Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla selezione di prodotti alimentari
Carenza di prodotti alimentari
Classificatore di prodotti alimentari
Classificatrice di prodotti alimentari
Conservazione degli alimenti
Conservazione di prodotti alimentari
DNFI
Eseguire la miscelazione dei prodotti alimentari
Penuria di prodotti alimentari
Salubrità degli alimenti
Salubrità dei prodotti alimentari
Sicurezza degli alimenti
Sicurezza dei prodotti alimentari
Sicurezza dell'alimentazione

Traduction de «conservazione di prodotti alimentari » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conservazione degli alimenti | conservazione di prodotti alimentari

Haltbarmachung von Nahrungsmitteln | Lebensmittelkonservierung


Decisione sulle misure relative ai possibili effetti negativi del programma di riforma sui Paesi in via di sviluppo o meno avanzati importatori netti di prodotti alimentari [ DNFI ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]


Decisione sulle misure relative ai possibili effetti negativi del programma di riforma sui Paesi in via di sviluppo o meno avanzati importatori netti di prodotti alimentari

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind


addetta alla selezione di prodotti alimentari | classificatrice di prodotti alimentari | cernitore di prodotti alimentari/cernitrice di prodotti alimentari | classificatore di prodotti alimentari

Nahrungsmittelklassiererin | Nahrungsmittelklassierer | Nahrungsmittelklassierer/Nahrungsmittelklassiererin


gruppo Prodotti alimentari (coloranti e agenti di conservazione)

Gruppe Lebensmittel (Farb- und Konservierungsstoffe)


carenza di prodotti alimentari | penuria di prodotti alimentari

Nahrungsmittelknappheit


sicurezza degli alimenti [ salubrità degli alimenti | salubrità dei prodotti alimentari | sicurezza dei prodotti alimentari | sicurezza dell'alimentazione ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]


Direttiva 83/201/CEE della Commissione, del 12 aprile 1983, recante deroghe alla direttiva 77/99/CEE del Consiglio per alcuni prodotti contenenti altre derrate alimentari e in cui la percentuale di carne o di prodotti a base di carne è minima

Richtlinie 83/201/EWG der Kommission vom 12. April 1983 über Ausnahmen von den Bestimmungen der Richtlinie 77/99/EWG des Rates für bestimmte Erzeugnisse, die andere Lebensmittel enthalten und in denen Fleisch oder Fleischerzeugnisse nur einen geringfügigen Anteil ausmachen


Classificatori e collaudatori di prodotti (ad eccezione dei prodotti alimentari e delle bevande)

Produkttester und -klassierer (ohne Nahrungsmittel und Getränke)


eseguire la miscelazione dei prodotti alimentari

Lebensmittel mischen | Nahrungsmittel mischen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il progetto di legge sui nuovi prodotti alimentari rivede l'omonimo regolamento vigente per facilitare l’accesso di prodotti alimentari nuovi e innovativi al mercato dell’UE, pur mantenendo un livello elevato di protezione dei consumatori.

Ziel ist es, neuen und innovativen Lebensmitteln den Zugang zum EU-Markt zu erleichtern, dabei aber nach wie vor ein hohes Maß an Verbraucherschutz zu gewährleisten.


Nell’ambito del progetto di regolamento, i nuovi prodotti alimentari sarebbero soggetti a una più semplice, chiara ed efficiente procedura di autorizzazione centralizzata a livello UE, che dovrebbe consentire ai prodotti alimentari sicuri e innovativi di accedere più rapidamente al mercato dell’UE.

Gemäß dem Verordnungsentwurf würden neuartige Lebensmittel einem einfacheren, klareren und effizienteren zentralisierten Zulassungsverfahren auf EU-Ebene unterliegen, mit dem dafür gesorgt sein dürfte, dass sichere und innovative Lebensmittel schneller auf den EU-Markt kommen.


Nell’UE la commercializzazione di prodotti alimentari derivati da cloni richiederebbe attualmente, a norma del regolamento sui nuovi prodotti alimentari, un'autorizzazione prima dell’immissione sul mercato basata su una valutazione scientifica della sicurezza alimentare effettuata dall’Autorità europea per la sicurezza alimentare (EFSA).

Nach der herrschenden Rechtslage wäre für das Inverkehrbringen von Lebensmitteln von Klonen in der EU eine Zulassung vor dem Inverkehrbringen auf der Grundlage einer wissenschaftlichen Lebensmittelsicherheitsbewertung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) gemäß der Verordnung über neuartige Lebensmittel erforderlich.


AD. considerando che, a causa di condizioni di conservazione o di trasporto inadeguate, quantità considerevoli di materie prime agricole deperiscono e vengono quindi eliminate, cosicché non possono più essere impiegate come prodotti alimentari o mangimi (FAO, «Perdite e sprechi alimentari a livello mondiale», 2011);

AD. in der Erwägung, dass durch nicht sachgerechte Lagerung und Transport erhebliche Mengen an landwirtschaftlichen Rohstoffen verderben und zwangsläufig entsorgt werden müssen und nicht mehr als Lebens- oder Futtermittel zur Verfügung stehen (FAO, Global Food Losses And Food Waste, 2011);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli additivi alimentari sono sostanze che vengono aggiunte ai prodotti alimentari per tutta una serie di motivi tecnici – come ad esempio conservazione, stabilizzazione, colorazione, dolcificazione.

