Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPS
CPSi
Comitato 1373
Comitato 1540
Comitato per la sicurezza
Comitato politico e di sicurezza
Comitato politico e di sicurezza ad interim
SMSSM
Sistema mondiale di soccorso e di sicurezza in mare

Traduction de «comitato politico e di sicurezza » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato politico e di sicurezza [ CPS ]

Politisches und Sicherheitspolitisches Komitee [ PSK ]


Comitato politico e di sicurezza ad interim | CPSi [Abbr.]

Politisches und Sicherheitspolitisches Interimskomitee | Interims-PSK [Abbr.]


comitato politico e di sicurezza | CPS [Abbr.]

Politisches und Sicherheitspolitisches Komitee | PSK [Abbr.]


Comitato del Consiglio di sicurezza istituito con la risoluzione 1373 | Comitato 1373

Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1373 (2001) betreffend die Bekämpfung des Terrorismus


Comitato del Consiglio di sicurezza istituito con la risoluzione 1540 | Comitato 1540

Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1540 | Ausschuss nach Resolution 1540 | 1540-Ausschuss


Sistema mondiale di soccorso e di sicurezza in mare [ SMSSM ]

weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem [ GMDSS ]


Comitato per la sicurezza (Comitato di accreditamento di sicurezza) | Comitato per la sicurezza (Commissioni di accreditamento in materia di sicurezza (SAP)) | Comitato per la sicurezza (SAB)

Sicherheitsausschuss (Gremien für die Sicherheitsakkreditierung (SAP)) | Sicherheitsausschuss (Sicherheits-Akkreditierungsgremium (SAB))


integrare le linee guida del comitato per la sicurezza marittima nelle ispezioni

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A norma dell'articolo 8, paragrafo 5, della decisione (PESC) 2015/78, il Consiglio ha autorizzato il comitato politico e di sicurezza (CPS) ad adottare le pertinenti decisioni sulla costituzione di un comitato dei contributori (CdC) per la missione militare consultiva dell'Unione europea in ambito PSDC nella Repubblica centrafricana (EUMAM RCA).

Gemäß Artikel 8 Absatz 5 des Beschlusses (GASP) 2015/78 hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (im Folgenden „PSK“) ermächtigt, die entsprechenden Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses der beitragenden Länder für die militärische Beratungsmission der Europäischen Union im Rahmen der GSVP in der Zentralafrikanischen Republik (EUMAM RCA) zu fassen.


Conformemente all'articolo 12, paragrafo 2, dell'azione comune 2008/124/PESC, il comitato politico e di sicurezza (CPS) è autorizzato, a norma dell'articolo 38 del trattato, a prendere le decisioni appropriate al fine di esercitare il controllo politico e la direzione strategica della missione dell'Unione europea sullo stato di diritto in Kosovo (EULEX Kosovo), compresa quella relativa alla nomina del capomissione.

Nach Artikel 12 Absatz 2 der Gemeinsamen Aktion 2008/124/GASP ist das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (im Folgenden „PSK“) im Einklang mit Artikel 38 des Vertrags ermächtigt, geeignete Beschlüsse hinsichtlich der politischen Kontrolle und strategischen Leitung der Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo (EULEX KOSOVO) zu fassen, einschließlich des Beschlusses zur Ernennung eines Missionsleiters.


A norma dell'articolo 8, paragrafo 5, della decisione 2013/34/PESC, il Consiglio ha autorizzato il Comitato politico e di sicurezza (CPS) ad adottare le pertinenti decisioni sull'istituzione di un comitato dei contributori (CdC) per la missione militare dell'Unione europea volta a contribuire alla formazione delle forze armate maliane (EUTM Mali).

Gemäß Artikel 8 Absatz 5 des Beschlusses 2013/34/GASP hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) ermächtigt, entsprechende Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses der beitragenden Länder (im Folgenden „der Ausschuss“) für die Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte (im Folgenden „EUTM Mali“) zu fassen.


A norma dell'articolo 10, paragrafo 3, della decisione 2012/389/PESC, il Consiglio ha autorizzato il comitato politico e di sicurezza («CPS») a prendere le decisioni pertinenti in merito all’accettazione dei contributi a EUCAP NESTOR da parte degli Stati terzi e a istituire un comitato dei contributori («CdC»).

Aufgrund von Artikel 10 Absatz 3 des Beschlusses 2012/389/GASP hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (im Folgenden „PSK“) ermächtigt, die entsprechenden Beschlüsse über die Annahme der Beiträge von Drittstaaten zur EUCAP NESTOR zu fassen und einen Ausschuss der beitragenden Länder einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. riconosce i progressi compiuti nel coordinamento della sicurezza interna ed esterna successivamente alla costituzione del SEAE, grazie a regolari riunioni informali dei delegati del comitato politico e di sicurezza (CPS) e del comitato permanente per la cooperazione operativa in materia di sicurezza interna (COSI), a metodi di lavoro per una migliore cooperazione in materia di sicurezza interna ed esterna, alle conclusioni del Consiglio sugli aspetti interni ed esterni della politica antiterrorismo, i documenti di lavoro congiunti dei servizi della Commissione e del SEAE sugli attori della politica di sicurezza e di difesa comune (PSD ...[+++]

