Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio della difesa
Bilancio militare
Collasso di sponda
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Difesa della sponda
Difesa della sponda con tavoloni
Difesa di riva
Difesa di sponda
Difesa spondale
Frana di sponda
Frana spondale
Franamento della sponda
Franamento spondale
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Protezione della sponda
Protezione di riva
Protezione di sponda
Protezione spondale
Salvaguardia dell'ambiente
Statistica della difesa
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Übersetzung für "difesa della sponda " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




difesa di sponda | protezione della sponda | protezione di sponda

Deckwerk | Uferschutz


protezione di sponda | difesa di sponda | protezione di riva | difesa di riva | protezione spondale | difesa spondale

Ufersicherung | Uferschutz | Uferverbauung | Uferbefestigung


frana di sponda | frana spondale | franamento della sponda | franamento spondale | collasso di sponda

Uferrutschung | Uferabbruch | Uferanbruch | Böschungsrutschung | Böschungsanbruch


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]


Decreto federale che accorda sussidi al Cantone dei Grigioni per la correzione dello Schraubach e della Nolla, nonchè per la bonifica della sponda sinistra del Glenner

Bundesbeschluss über die Zusicherung von Beiträgen an den Kanton Graubünden für die Verbauung des Schraubaches und der Nolla sowie für die Entwässerung des linken Talhanges des Glenners


funzionaria amministrativa di istituzioni nel settore della difesa | funzionario amministrativo di istituzioni nel settore della difesa | funzionario amministrativo di istituzioni nel settore della difesa/funzionaria amministrativa di istituzioni nel settore della difesa

Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung/Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung




bilancio della difesa [ bilancio militare ]

Verteidigungshaushalt [ Militärhaushalt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. si compiace dell'accento posto dal Presidente Obama, nel suo discorso inaugurale, sul rinnovamento della capacità degli Stati Uniti di gestire le crisi all'estero, e auspica che la cooperazione già avviata da UE e USA in Africa orientale nella gestione delle crisi, e sempre più anche nella loro prevenzione, sia estesa anche alla sponda atlantica di questo continente; invita a tale proposito entrambe le parti ad avvalersi appieno e in maniera costruttiva dell'accordo quadro del 2011 sulla partecipazione degli USA alla politica di sicur ...[+++]

30. begrüßt, dass Präsident Obama in seiner Amtseinführungsansprache die Erneuerung der Kapazitäten der Vereinigten Staaten für die Bewältigung ausländischer Krisen herausgestellt hat, und hofft, dass die bereits bestehende Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA beim Krisenmanagement, und zunehmend auch bei der Krisenprävention, in Ostafrika auf die atlantische Seite ausgedehnt wird; fordert in diesem Zusammenhang beide Partner, von dem 2011 geschlossenen Rahmenabkommen über die Beteiligung der Vereinigten Staaten an der GSVP umfassenden und konstruktiven Gebrauch zu machen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, sich ernsthaft an gem ...[+++]


Nel suo intervento ne ha citati alcuni: il nostro approccio alla lotta al terrorismo e alla difesa della sicurezza globale, ad esempio, o la questione delle nostre relazioni con i paesi del sud e, in particolare, quelli della sponda sud del Mediterraneo.

Einige davon haben Sie in Ihrer Rede erwähnt. Ich denke an die Art und Weise, wie wir den Kampf gegen den Terrorismus und für die internationale Sicherheit konzipieren müssen, oder an die Frage unseres Verhältnisses zu den Ländern des Südens, besonders den südlichen Mittelmeeranrainerstaaten.


w