Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-SI
COSA
CPS
Capo ufficio sicurezza
Comitato 1540
Comitato per la sicurezza
Comitato per la sicurezza AVS
Comitato per la sicurezza informatica
Comitato politico e di sicurezza
Direttore della sicurezza aziendale
Ispettore per la sicurezza nelle cave
Ispettore per la sicurezza nelle miniere
Ispettrice per la sicurezza nelle miniere
Specialista della sicurezza

Übersetzung für "comitato per la sicurezza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Comitato per la sicurezza (Comitato di accreditamento di sicurezza) | Comitato per la sicurezza (Commissioni di accreditamento in materia di sicurezza (SAP)) | Comitato per la sicurezza (SAB)

Sicherheitsausschuss (Gremien für die Sicherheitsakkreditierung (SAP)) | Sicherheitsausschuss (Sicherheits-Akkreditierungsgremium (SAB))


Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni - esperti Tempest: ITTF) | Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni - esperti Tempest: Task force Attuazione Tempest )

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Experten) | Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - TEMPEST-Experten: Task-Force für die TEMPEST-Implementierung/ITTF) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Experten)


Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni) | Comitato per la sicurezza (INFOSEC)

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC)


Comitato per la sicurezza AVS [ COSA ]

Komitee sichere AHV [ KOSA ]


Comitato per la sicurezza informatica [ C-SI ]

Ausschuss Informatik-Sicherheit [ A-IS ]


integrare le linee guida del comitato per la sicurezza marittima nelle ispezioni

Leitlinien des Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr in Inspektionen einbeziehen


Comitato del Consiglio di sicurezza istituito con la risoluzione 1540 | Comitato 1540

Ausschuss des Sicherheitsrats nach Resolution 1540 | Ausschuss nach Resolution 1540 | 1540-Ausschuss


comitato politico e di sicurezza [ CPS ]

Politisches und Sicherheitspolitisches Komitee [ PSK ]


ispettore per la sicurezza nelle cave | ispettore per la sicurezza nelle miniere | ispettore per la sicurezza nelle miniere/ispettrice per la sicurezza nelle miniere | ispettrice per la sicurezza nelle miniere

Sicherheitsbeauftragter Bergbau | Sicherheitssteiger | Sicherheitsbeauftragter Bergbau/Sicherheitsbeauftragte Bergbau | Sicherheitssteigerin


direttore della sicurezza aziendale | specialista della sicurezza | capo ufficio sicurezza | direttore della sicurezza/direttrice della sicurezza

Sicherheitsbeauftragte | Sicherheitsbeauftragter | Sicherheitsbeauftragte/Sicherheitsbeauftragter | Sicherheitspersonal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli Stati membri e, ove opportuno, mediante il comitato per la sicurezza del Consiglio (il comitato di sicurezza), dovrebbero considerare adeguatamente le questioni di sicurezza nella definizione e gestione della rete in cui operano le capacità rilevanti, compresi i sensori SST, la capacità di elaborare e analizzare dati SST, nonché la fornitura di servizi SST.

Bei der Einrichtung und dem Betrieb des Netzes relevanter Kapazitäten, zu dem auch die SST-Sensoren gehören, der Kapazität zur Verarbeitung und Analyse von SST-Daten und der Erbringung von SST-Diensten sollten deshalb Sicherheitserwägungen von den Mitgliedstaaten und, soweit angebracht, über den Sicherheitsausschuss des Rates, angemessen berücksichtigt werden.


tenersi reciprocamente informati sugli sviluppi e in particolare ad assicurare informazioni rapide in caso di crisi sanitarie; continuare a cooperare con le organizzazioni internazionali e intergovernative pertinenti, in particolare con l'Organizzazione mondiale della sanità ; facilitare l'assistenza tecnica a livello operativo e strategico multisettoriale; lavorare a favore del coordinamento e dell'interoperabilità dei rispettivi piani di preparazione e d'intervento nonché dell'attuazione del Regolamento sanitario internazionale; facilitare la regolare tenuta di riunioni ad alto livello del Comitato per la sicurezza sanitaria, con un a ...[+++]

sich gegenseitig über die Entwicklungen zu unterrichten und vor allem für rasche Information bei einer gesundheitsrelevanten Krise zu sorgen; weiterhin mit den einschlägigen internationalen und zwischenstaatlichen Organisationen, insbesondere der Weltgesundheitsorganisation, zusammenzuarbeiten; die technische Unterstützung auf operationeller und auf sektorenübergreifender strategischer Ebene zu erleichtern; darauf hinzuwirken, dass die Koordinierung und die Interoperabilität ihrer Bereitschafts- und Reaktionspläne und ihrer Umsetzung der internationalen Gesundheitsvorschriften gefördert werden; regelmäßige Treffen des Ausschusses für Gesundheitssicherh ...[+++]


INVITA la Commissione ad avviare le procedure per istituire a tempo debito l'Autorità di vigilanza europea GNSS, in conformità del regolamento; DICHIARA che, quando il Consiglio deve prendere decisioni o intraprendere azioni su questioni sostanziali in materia di politica di sicurezza in conformità del regolamento sulle strutture di gestione dei programmi europei di radionavigazione via satellite o sugli aspetti di sicurezza degli accordi internazionali relativi al sistema europeo GNSS, il Comitato per la sicurezza, riunito nella composizione di esperti in materia di sicurezza GNSS, formulerà se del caso raccomandazioni tecniche in conf ...[+++]

