Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente del veterinario
Disegnatore tecnico
Disegnatore tecnico di pizzi
Disegnatore tecnico di schemi
Disegnatore tecnico di studio
Disegnatore tecnico industriale
Disegnatrice tecnica
Disegnatrice tecnica di pizzi
Disegnatrice tecnico di pizzi
Disegnatrice tecnico di schemi
Operatrice CAD
Tecnico dell'ambulatorio veterinario
Tecnico della registrazione
Tecnico dello studio veterinario
Tecnico di registrazione in studio
Tecnico veterinario

Traduction de «disegnatore tecnico di studio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


disegnatore tecnico di schemi | disegnatrice tecnico di schemi

Schemazeichner | Schemazeichnerin


disegnatore tecnico di pizzi | disegnatrice tecnico di pizzi

Technischer Stickereizeichner | Technische Stickereizeichnerin


disegnatore tecnico di pizzi | disegnatrice tecnica di pizzi

Technischer Stickereizeichner | Technische Stickereizeichnerin


disegnatore tecnico | disegnatrice tecnica | disegnatore/disegnatrice | operatrice CAD

Technischer Zeichner | Technische Zeichnerin | Technischer Zeichner/Technische Zeichnerin


assistente del veterinario | tecnico dello studio veterinario | tecnico dell'ambulatorio veterinario | tecnico veterinario

Fachangestellte für Tiermedizin | tiermedizinische Fachangestellte | Tierarzthelferin | tiermedizinischer Fachangestellter/tiermedizinische Fachangestellte


disegnatore tecnico industriale

Industriezeichner | Technischer Zeichner




tecnico della registrazione | tecnico di registrazione in studio

Studiotechniker | Tonmischer | Studiotechniker/Studiotechnikerin | Studiotechnikerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche se le attività di RS dovessero continuare ad attestarsi al livello odierno, in alcuni paesi dell'UE sarà difficile assumere nuovi ricercatori in sostituzione di quelli che escono dal mercato, vista l'età relativamente più elevata della forza lavoro tecnico-scientifica, oltre che la preoccupante perdita di interesse tra gli studenti per lo studio di alcune discipline quali alcune scienze naturali, l'ingegneria e la tecnologia [16].

Schon beim derzeitigen Stand der FE-Aktivitäten dürfte es in einigen EU-Ländern aufgrund des relativ hohen Anteils älterer Arbeitskräfte im Bereich WT relativ schwierig sein, einen Ersatz für die Wissenschaftler zu finden, die aus Altersgründen ausscheiden, vor allem aufgrund der besorgniserregend abnehmenden Popularität einiger Studiengänge in den Bereichen Natur- und Ingenieurwissenschaften sowie Technologie bei den Studenten [16].


Tali procedure prevedono che, al momento in cui sono adottate le decisioni in materia, i gestori forniscano informazioni sufficienti sui rischi derivanti dallo stabilimento e che sia disponibile un parere tecnico su tali rischi, basato sullo studio del caso specifico o su criteri generali.

Die Verfahren gewährleisten, dass bei diesbezüglichen Entscheidungen unter Berücksichtigung des Einzelfalls oder nach allgemeinen Kriterien die Betreiber genügend Informationen zu den vom Betrieb ausgehenden Risiken liefern und auf fachliche Beratung über die von dem Betrieb ausgehenden Risiken zurückgegriffen werden kann.


Gestire attività o progetti, tecnico/professionali complessi assumendo la responsabilità di decisioni in contesti di lavoro o di studio imprevedibili.

Leitung komplexer fachlicher oder beruflicher Tätigkeiten oder Projekte und Übernahme von Entscheidungsverantwortung in nicht vorhersehbaren Arbeits- oder Lernkontexten


Avvierà inoltre uno studio tecnico nell’ambito del Fondo per le frontiere esterne, coordinato con altri lavori preparatori in corso, per delineare l’architettura del sistema e valutarne approssimativamente i costi finanziari per le frontiere terrestri e marittime; tale studio dovrebbe comprendere le specifiche tecniche relative a una rete di comunicazione protetta tra i centri nazionali di coordinamento e FRONTEX, che utilizzi ove possibile le reti già esistenti.

