Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attività di stato maggiore
Comitato di Stato Maggiore
Comitato di Stato Maggiore delle Nazioni Unite
EUMS
Lavoro di stato maggiore
Stato maggiore dell'UE
Stato maggiore dell'Unione europea

Übersetzung für "comitato di stato maggiore " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Comitato di Stato Maggiore | Comitato di Stato Maggiore delle Nazioni Unite

Generalstabsausschuss


capo di stato maggiore della Scuola di stato maggiore generale

Stabschef Generalstabsschule


attività di stato maggiore (1) | lavoro di stato maggiore (2)

Stabsarbeit


Stato maggiore dell'UE [ EUMS | Stato maggiore dell'Unione europea ]

Militärstab der EU [ EUMS | Militärstab der Europäischen Union ]


Vicedirettore generale e Capo di Stato maggiore dello Stato maggiore dell'Unione europea | DDG/COS [Abbr.]

Stellvertretender Generaldirektor/Stabschef des Militärstabs der Europäischen Union | DDG/COS [Abbr.]


Stato maggiore dell'UE | Stato maggiore dell'Unione europea | EUMS [Abbr.]

Militärstab der EU | Militärstab der Europäischen Union | EUMS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. si compiace della creazione del Comitato di Stato maggiore operativo congiunto (CEMOC) nel 2010 da parte di Algeria, Mali, Mauritania e Niger per coordinare la lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata e l'attività dei narcotrafficanti nella regione sahelo-sahariana;

17. begrüßt die 2010 erfolgte Einsetzung des von Algerien, Mali, Mauretanien und Niger gegründeten gemeinsamen operationellen Generalstabskomitees (CEMOC) zur Koordinierung der Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und des Drogenschmuggels in der Sahel-Sahara-Region;


17. si compiace della creazione del Comitato di Stato maggiore operativo congiunto (CEMOC) nel 2010 da parte di Algeria, Mali, Mauritania e Niger per coordinare la lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata e l'attività dei narcotrafficanti nella regione sahelo-sahariana;

17. begrüßt die 2010 erfolgte Einsetzung des von Algerien, Mali, Mauretanien und Niger gegründeten gemeinsamen operationellen Generalstabskomitees (CEMOC) zur Koordinierung der Bekämpfung des Terrorismus, des organisierten Verbrechens und des Drogenschmuggels in der Sahel-Sahara-Region;


29. incoraggia ulteriori progressi nell'attuazione del piano di sviluppo delle capacità dell'AED ed esorta, nel contesto della sua revisione nel 2013, a integrarlo meglio nella pianificazione nazionale per la difesa, che deve essere oggetto di ulteriore armonizzazione; ribadisce il suo invito agli Stati membri ad avviare un processo istituzionalizzato per rafforzare il coordinamento della pianificazione della difesa sia fra di loro che in seno al comitato militare dell'UE, sulla base, in particolare, delle consulenze dell'AED; richiama l'attenzione sull'esigenza generale di ampliare la cooperazione tra l'AED e il comitato militar ...[+++]

29. ermutigt dazu, mit der Umsetzung des EDA-Plans zur Fähigkeitsentwicklung fortzufahren, und fordert im Hinblick auf dessen für 2013 vorgesehene Überarbeitung, dass er besser in die einzelstaatliche Verteidigungsplanung integriert und weiter harmonisiert wird; fordert die Mitgliedstaaten abermals auf, sowohl untereinander als auch im Rahmen des EU-Militärausschusses ein institutionalisiertes Verfahren zur verstärkten Abstimmung der Verteidigungsplanung ins Leben zu rufen, das im Besonderen auf das Fachwissen der EDA gestützt sein sollte; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Verteidigungsagentur und dem ...[+++]


29. incoraggia ulteriori progressi nell'attuazione del piano di sviluppo delle capacità dell'AED ed esorta, nel contesto della sua revisione nel 2013, a integrarlo meglio nella pianificazione nazionale per la difesa, che deve essere oggetto di ulteriore armonizzazione; ribadisce il suo invito agli Stati membri ad avviare un processo istituzionalizzato per rafforzare il coordinamento della pianificazione della difesa sia fra di loro che in seno al comitato militare dell'UE, sulla base, in particolare, delle consulenze dell'AED; richiama l'attenzione sull'esigenza generale di ampliare la cooperazione tra l'AED e il comitato militar ...[+++]

29. ermutigt dazu, mit der Umsetzung des EDA-Plans zur Fähigkeitsentwicklung fortzufahren, und fordert im Hinblick auf dessen für 2013 vorgesehene Überarbeitung, dass er besser in die einzelstaatliche Verteidigungsplanung integriert und weiter harmonisiert wird; fordert die Mitgliedstaaten abermals auf, sowohl untereinander als auch im Rahmen des EU-Militärausschusses ein institutionalisiertes Verfahren zur verstärkten Abstimmung der Verteidigungsplanung ins Leben zu rufen, das im Besonderen auf das Fachwissen der EDA gestützt sein sollte; weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Verteidigungsagentur und dem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, della decisione 2001/79/PESC, il presidente del comitato militare dell'Unione europea ("il comitato militare") è nominato dal Consiglio su raccomandazione del comitato militare riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa.

