Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore del marketing
Direttore di filiale
Direttore di succursale
Direttore di succursale commerciale
Direttore generale del marketing
Direttore generale di filiale commerciale
Direttore generale di società anonima
Direttrice di filiale
Direttrice generale di società anonima
Responsabile commerciale senior

Traduction de «direttore generale di filiale commerciale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore di succursale commerciale | direttore generale di filiale commerciale | direttore di succursale | direttore di succursale/direttrice di succursale

Niederlassungsleiter | Niederlassungsleiterin | Bezirksleiter | Niederlassungsleiter/Niederlassungsleiterin


direttore di filiale | direttrice di filiale

Filialdirektor | Filialdirektorin


direttore generale di società anonima | direttrice generale di società anonima

Generaldirektor, AG | Generaldirektorin, AG


direttore generale del marketing | responsabile commerciale senior | direttore del marketing | direttore generale del marketing/direttrice generale del marketing

Marketingchef | Marketingleiterin | Marketingchefin | Marketingleiter/Marketingleiterin


Scambio di lettere tra il Dipartimento politico federale e il Direttore generale del GATT concernente l'applicazione al GATT dell'accordo del 19 aprile 1946 su i privilegi e le immunità dell'Organizzazione delle Nazioni Unite

Briefwechsel zwischen dem Eidgenössischen Politischen Departement und dem GATT über die Anwendung des Abkommens vom 19. April 1946 über die Vorrechte und Immunitäten der Organisation der Vereinten Nationen auf das GATT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Nel 2003 è stato direttore generale dell'Agenzia slovacca per gli investimenti e lo sviluppo commerciale (SARIO).

13. 2003 Generaldirektor der Slovak Investment and Trade Development Agency (SARIO).


- nel 1985 e 1986 sono stato vicedirettore generale e direttore finanziario di una società commerciale pubblica, la SOFIRAD, che gestisce le partecipazioni statali in varie imprese di radiodiffusione e di produzione o distribuzione audiovisiva;

– 1985 und 1986 war ich stellvertretender Generaldirektor und Finanzdirektor einer öffentlichen Handelsgesellschaft, der SOFIRAD, die die Beteiligungen des Staates an verschiedenen Rundfunkgesellschaften und audiovisuellen Produktions- oder Verleihgesellschaften verwaltet.


INVITA il direttore generale dell'ESA ad assicurare lo sviluppo e il coordinamento continui delle capacità tecnologiche europee per perseguire la competitività a lungo termine del settore europeo dei lanciatori con l'obiettivo di mantenere e accrescere la presenza sul mercato commerciale.

ERSUCHT den Generaldirektor der ESA, die fortgesetzte Entwicklung und Koordinierung der technologischen Kapazitäten Europas sicherzustellen, damit auf lange Sicht die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Trägersektors gewahrt bleibt und somit die Präsenz auf dem Markt aufrecht erhalten und ausgebaut wird;


Tuttavia, in linea con le parole che John Blundell, Direttore generale dell’Agenzia internazionale per l’energia, ha pronunciato solo l’altro giorno, ammette che la stragrande maggioranza delle imprese britanniche vuole che il Regno Unito si ritiri dalla politica commerciale comune e che ritorni a gestire la propria politica commerciale?

In Anknüpfung an das, was John Blundell, der Generaldirektor des IEA, kürzlich sagte, frage ich Sie: Ist Ihnen klar, dass die überwältigende Mehrzahl der britischen Unternehmen will, dass sich Großbritannien von der gemeinsamen Wirtschaftspolitik verabschiedet und wieder eine eigene Handelspolitik verfolgt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A tal riguardo il Consiglio sottolinea, anzitutto, che la Convenzione è ispirata direttamente alla procedura facoltativa di informazione e di previo consenso istituita dall’UNEP e dalla FAO – ancorché in un contesto non commerciale – e che sono gli organi direttivi di tali programmi e organizzazioni che hanno convocato la conferenza delle parti al fine di preparare ed adottare la Convenzione e che assumerebbero, del resto, un ruolo essenziale nella relativa gestione, dal momento che, ai termini dell’art. 19, n. 3, della Convenzione, «[l]e funzioni del segretariato sono eseguite sotto la responsabilità congiunta del ...[+++]

Der Rat trägt dazu zunächst vor, dass das Übereinkommen direkt auf das vom UNEP und von der FAO – also in einem nicht handelsrechtlichen Rahmen – eingerichtete freiwillige Verfahren vorheriger Information und Zustimmung zurückgehe und dass es die Leitungsorgane dieses Programms und dieser Organisation gewesen seien, die zur Vorbereitung und Annahme des Übereinkommens die Konferenz der Vertragsparteien einberufen hätten und die im Übrigen eine wesentliche Rolle bei dessen Verwaltung wahrnähmen, da nach Artikel 19 Absatz 3 des Übereinkommens „[d]ie Sekretariatsaufgaben im Rahmen dieses Übereinkommens . vom Exekutivdirektor des UNEP und vom ...[+++]