Er RUFT die Kommission AUF, die Verfahren einzuleiten, damit gemäß der Verordnung die Europäische GNSS-Aufsichtsbehörde fristgerecht eingerichtet wird. Er ERKLÄRT, dass der Sicherheitsausschuss des Rates, der dann in der Zusammensetzung der GNSS-Sicherheitsexperten zusammentritt, je nach Fall technische Empfehlungen gemäß den Sicherheitsvorschriften des Rates aussprechen oder, sofern die Frage voll und ganz sicherheitsbezogen ist, die Beratungen des AStV inhaltlich vorbereiten wird, wenn der Rat gemäß der Verordnung über die Verwaltungsorgane der europäischen Satellitennavigationsprogramme zu wesentlichen Sicherheitsfragen oder zu den Si ...[+++]


1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (COSS) istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS) e recante modifica dei regolamenti in materia di sicurezza marittima e di prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi [10] (comitato).

(1) Die Kommission wird von dem Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) (nachstehend "Ausschuss" genannt) unterstützt, der mit Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 zur Einsetzung eines Ausschusses für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) sowie zur Änderung der Verordnungen über die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe [10] eingesetzt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VCONTINGENTE DI FECOLA DI PATATE PAGEREF _Toc10603733 \h VIIALCOLE ETILICO DI ORIGINE AGRICOLA PAGEREF _Toc10603734 \h VIIIPROTEZIONE DELLE INDICAZIONI GEOGRAFICHE E DELLE DENOMINAZIONI DORIGINE DEI PRODOTTI AGRICOLI ED ALIMENTARI PAGEREF _Toc10603735 \h VIIIVARIE PAGEREF _Toc10603736 \h VIII-Vertice mondiale dellalimentazione (Roma, 10-13 giugno 2002) PAGEREF _Toc10603737 \h VIII-Posizione della delegazione greca sulla revisione intermedia dellAgenda 2000 PAGEREF _Toc10603738 \h VIII-Legge sullagricoltura adottata dagli Stati Uniti PAGEREF _Toc10603739 \h IXPUNTI APPROVATI SENZA DISCUSSIONEAGRICOLTURA PAGEREF _Toc10603740 \h IX--Firma del trattato sulle risorse fitogenetiche per l'alimentazione e l'agricoltura (FAO) PAGEREF _Toc10603741 \h ...[+++]

VKONTINGENTIERUNGSREGELUNG FÜR DIE KARTOFFELSTÄRKEERZEUGUNG PAGEREF _Toc10598700 \h VIIETHYLALKOHOL LANDWIRTSCHAFTLICHEN URSPRUNGS PAGEREF _Toc10598701 \h VIIISCHUTZ VON GEOGRAFISCHEN ANGABEN UND URSPRUNGSBEZEICHNUNGEN FÜR AGRARERZEUGNISSE UND LEBENSMITTEL PAGEREF _Toc10598702 \h VIIISONSTIGES PAGEREF _Toc10598703 \h IX-Welternährungsgipfel (Rom, 10.-13. Juni 2002) PAGEREF _Toc10598704 \h IX-Standpunkt der griechischen Delegation zur Halbzeitüberprüfung der Agenda 2000 PAGEREF _Toc10598705 \h IX-Neues Agrargesetz der Vereinigten Staaten PAGEREF _Toc10598706 \h IXOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTELANDWIRTSCHAFT PAGEREF _Toc10598707 \h X--Unterzeichnung des Internationalen Vertrags über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirt ...[+++]


semplificare le procedure di comitato sostituendo i diversi comitati creati nell'ambito della legislazione comunitaria in materia di sicurezza marittima e di prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi con un unico comitato, il Comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (COSS).

Vereinfachung der Ausschussverfahren in der Weise, dass die unterschiedlichen Ausschüsse, die im Rahmen der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung der Umweltverschmutzung durch Schiffe eingesetzt worden sind, durch einen einzigen Ausschuss ersetzt werden sollen, nämlich den Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung der Umweltverschmutzung durch Schiffe.


Il Consiglio ha adottato la sua posizione comune in vista dell'adozione di un regolamento che istituisce un Comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (Comitato COSS) e recante modifica dei regolamenti in materia di sicurezza marittima e di prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (doc. 7100/02).

Der Rat legte seinen Gemeinsamen Standpunkt zum Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einsetzung eines Ausschusses für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) und zur Änderung der Verordnungen über die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe fest (Dok. 7100/02).


1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3 del regolamento (CE) n. 2099/2002, del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(23).

(1) Die Kommission wird durch den gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 zur Einsetzung eines Ausschusses für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS)(23) eingesetzten Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) unterstützt.


1. La Commissione è assistita dal comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS), istituito dall'articolo 3, del regolamento (CE) n. 2099/2002 del Parlamento europeo e del Consiglio del 5 novembre 2002, che istituisce un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS)(31).

(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 zur Einsetzung eines Ausschusses für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS)(31) eingesetzten Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) unterstützt.


(2) Con la risoluzione dell'8 giugno 1993, relativa a una politica comune sulla sicurezza dei mari(7), il Consiglio ha approvato in linea di principio l'istituzione di un comitato per la sicurezza marittima e la prevenzione dell'inquinamento provocato dalle navi (comitato COSS) e ha invitato la Commissione a presentare una proposta per la costituzione di detto comitato.

(2) Der Rat hat mit seiner Entschließung vom 8. Juni 1993 über eine gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr(7) die Einsetzung eines Ausschusses für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS) grundsätzlich gebilligt und die Kommission aufgefordert, einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'comitato per la sicurezza' ->

Date index: 2021-10-21
w