Die Kommission wird im Rahmen des Außengrenzenfonds eine technische Studie in Auftrag geben, um in Abstimmung mit anderen Vorarbeiten die Systemarchitektur zu entwerfen und eine Kostenschätzung für Land- und Seegrenzen zu erstellen, einschließlich technischer Spezifikationen für ein gesichertes Kommunikationsnetz zwischen den nationalen Koordinierungszentren und FRONTEX, wobei soweit möglich bestehende Netzwerke genutzt werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
organizzare il lavoro tecnico di ricerca e sviluppo, di convalida e di studio che sarà realizzato sotto la sua autorità, evitando al contempo la frammentazione delle attività,

Organisation der technischen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten, der Bewertung und von Studien, die unter seiner Führung unter Vermeidung einer Aufsplitterung dieser Tätigkeiten durchgeführt werden.


Trasporto su strada | Direttiva 96/96/CE del Consiglio del 20 dicembre 1996 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al controllo tecnico dei veicoli a motore e dei loro rimorchi | Codificazione dell’atto di base e delle quattro direttive della Commissione che lo adeguano al progresso tecnico e possibile semplificazione (in base ai risultati di uno studio in corso che sarà completato entro la fine del 2006) |

Straßenverkehr | Richtlinie 96/96/EG des Rates vom 20. Dezember 1996 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger | Kodifizierung des Basisrechtsakts sowie der vier Richtlinien der Kommission zur Anpassung an den technischen Fortschritt, und mögliche Vereinfachung (abhängig von den Ergebnissen einer laufenden Studie, die Ende 2006 fertiggestellt werden soll) |


[16] Progetto di studio tecnico dell'OMPI sulle disposizioni relative all'identificazione dell'origine delle risorse genetiche e delle conoscenze tradizionali. Il documento è stato preparato dal Segretariato OMPI in occasione della quinta seduta del Comitato intergovernativo per la proprietà intellettuale e le risorse genetiche, le conoscenze tradizionali e il folklore, OMPI/GRTKF/IC/5/10, Allegato I, 8.

[16] Entwurf einer technischen WIPO-Studie über Offenlegungspflichten im Zusammenhang mit genetischen Ressourcen und traditionellen Kenntnissen, ausgearbeitet vom Sekretariat für die 5. Tagung des zwischenstaatlichen Ausschusses (IGC) für geistiges Eigentum, genetische Ressourcen, traditionelle Kenntnis und Folklore, WIPO/GRTKF/IC/5/10, Anhang I, 8.


Le differenze principali risiedono nell'adeguamento dell'ambito geografico di applicazione, nell'estensione dell'ambito tecnico di applicazione per tener conto, in particolare, dei risultati dello studio sopra menzionato, nonché nell'adozione di un approccio graduale nella soppressione degli ostacoli all'interoperabilità del sistema ferroviario che includa la definizione di un ordine di priorità e di un calendario per l'elaborazione dello stesso.

Die Hauptunterschiede bestehen in der Anpassung des geographischen Geltungsbereichs, in der Ausdehnung des technischen Geltungsbereichs, womit insbesondere der vorgenannten Studie Rechnung getragen wird, sowie in der schrittweisen Beseitigung der Hindernisse, die der Interoperabilität des Eisenbahnsystems entgegenstehen; zu diesem Konzept zählt die Aufstellung einer Rangfolge und eines Zeitplans für die Umsetzung.


Inoltre, lo studio esaminerà se sia più efficiente avere un sistema centralizzato o decentrato, anche se questa scelta, che va oltre il lavoro tecnico, dovrà essere fatta a livello politico [14].

Darüber hinaus wird in der Studie geprüft werden, ob ein zentralisiertes oder dezentralisiertes System effizienter wäre, obwohl diese Entscheidung über die technische Arbeit hinausgeht und auf politischer Ebene getroffen werden muss [14].


cofinanziamento di studi sui progetti - inclusi gli studi preparatori, di fattibilità e di valutazione e di altre misure di sostegno tecnico (salvo eccezioni, la partecipazione finanziaria della Comunità non può superare il 50 % del costo totale di uno studio).

Kofinanzierung von projektbezogenen Studien einschließlich vorbereitender Studien, Durchführbarkeits- und Bewertungsstudien und anderer technischer Unterstützungsmaßnahmen (von Ausnahmen abgesehen, darf die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft 50 % der Gesamtkosten einer Studie nicht überschreiten).


w