L. considerando che la fine del mandato del Direttore generale dell'OMC è imminente e che di conseguenza è necessario procedere ad una nuova nomina, e considerando inoltre che occorre prendere atto della relazione Sutherland sul futuro dell'OMC nonché della discussione in atto al Congresso degli Stati Uniti in merito al rinnovo della loro adesione all'OMC e del mandato del loro rappresentante commerciale,

L. in der Erwägung, dass das Ende der Amtszeit des Generaldirektors der WTO bevorsteht und somit eine Neubesetzung dieses Amtes erforderlich ist; ferner in der Erwägung, dass dem Bericht Sutherland über die Zukunft der WTO sowie der Debatte im amerikanischen Kongress über die Erneuerung der Mitgliedschaft der USA in der WTO und des Mandats ihres Handelsbeauftragten Beachtung geschenkt werden sollte,


L. considerando che la fine del mandato del Direttore generale dell'OMC è imminente e che di conseguenza è necessario procedere ad una nuova nomina, e considerando inoltre che occorre prendere atto della relazione Sutherland sul futuro dell'OMC nonché della discussione in atto al Congresso degli Stati Uniti in merito al rinnovo della loro adesione all'OMC e del mandato del loro Rappresentante commerciale,

L. in der Erwägung, dass das Ende der Amtszeit des Generaldirektors der WTO bevorsteht und somit eine Neubesetzung dieses Amtes erforderlich ist; ferner in der Erwägung, dass dem Bericht Sutherland über die Zukunft der WTO sowie der Debatte im amerikanischen Kongress über die Erneuerung der Mitgliedschaft der USA in der WTO und des Mandats ihres Handelsbeauftragten Beachtung geschenkt werden sollte,


· lo sviluppo di una gestione a carattere più commerciale sotto l'esclusiva responsabilità del Direttore generale coadiuvato da idonei gruppi consultivi.

· Die Entwicklung eines stärker geschäftsorientierten Managements unter ausschließlicher Verantwortung des Generaldirektors mit Unterstützung der geeigneten beratenden Ausschüsse.


Elenco dei presidenti o loro rappresentanti delle seguenti organizzazioni Association of European Journalists International Federation of Journalists European Newspapers Publishers' Association European Publishers Council Association de la Presse Internationale - API European Broadcasting Union - EBU/UER European Journalism Centre Association des Télévisions Commerciales Confédération Européenne des Syndicats Union des Confédérations de l'Industrie e des Employeurs d'Europe European Advertising Tripartite European Women's Lobby Association of European Radios Foro della gioventù delle Comunità europee Comitato delle organizzazioni profess ...[+++]

Verzeichnis der Organisationen und/oder Verbände Vereinigung Europäischer Journalisten Internationale Journalisten-Föderation European Newspapers Publishers' Association European Publishers Council Association de la Presse Internationale - API Europäische Hörfunk- und Fernsehunion - EBU/UER Europäisches Journalistenzentrum Association des Télévisions Commerciales Europäischer Gewerkschaftsbund Union des Confédérations de l'Industrie et des Employeurs d'Europe European Advertising Tripartite Europäische Frauenlobby Association of European Radios Youth Forum of the European Communities Ausschuß der Berufsständischen Landwirtschaftlichen Or ...[+++]


- l'obbligo, per le società titolari di autorizzazioni speciali per l'importazione di prodotti finiti derivati dal petrolio che immettono tali prodotti al consumo, che il presidente del consiglio di amministrazione, il «presidente-direttore generale» e la maggioranza dei membri del Consiglio di amministrazione abbiano la cittadinanza francese, e l'obbligo per il titolare di riservare al personale francese una parte nelle direzioni amministrativa, tecnica e commerciale della sua ...[+++]

- durch das Erfordernis, bei den Gesellschaften, die Inhaber von Sondergenehmigungen für die Einfuhr von Erdölendprodukten sind und diese Erzeugnisse vertreiben, daß der Vorsitzende des Aufsichtsrats ("Président du conseil d'administration"), der präsidierende Generaldirektor ("président-directeur général") und die Mehrheit der Mitglieder des Aufsichtsrats, die französische Staatsangehörigkeit besitzen müssen, und durch das Erfordernis, daß der Inhaber einer Sondergenehmigung dem französischen Personal einen Teil der verwaltungsmässigen, technischen und kaufmännischen Leitung seines Unternehmens vorbehalten muß (Décret Nr. 65-144 vom 26. ...[+++]


w