7. würdigt die Fortschritte, die seit der Einrichtung des EAD bei der Koordinierung der inneren und äußeren Sicherheit erzielt wurden, und zwar durch regelmäßige informelle Treffen der Delegierten des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees (PSK) und des Ständigen Ausschusses für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit (COSI), durch Arbeitsmethoden für eine verbesserte Zusammenarbeit im Bereich der inneren und äußeren Sicherheit, durch die Schlussfolgerungen des Rates zu internen und externen Aspekten der Strategien zur Bekä ...[+++]


A norma dell’articolo 8, paragrafo 5, della decisione 2010/96/PESC del Consiglio, il Consiglio ha autorizzato il Comitato politico e di sicurezza (CPS) ad adottare le pertinenti decisioni sull’istituzione di un comitato dei contributori (CdC) per EUTM Somalia.

Gemäß Artikel 8 Absatz 5 des Beschlusses 2010/96/GASP hat der Rat das Politische und Sicherheitspolitische Komitee (PSK) ermächtigt, entsprechende Beschlüsse zur Einsetzung eines Ausschusses der beitragenden Länder (im Folgenden „der Ausschuss“) für EUTM Somalia zu fassen.


16. osserva che l'esistente meccanismo di protezione civile dell'UE, quale definito nella decisione 2007/779/CE, Euratom del Consiglio, costituisce attualmente lo strumento appropriato per far fronte alle catastrofi CBRN, e sottolinea che questa struttura dovrebbe rappresentare la sede in cui prendere le decisioni d'emergenza concernenti la preparazione e la reazione alle catastrofi CBRN; osserva, tuttavia, che per conseguire questo obiettivo e garantire una prevenzione e un rilevamento adeguati è necessario stabilire una cooperazione con gli organismi della protezione civile, con i servizi di intelligence e di contrasto, nonché con i servizi di sicurezza e i centri di informazione militare e di reazione di ciascuno degli Stati membri e a ...[+++]

16. stellt fest, dass das bestehende EU-Verfahren für den Katastrophenschutz im Sinne der Entscheidung 2007/779/EG des Rates derzeit das geeignete Instrument zum Umgang mit CBRN-Katastrophen ist, und betont, dass diese Struktur das Forum sein sollte, in dem Entscheidungen hinsichtlich Abwehr- und Reaktionsbereitschaft bei CBRN-Katastrophen getroffen werden; stellt allerdings fest, dass zur Erreichung dieses Ziels und zur Gewährleistung einer sachgerechten Prävention und Detektion eine Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen des Katastrophenschutzes mit den Nachrichtendiensten und Strafverfolgungsbehörden sowie mit Sicherheitsdiensten, militärischen Informations- und Reaktionszentren in jedem Mitgliedstaat und auf EU-Ebene, wie dem Stab f ...[+++]


- viste le decisioni del Consiglio del 22 gennaio 2001 che istituisceono il comitato politico e di sicurezza , il comitato militare dell'Unione europea e lo Stato maggiore dell'Unione europea , mettendo così a punto gli organi permanenti della PECSD, in particolare il CPS (comitato politico e di sicurezza), che svolgerà un ruolo centrale nella definizione di una crisi nel seguito della risposta dell'Unione europea ad essa,

- unter Hinweis auf die Beschlüsse des Rates vom 22. Januar 2001 zur Einsetzung der ständigen Organe der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, insbesondere zur Einsetzung des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees , des Militärausschusses der Europäischen Union und des Militärstabs der Europäischen Union , wobei insbesondere das Politische und Sicherheitspolitische Komitee eine zentrale Rolle bei der Definition und praktischen Umsetzung der Reaktion der Europäischen Union im Krisenfall spielen wird,


Tale coordinamento sarà realizzato tramite le nuove strutture della politica estera e di sicurezza comune, in particolare il Comitato politico e di sicurezza, il futuro Comitato militare e il Comitato per la gestione delle crisi.

Diese Koordinierung wird durch die neuen Strukturen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, vor allem dem Politischen Sicherheitsausschuß, dem künftigen Militärischen Ausschuß und dem Ausschuß für Krisenbewältigung erfolgen.


41.6. all'articolo 25 del trattato sull'Unione il "comitato politico” attuale dovrà essere sostituito con un "comitato politico e di sicurezza permanente”; eventualmente sarebbe altresì opportuno citare il "comitato militare”; queste istanze dovrebbero essere dirette dall'Alto Rappresentante, mentre il commissario competente per le relazioni esterne sarebbe responsabile del meccanismo di coordinamento per la gestione civile delle crisi;

41.6. in Artikel 25 des EU-Vertrags muß der Begriff "Politisches Komitee” durch "Ständiger Ausschuß für politische und Sicherheitsfragen” ersetzt werden; erforderlichenfalls müßte auch der "Militärausschuß” erwähnt werden; diese Stellen müßten dem Hohen Vertreter unterstellt werden, während das für die Außenbeziehungen zuständige Kommissionsmitglied für den Koordinierungsmechanismus für die zivile Krisenbewältigung verantwortlich wäre;




D'autres ont cherché : comitato     comitato per la sicurezza     comitato politico e di sicurezza     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'comitato politico e di sicurezza' ->

Date index: 2023-01-24
w