Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare l'internet protocol configuration
Applicare la configurazione del protocollo internet
Architettura di rete IBM
Architettura unificata
Configurazione dell'impianto
Configurazione di sistema
Configurazione di sistema di reti
Configurazione di volo
Configurazione fisica
Configurazione unificata
Design di sistema
FTS
File di configurazione del sistema
Mantenere la configurazione IP
Mantenere la configurazione del protocollo internet
Operatore di sistema EED
Operatrice di sistema EED
Progetto di sistema
SNA
STIF
Sistema dei pagamenti
Sistema di compensazione e regolamento
Sistema di pagamento e regolamento
Sistema di regolamento titoli
Sistema di trasferimento fondi
Sistema di trasferimento interbancario di fondi
Sistema elettronico di trasferimento di fondi
Sistemi per la gestione della configurazione software

Übersetzung für "configurazione di sistema " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
configurazione dell'impianto | configurazione di sistema | configurazione fisica

Hardware-Konfiguration


architettura di rete IBM | architettura unificata | configurazione di sistema di reti | configurazione unificata | SNA [Abbr.]

SNA-Kommunikationskonzept | Systemnetzwerkarchitektur | Systemnetzwerkarchitekturkommunikationskonzept


file di configurazione del sistema

Systemkonfigurationsdatei




operatore di sistema EED | operatrice di sistema EED

Systemoperateur EDV | Systemoperateurin EDV




applicazioni per la gestione della configurazione software | sistemi per la gestione della configurazione software | strumenti per la gestione della configurazione dei software | strumenti per la gestione della configurazione software

Quellenverwaltung | Werkzeuge für die Softwareversionsverwaltung | Werkzeuge für das Software-Konfigurationsmanagement | Werkzeuge für das Softwarekonfigurations-Management


applicare l'internet protocol configuration | mantenere la configurazione IP | applicare la configurazione del protocollo internet | mantenere la configurazione del protocollo internet

Daten zur TCP-/IP-Konfiguration erfassen | Internetprotokoll-Konfiguration anwenden | Internetprotokoll-Konfiguration pflegen | Internetprotokollkonfigurationen pflegen


sistema dei pagamenti [ FTS | sistema di compensazione e regolamento | sistema di pagamento e regolamento | sistema di regolamento titoli | sistema di trasferimento fondi | sistema di trasferimento interbancario di fondi | sistema elettronico di trasferimento di fondi | STIF ]

Zahlungsverkehrssystem [ Interbank-Überweisungssystem | Überweisungssystem | Zahlungssystem ]


configurazione dell'hardware della sala del totalizzatore

Konfiguration der Technik von Pferdewettbüros
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Configurazione del sistema (collegamenti elettrici, collettori a vuoto, condotti di compensazione, ecc.): .

Systemauslegung (elektrische Verbindungen, Druckausgleichs-Anschlussschläuche usw.): .


Configurazione del sistema (collegamenti elettrici, collettori a vuoto, condotte di compensazione, ecc.): .

Systemauslegung (elektrische Verbindungen, Druckausgleichs- Anschlussschläuche usw.): .


5. evidenzia il ruolo centrale svolto dalle donne ai fini della sopravvivenza e della resilienza delle comunità colpite da crisi umanitarie, comprese le situazioni di conflitto e post-conflitto; pone l'accento sulla necessità di rispondere alle esigenze specifiche delle donne e dei bambini e garantire il rispetto dei loro diritti, poiché rappresentano la maggioranza delle vittime delle crisi umanitarie nonché i gruppi più gravemente colpiti; constata che la violenza di genere costituisce una delle violazioni dei diritti umani più diffuse eppur meno riconosciute nonché un ostacolo determinante alla parità di genere; ricorda che le donne e le bambine rimaste incinta a seguito di stupri in situazioni di conflitto devono ricevere il sostegno ...[+++]

5. hebt hervor, dass Frauen im Kampf um das Überleben und bei der Stärkung der Widerstandskraft ganzer Gemeinschaften während humanitärer Krisen – sowohl in Konfliktsituationen als auch in der Zeit nach Konflikten – eine wichtige Rolle zukommt; hält es für notwendig, auf die spezifischen Bedürfnisse von Frauen und Kindern einzugehen und ihre Rechte zu gewährleisten, da sie zu den Personengruppen zählen, die am häufigsten und am stärksten von humanitären Krisen betroffen sind; stellt fest, dass geschlechtsspezifische Gewalt eine der am weitesten verbreiteten, aber am wenigsten anerkannten Menschenrechtsverletzungen und ein zentrales Hindernis für die Gleichstellung von Frauen und Männern ist; weist erneut darauf hin, dass Frauen und Mädch ...[+++]


Il nuovo sistema energetico dovrà far emergere una nuova configurazione degli impianti decentralizzati e di quelli centralizzati di grande portata, che dipenderanno gli uni dagli altri, qualora ad esempio le risorse locali non dovessero essere sufficienti o variassero nel tempo.