Lebensmittelzusatzstoffe sind Stoffe, die Lebensmitteln aus unterschiedlichen technischen Gründen (etwa zum Konservieren, Stabilisieren, Färben oder Süßen) zugesetzt werden.


Il regolamento proposto si applica agli enzimi utilizzati per uno scopo tecnologico nella fabbricazione, nella trasformazione, nella preparazione, nel trattamento, nell'imballaggio, nel trasporto o nella conservazione dei prodotti alimentari, compresi quelli utilizzati come coadiuvanti tecnologici.

Die vorgeschlagene Verordnung gilt für Enzyme, die aus technologischen Gründen bei der Herstellung, Verarbeitung, Zubereitung, Behandlung, Verpackung, Beförderung oder Lagerung von Lebensmitteln, auch als Verarbeitungshilfsstoffe, eingesetzt werden.


per "additivo alimentare" s'intende qualsiasi sostanza abitualmente non consumata come alimento in sé e non utilizzata come ingrediente caratteristico di alimenti, con o senza valore nutritivo, la cui aggiunta intenzionale a prodotti alimentari per uno scopo tecnologico nella fabbricazione, nella trasformazione, nella preparazione, nel trattamento, nell'imballaggio, nel trasporto o nella conservazione degli stessi, abbia o possa presumibilmente avere per effetto che la sostanza o i suoi sottoprodotti diventino, direttamente o indirett ...[+++]

"Lebensmittelzusatzstoff": ein Stoff mit oder ohne Nährwert, der in der Regel weder selbst als Lebensmittel verzehrt noch als charakteristische Lebensmittelzutat verwendet wird und einem Lebensmittel aus technologischen Gründen bei der Herstellung, Verarbeitung, Zubereitung, Behandlung, Verpackung, Beförderung oder Lagerung zugesetzt wird, wodurch er selbst oder seine Nebenprodukte mittelbar oder unmittelbar zu einem Bestandteil des Lebensmittels werden kann; Folgende Stoffe gelten █nicht als Lebensmittelzusatzstoffe:


per "additivo alimentare" s'intende qualsiasi sostanza abitualmente non consumata come alimento in sé e non utilizzata come ingrediente caratteristico di alimenti, con o senza valore nutritivo, la cui aggiunta intenzionale a prodotti alimentari per uno scopo tecnologico nella fabbricazione, nella trasformazione, nella preparazione, nel trattamento, nell'imballaggio, nel trasporto o nella conservazione degli stessi, abbia o possa presumibilmente avere per effetto che la sostanza o i suoi sottoprodotti diventino, direttamente o indirett ...[+++]

"Lebensmittelzusatzstoff": ein Stoff mit oder ohne Nährwert, der in der Regel weder selbst als Lebensmittel verzehrt noch als charakteristische Lebensmittelzutat verwendet wird und einem Lebensmittel aus technologischen Gründen bei der Herstellung, Verarbeitung, Zubereitung, Behandlung, Verpackung, Beförderung oder Lagerung zugesetzt wird, wodurch er selbst oder seine Nebenprodukte mittelbar oder unmittelbar zu einem Bestandteil des Lebensmittels werden kann; Folgende Stoffe gelten █nicht als Lebensmittelzusatzstoffe:


La conservazione dei prodotti alimentari è un’invenzione europea, la cui origine risale alle guerre napoleoniche, quando la necessità di alimentare i soldati con cibi che non deperissero rapidamente spinse il governo francese a offrire un premio a chiunque ideasse un metodo di conservazione.

Die Konservierung der Nahrungsmittelerzeugnisse ist eine europäische Erfindung, deren Ursprung zu finden ist im Zusammenhang mit den napoleonischen Kriegen, als die Notwendigkeit, die Soldaten mit nichtverderblichen Nahrungsmitteln zu versorgen, die französische Regierung veranlasste, einen Preis für denjenigen auszuschreiben, der eine Konservierungsmethode entwickelt.


L'allegato della direttiva 94/54/CE è pertanto completato come segue: Tipo o categoria dei Indicazione prodotti alimentari I prodotti alimentari che "con edulcorante/i" contengono edulcorante/i nella Tale indicazione segue la forma autorizzata dalla denominazione di vendita di cui direttiva 94/35/CE all'articolo 5 della direttiva 79/112/CEE I prodotti alimentari che "con zucchero/i e contengono sia dello/degli edulcorante/i" zucchero/i aggiunto/i sia uno o Tale indicazione segue la più edulcoranti nella forma deno ...[+++]

Der Anhang der Richtlinie 94/54/EG wird somit wie folgt ergänzt: Art bzw. Kategorie des Angaben Lebensmittels "Mit Süßungsmittel(n)" Lebensmittel, die ein oder Dieser Hinweis wird in mehrere nach der Verbindung mit der Richtlinie 94/35/EG zugelassen Verkehrsbezeichnung im Sinne e von Artikel 5 der Süßungsmittel enthalten Richtlinie 79/112/EWG ange- bracht Lebensmittel, die sowohl einen "Mit einer Zuckerart oder mehrere Zuckerzusätze als (Zuckerarten) und auch ein oder mehrere Süßungsmittel(n)" Süßungsmittel enthalten, Dieser Hinweis wird in welche nach der Richt- Verbindung mit der linie 94/35/EG zugelassen sind Verkehrsbezeichnung im Si ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'conservazione di prodotti alimentari' ->

Date index: 2023-06-21
w