Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice UE dei visti
Codice comunitario dei visti
Codice dei visti
Codice dei visti dell'Unione
Codice dei visti europeo
Codice di comportamento
Codice di condotta
Codice giuridico
Codice internazionale di condotta
Codificazione giuridica
Eseguire una revisione del codice TIC
Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti
ISF - Frontiere e visti
Infrazione al codice della strada
Infrazione stradale
Violazione del codice della strada

Traduction de «codice ue dei visti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Scambio di note del 16 luglio 2012 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) n. 154/2012 recante modifica del regolamento (CE) n. 810/2009 che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti) (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch vom 16. Juli 2012 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 154/2012 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex) (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Scambio di note del 23 settembre 2009 tra la Svizzera e la Comunità europea concernente il recepimento del regolamento (CE) n. 810/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 luglio 2009, che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti) (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch vom 23. September 2009 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex) (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


codice comunitario dei visti | codice dei visti | codice dei visti dell'Unione | codice dei visti europeo | codice UE dei visti

EU-Visakodex | Visakodex | Visakodex der Gemeinschaft | Visakodex der Union


Scambio di note del 16 agosto 2012 tra la Svizzera e l'Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) n. 977/2011 che modifica il codice dei visti (Sviluppo dell'acquis di Schengen)

Notenaustausch vom 16. August 2012 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) Nr. 977/2011 zur Änderung des Visakodex (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Fondo sicurezza interna - Frontiere e visti | strumento di sostegno finanziario per la gestione delle frontiere esterne e la politica comune dei visti | strumento di sostegno finanziario per le frontiere esterne e i visti | ISF - Frontiere e visti [Abbr.]

Instrument für die finanzielle Unterstützung im Bereich Management der Außengrenzen und gemeinsame Visumpolitik | ISF – Grenzen und Visa


Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti ai rifugiati | Accordo europeo relativo alla soppressione dei visti per i rifugiati

Europäisches Übereinkommen über die Aufhebung des Sichtvermerkszwangs für Flüchtlinge


codice giuridico [ codificazione giuridica ]

Gesetzbuch [ Kodifizierung ]


codice di condotta [ codice di comportamento | codice internazionale di condotta ]

Verhaltenskodex [ internationaler Verhaltenskodex | Wohlverhaltenskodex ]


infrazione al codice della strada [ infrazione stradale | violazione del codice della strada ]

Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung [ Nichteinhaltung der Straßenverkehrsordnung | Verkehrsdelikt ]


eseguire una revisione del codice TIC

IuK-Code-Reviews durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(12 bis) Nel caso degli Stati membri che applicano integralmente l'acquis di Schengen, si applicano integralmente il regolamento (CE) n. 810/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 luglio 2009, che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti), il regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversame ...[+++]

(12a) Für Mitgliedstaaten, die den Schengen-Besitzstand in vollem Umfang anwenden, gelten die Verordnung (EG) Nr. 810/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex), die Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) und die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschre ...[+++]


Regolamento (CE) n. 810/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio del 13 luglio 2009 che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti) (GU L 243, pag. 1).

§ 6 Abs. 1 des Gesetzes über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet (Aufenthaltsgesetz) vom 30. Juli 2004 (BGBl. 2004 I S. 1950).


Il Consiglio ha adottato un regolamento (75/11) recante modifica di talune disposizioni del codice comunitario dei visti (codice dei visti), istituito dal regolamento 810/2009 e diventato applicabile dall'aprile 2010.

Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung einiger Bestimmungen des Visakodex der Gemein­schaft an (75/11), der mit der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 eingeführt worden war und seit April 2010 Anwendung findet.


sulla proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 810/2009, del 13 luglio 2009, che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti)

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'obiettivo della proposta è quello di modificare il regolamento (CE) n. 810/2009 che istituisce un codice comunitario dei visti (codice dei visti) al fine di chiarire le regole relative al transito attraverso la zona internazionale degli aeroporti e garantire, così facendo, la sicurezza giuridica e la trasparenza.

Ziel des Vorschlags ist die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft (Visakodex), um die Bestimmungen für die Durchreise durch die Transitzonen von Flughäfen zu klären und somit Rechtssicherheit und Transparenz zu gewährleisten.


Modifica del regolamento (CE) n. 810/2009, del 13 luglio 2009, che istituisce un codice comunitario dei visti

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 810/2009 vom 13. Juli 2009 über einen Visakodex der Gemeinschaft


Dal 5 aprile sarà applicabile il codice UE dei visti, un corpus che riunisce tutte le disposizioni normative che disciplinano le decisioni sui visti.

Der EU-Visakodex, in dem alle Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit Visum­entscheidungen zusammengefasst sind, wird ab 5. April Anwendung finden.


Il Codice comunitario dei visti è necessario per rendere più uniforme il trattamento dei visti Schengen per soggiorni di breve durata e, soprattutto, per migliorare il servizio di rilascio dei visti e quindi la percezione dell’Unione europea nei paesi terzi.

Der Visakodex ist notwendig, um die Bearbeitung von Schengen-Visa für den kurzfristigen Aufenthalt einheitlicher zu gestalten, aber vor allem auch um einen besseren Service bei der Vergabe von Visa zu gewährleisten und so die Wahrnehmung der Europäischen Union in Drittstaaten zu verbessern.


prosecuzione dell’istituzione graduale del sistema comune integrato di gestione delle frontiere; sviluppo delle componenti nazionali di un sistema europeo di sorveglianza e/o di una rete europea permanente di pattuglie costiere alle frontiere marittime meridionali; sostegno al rilascio di visti e alla lotta contro l’immigrazione clandestina tramite i servizi consolari degli Stati membri nei paesi terzi; istituzione dei sistemi informatici necessari all’attuazione della normativa comunitaria in materia di frontiere esterne e visti ...[+++]

Weiterer schrittweiser Aufbau des gemeinsamen integrierten Grenzschutzsystems; Aufbau der einzelstaatlichen Komponenten des Europäischen Grenzüberwachungssystems und/oder eines ständigen europäischen Netzes von Patrouillen an den südlichen Seegrenzen; Unterstützung der Ausstellung von Visa und der Bekämpfung der illegalen Einwanderung durch die Konsulardienste der Mitgliedstaaten in Drittländern; Einführung der in den Gemeinschaftsvorschriften über die Außengrenzen und Visa vorgesehenen IT-Systeme (VIS und SIS). Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über Außengrenzen und Visa, insbesondere des Schengener Grenzkodex und des Europäi ...[+++]


Riguardo al codice per i visti, il programma dell'Aia ha sottolineato "la necessità di sviluppare ulteriormente la politica comune in materia di visti quale parte di un sistema multistrato inteso a facilitare i viaggi legittimi e a combattere l'immigrazione clandestina tramite un'ulteriore armonizzazione delle legislazioni nazionali e delle prassi per il trattamento delle domande di visto presso le rappresentanze consolari locali".

Was den Visakodex anbelangt, so wird im Haager Programm unterstrichen, "dass die gemeinsame Visumpolitik als Teil eines vielschichtigen Systems weiterentwickelt werden muss, mit dem durch die weitere Harmonisierung der innerstaatlichen Rechtsvorschriften und der Bearbeitungsgepflogenheiten bei den örtlichen konsularischen Dienststellen legale Reisen erleichtert und die illegale Einwanderung bekämpft werden sollen".




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'codice ue dei visti' ->

Date index: 2022-09-29
w