Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canale dati numerico
Circuito di comunicazione dati
Comunicazione
Comunicazione all'estero
Comunicazione dei dati
Comunicazione di dati all'estero
Comunicazione di dati personali
Comunicazione di dati personali all'estero
Comunicazione reciproca di dati
Comunicazione seriale di dati a bassa velocità
Comunicazione transfrontaliera di dati
Gestire il programma di comunicazione dei dati di volo
Interfaccia per la comunicazione dati
Responsabile della comunicazione di dati aeronautici

Traduction de «comunicazione transfrontaliera di dati » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comunicazione di dati personali all'estero | comunicazione di dati all'estero | comunicazione all'estero | comunicazione transfrontaliera di dati

Bekanntgabe von Personendaten ins Ausland | Bekanntgabe ins Ausland | grenzüberschreitende Bekanntgabe von Daten


Comunicazione reciproca di dati

Gegenseitiges Weitergeben von Daten


comunicazione di dati personali | comunicazione dei dati | comunicazione

Bekanntgabe von Personendaten | Bekanntgabe von Daten | Datenbekanntgabe | Bekanntgeben


comunicazione seriale di dati a bassa velocità

serielle langsame Datenübertragung


comunicazione dei dati

Offenlegung von Daten [ Bekanntgabe von Daten | Bekanntwerden von Daten | Datenoffenlegung | Datenübermittlung ]


canale dati numerico | circuito di comunicazione dati

Datenverbindung


responsabile della comunicazione di dati aeronautici

Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr | Verwalter von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr/Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr | Verwalterin von Datenübertragungsnetzen im Luftverkehr


interfaccia per la comunicazione dati

Datenkommunikationsschnittstelle


gestire il programma di comunicazione dei dati di volo

Kommunikationsprogramm für Flugdaten verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il gruppo ha già svolto un utile lavoro nel cercare di uniformare l'applicazione nazionale di disposizioni chiave, come quella sulla circolazione transfrontaliera di dati o sul concetto di dati personali.

Es hat bereits wertvolle Arbeit bei der Suche nach einer einheitlichen Anwendung von Kernvorschriften (grenzüberschreitender Datenverkehr, Begriff der personenbezogenen Daten) geleistet.


Deve proseguire le attività realizzate nell'ambito della task force Internet e continuare ad elaborare un approccio comune per le autorità nazionali responsabili del controllo della protezione dei dati al fine di armonizzare l'applicazione della legislazione nazionale, segnatamente per quanto riguarda il diritto applicabile e la circolazione transfrontaliera dei dati.

Sie sollte ihre Tätigkeiten im Rahmen der Internet-Arbeitsgruppe fortsetzen und weiter an einem gemeinsamen Ansatz arbeiten, wie die jeweiligen innerstaatlichen Rechtsvorschriften vor allem in der Frage des anwendbaren Rechts und des grenzüberschreitenden Datenverkehrs harmonisiert werden können.


Per ovviare a questo è necessario rimuovere le restrizioni ingiustificate alla libera circolazione transfrontaliera dei dati eliminando inoltre diverse incertezze giuridiche.

Um dies zu ändern, müssen ungerechtfertigte Beschränkungen des freien, grenzüberschreitenden Datenverkehrs beseitigt und die in verschiedenen Bereichen herrschende Rechtsunsicherheit behoben werden.


1. Il gestore o l’operatore aereo stabilisce, documenta, applica e mantiene procedure scritte per le attività riguardanti il flusso di dati ai fini del monitoraggio e della comunicazione delle emissioni di gas a effetto serra e garantisce che la comunicazione annuale dei dati relativi alle emissioni ricavati dalle attività riguardanti il flusso di dati non contenga inesattezze e sia conforme al piano di monitoraggio, alle suddette procedure scritte e al presente regolament ...[+++]

(1) Der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber erstellt, dokumentiert, implementiert und unterhält schriftliche Verfahren für Datenflussaktivitäten zur Überwachung von und Berichterstattung über Treibhausgasemissionen und gewährleistet, dass der jährliche Emissionsbericht, der auf Basis der Datenflussaktivitäten erstellt wird, keine Falschangaben enthält und mit dem Monitoringkonzept, den schriftlichen Verfahren und mit dieser Verordnung im Einklang steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il gestore o l’operatore aereo stabilisce, documenta, applica e mantiene procedure scritte per le attività riguardanti il flusso di dati ai fini del monitoraggio e della comunicazione delle emissioni di gas a effetto serra e garantisce che la comunicazione annuale dei dati relativi alle emissioni ricavati dalle attività riguardanti il flusso di dati non contenga inesattezze e sia conforme al piano di monitoraggio, alle suddette procedure scritte e al presente regolament ...[+++]