In dem neuen Energiesystem muss sich eine neue Konfiguration dezentraler und zentraler Großsysteme herausbilden, die voneinander abhängen, etwa wenn lokale Ressourcen nicht ausreichen oder zeitlich unstet zur Verfügung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. sottolinea l'importanza di rafforzare la stabilità, l'indipendenza e l'efficacia delle istituzioni responsabili di garantire la democrazia, lo Stato di diritto e il buon governo, e di consolidare il sistema di tutela dei diritti umani e delle libertà fondamentali; osserva, in questo contesto, l'importanza dei precedenti passi verso le riforme, come il rafforzamento dell'autonomia del sistema di nomina dei giudici, la configurazione rappresentativa del comitato elettorale centrale e il miglioramento dell'efficacia e dell'indipenden ...[+++]

6. betont die Bedeutung einer Stärkung der Stabilität, Unabhängigkeit und Effizienz der Institutionen, die für die Gewährleistung von Demokratie, Rechtstaatlichkeit und einer verantwortungsvollen Staatsführung verantwortlich sind, und der Konsolidierung der Strukturen zum Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten; verweist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung vorangehender Reformschritte wie die Stärkung der Unabhängigkeit des Systems der Richterernennung, eine repräsentative Zusammensetzung des zentralen Wahlausschusses und die Verbesserung der Effizienz und Unabhängigkeit des Rechnungshofs;


86. invita la Commissione, in relazione al mercato interno dell'elettricità, a esaminare con attenzione le implicazioni dell'integrazione della quota crescente di energie rinnovabili nelle reti energetiche in termini di sostegno finanziario, requisiti tecnici di sistema e configurazione del mercato; sottolinea che l'assenza di un approccio coordinato a tali fonti ha finora complicato la loro integrazione nei sistemi energetici europei; sottolinea che la rete energetica e le infrastrutture di stoccaggio attualmente esistenti in Europa devono essere adattate al contributo della produzione distribuita da fonti rinnova ...[+++]

86. fordert die Kommission hinsichtlich des Strombinnenmarkts auf, die Auswirkungen der Integration des zunehmenden Anteils erneuerbarer Energien in die Energienetze eingehend zu analysieren, wobei die finanzielle Unterstützung, die technischen Anforderungen des Gesamtsystems und die Marktstruktur zu berücksichtigen sind; betont, dass es bislang keinen koordinierten Ansatz für diese Energiequellen gibt, was ihre Integration in die europäischen Energiesysteme erschwert; weist darauf hin, dass die derzeitigen europäischen Energienetz- und ‑speicherinfrastrukturen an den Beitrag der dezentralen Erzeugung erneuerbarer Energien angepasst we ...[+++]


Questa componente mira a sviluppare un sistema di piccole dimensioni e versatile, che possa essere impiegato in diverse fasi del processo di produzione al fine di determinare l’ubicazione ottimale del sistema di riduzione nella configurazione di un impianto.

Mit dieser Komponente soll ein kleines und vielseitiges System entwickelt werden, das einfach in verschiedenen Phasen des Produktionsprozesses eingesetzt werden kann, um den optimalen Standort für das Minderungssystem innerhalb einer Anlage zu bestimmen. Die Vielseitigkeit des Minderungssystems wird ferner den Einsatz in Anlagen zur Erzeugung anderer Isotope erleichtern.


- la nuova configurazione del sistema del commercio mondiale, che deriva dall’emersione di gruppi differenti, sia sulla base di interessi condivisi sia in difesa odi prodotti specifici.

- die neue Struktur des Welthandelssystems, die sich aufgrund der Entstehung verschiedener Gruppen, die entweder gemeinsame Interessen vertreten oder sich für bestimmte Produkte einsetzen, herausbildet.


Per i sistemi desktop che rientrano nella definizione di varie categorie di desktop (quali definiti nella sezione 3.A.2) a seconda della configurazione specifica, i produttori dovranno presentare la configurazione di potenza massima per ciascuna categoria per la quale intendono ottenere il logo per il sistema.

Für Tischcomputer, die je nach Konfiguration die Definitionen für mehrere Kategorien von Tischcomputern (nach Abschnitt 3.A.2) erfüllen, müssen die Hersteller die höchste Stromverbrauchskonfiguration für jede Kategorie einreichen, für die das System als anforderungsgerecht gelten soll.


Configurazione del sistema (collegamenti elettrici, collettori a vuoto, condotte di compensazione, ecc.):

Systemauslegung (elektrische Verbindungen, Druckausgleichs-Anschlussschläuche, usw.)


w