Gemäß Artikel 3 Absatz 1 des Beschlusses 2001/79/GASP wird der Vorsitzende des Militärausschusses der Europäischen Union ("Militärausschuss") vom Rat auf Empfehlung des auf Ebene der Generalstabschefs zusammentretenden Militärausschusses ernannt.


Nella riunione del 22 novembre 2011 il comitato militare riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa ha raccomandato di nominare il generale Patrick de ROUSIERS presidente del comitato militare,

Der auf Ebene der Generalstabschefs zusammengetretene Militärausschuss hat in seiner Sitzung vom 22. November 2011 empfohlen, General Patrick de ROUSIERS zum Vorsitzenden des Militärausschusses zu ernennen —


L’UE sta attualmente creando un’Unione di difesa e sicurezza che riguarda vari aspetti della sicurezza esterna ed interna, la lotta contro il terrorismo internazionale e la gestione di catastrofi naturali con i seguenti elementi: l’impegno degli Stati membri a schierare 60 000 soldati entro 60 giorni e a mantenerli per un anno per operazioni di mantenimento e di ripristino della pace, la creazione di 13 raggruppamenti tattici schierabili rapidamente, lo sviluppo delle capacità di gestione di crisi civili nei settori di attività di polizia, stato di diritto, amministrazione civile e protezione civile, una struttura europea di comando compo ...[+++]

Die Europäische Union ist auf dem Weg, sich auch zu einer Sicherheits- und Verteidigungsunion zu entwickeln, die sowohl Aspekte der äußeren Sicherheit als auch der inneren Sicherheit, die Bekämpfung internationalen Terrorismus und die Bewältigung von Naturkatastrophen mit den folgenden Elementen umfasst: die Zusage der Mitgliedstaaten in der Lage zu sein, innerhalb von 60 Tagen 60 000 Soldaten bereit zu stellen und sie für die Dauer eines Jahres für friedenserhaltende und friedensschaffende Maßnahmen zu unterhalten, der Aufbau von 13 kurzfristig einsetzbaren Gefechtseinheiten, Möglichkeiten für das zivile Krisenmanagement in den Bereichen von Polizeioperationen, rechtsstaatliche Ordnung, zivile Verwaltung und Zivilschutz zu entwickeln, eine ...[+++]


Nella riunione dell’11 maggio 2006 il comitato, riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa, ha raccomandato di nominare il generale Henri BENTÉGEAT presidente del comitato militare dell’Unione europea,

Der auf der Ebene der Generalstabschefs zusammengetretene Ausschuss hat in seiner Sitzung vom 11. Mai 2006 empfohlen, General Henri BENTÉGEAT zum Vorsitzenden des Militärausschusses der Europäischen Union zu ernennen —


Ai sensi dell’articolo 3 della decisione 2001/79/PESC, il presidente del comitato militare dev’essere nominato dal Consiglio su raccomandazione del comitato riunito a livello di capi di Stato maggiore della difesa.

Gemäß Artikel 3 des Beschlusses 2001/79/GASP wird der Vorsitzende des Militärausschusses vom Rat auf Empfehlung des auf Ebene der Generalstabschefs zusammentretenden Ausschusses ernannt.


I Consigli europei di Colonia ed Helsinki del 1999 hanno impresso un nuovo slancio alla politica europea di sicurezza e di difesa attraverso la definizione di un obiettivo globale da conseguire entro il 2003 e la creazione di nuove strutture comunitarie quali il comitato politico e di sicurezza, il comitato militare dell'UE e lo Stato maggiore dell'UE.

Die 1999 in Köln und Kopenhagen abgehaltenen Europäischen Räte verliehen der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik mit der Festlegung eines bis 2003 zu erreichenden Planziels und mit der Schaffung neuer EU-Strukturen wie dem Politischen und sicherheitspolitischen Ausschuss, dem EU-Militärausschuss und dem EU-Militärstab neue Impulse.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'comitato di stato maggiore' ->

Date index: 2021-09-09
w