandt werden (Beschluss nach Absatz 2 und 3).


prime riforme nella giusta direzione (riforma del codice penale e del codice di procedura penale).

- erste Reformen in der gewünschten Richtung (Reform des Strafgesetzes und der Strafprozessordnung).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'codice penale' ->

Date index: 2022-01-14
w