(1) Der Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiber erstellt, dokumentiert, implementiert und unterhält schriftliche Verfahren für Datenflussaktivitäten zur Überwachung von und Berichterstattung über Treibhausgasemissionen und gewährleistet, dass der jährliche Emissionsbericht, der auf Basis der Datenflussaktivitäten erstellt wird, keine Falschangaben enthält und mit dem Monitoringkonzept, den schriftlichen Verfahren und mit dieser Verordnung im Einklang steht.


Facendo uso delle innovazioni nell’ambito delle tecnologie dell’informazione e della comunicazione, essa dovrebbe inoltre migliorare la comunicazione transfrontaliera tra i registri delle imprese.

Durch Nutzung innovativer Informations- und Kommunikationstechnologie dürfte eine solche Verknüpfung auch die grenzübergreifende Kommunikation zwischen den Registern verbessern.


Poiché questi dati devono servire come base per determinare l’obiettivo per le emissioni specifiche di CO2 per i costruttori di autovetture nuove e per stabilire se tali obiettivi sono rispettati, occorre armonizzare le norme relative alla raccolta e alla comunicazione di tali dati.

Da diese Angaben als Grundlage für die Bestimmung der Zielvorgaben für die spezifischen CO2-Emissionen für Hersteller neuer Personenkraftwagen und für die Beurteilung dienen sollen, ob die Hersteller diese Ziele erfüllen, müssen die Vorschriften für die Sammlung und Meldung dieser Angaben harmonisiert werden.


L'attenzione sarà focalizzata sul punto 2.3 della comunicazione, «Protezione dei dati personali e della vita privata» e, più in generale, sulla necessità di ulteriori interventi, di carattere legislativo e non, volti a migliorare il quadro per la protezione dei dati.

Hierbei wird dem Abschnitt 2.3 der Mitteilung (Schutz personenbezogener Daten und Schutz der Privatsphäre) und allgemeiner dem Bedarf an weiteren legislativen und sonstigen Maßnahmen zur Verbesserung des rechtlichen Rahmens für den Datenschutz besondere Aufmerksamkeit gewidmet.


Il gruppo ha già svolto un utile lavoro nel cercare di uniformare l'applicazione nazionale di disposizioni chiave, come quella sulla circolazione transfrontaliera di dati o sul concetto di dati personali.

Es hat bereits wertvolle Arbeit bei der Suche nach einer einheitlichen Anwendung von Kernvorschriften (grenzüberschreitender Datenverkehr, Begriff der personenbezogenen Daten) geleistet.


La maggioranza degli strumenti analizzati in precedenza persegue un obiettivo unitario: EURODAC è diretto a migliorare il funzionamento del sistema Dublino, il sistema API a migliorare i controlli di frontiera, l'iniziativa svedese a promuovere le indagini penali e le operazioni di intelligence, la convenzione Napoli II a contribuire a prevenire, accertare, perseguire e punire le frodi doganali, il SID ad aiutare a prevenire, ricercare e perseguire gravi infrazioni alle leggi nazionali aumentando l'efficienza della cooperazione tra le amministrazioni doganali nazionali, ECRIS, le UIF e gli ARO ad agevolare la condivisione ...[+++]

Die meisten der oben dargestellten Instrumente haben eine einzige Zweckbestimmung: bei EURODAC geht es um eine verbesserte Funktionsweise des Dublin-Systems; mit API sollen die Grenzkontrollen verbessert werden; die schwedische Initiative dient der Verbesserung strafrechtlicher Ermittlungen und polizeilicher Erkenntnisgewinnungsverfahren; das Übereinkommen Neapel II dient der Verhinderung, Aufdeckung, Verfolgung und Sanktionierung des Zollbetrugs; beim ZIS geht es um die Verhinderung, Ermittlung und Verfolgung schwerwiegender Verstöße gegen die nationalen Gesetze durch eine wirksamere Zusammenarbeit zwischen den nationalen Zollbehörd ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'comunicazione transfrontaliera di dati' ->

Date index: 2022-10-16
w