Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione dei regimi d'esportazione
Blocco delle esportazioni
Contingentamento delle esportazioni
Diversificazione dell'approvvigionamento di energia
Diversificazione dell'approvvigionamento energetico
Diversificazione delle esportazioni
Diversificazione energetica
Diversificazione ingenua
Diversificazione naive
Divieto d'esportazione
Gestire la diversificazione delle operazioni marittime
LARE
Limitazione delle esportazioni
Ostacolo all'esportazione
Politica delle esportazioni
Programma di finanziamento delle esportazioni
Programma per il finanziamento delle esportazioni
Regime delle esportazioni
Regola delle esportazioni
Restrizione all'esportazione

Übersetzung für "diversificazione delle esportazioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diversificazione delle esportazioni

Diversifizierung der Ausfuhren


Accordo del 21 novembre 2003 di riassicurazione reciproca fra l'Ufficio della garanzia dei rischi delle esportazioni, Kirchenweg 8, 8032 Zurigo (di seguito GRE), che agisce per la Confederazione Svizzera, e la Exportgarantie- und -versicherungsgesellschaft, Vodièkova 34/701, 111 21 Praga 1, Repubblica ceca (di seguito EGAP), che agisce ai sensi della legge n. 58/1995 concernente l'assicurazione e il finanziamento delle esportazioni mediante sussidi st ...[+++]

Vertrag vom 21. November 2003 über wechselseitige Rückversicherungsverpflichtungen zwischen der Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie, Kirchenweg 8, 8032 Zürich (nachfolgend «ERG» genannt), handelnd für die Schweizerische Eidgenossenschaft, und der Exportgarantie- und -versicherungsgesellschaft, Vodièkova 34/701, 111 21 Prag 1, Tschechische Republik (nachfolgend «EGAP» genannt), handelnd gestützt auf das Gesetz Nr. 58/1995 über die Versicherung und Finanzierung von Exporten mit staatlicher Unterstützung, in revidierter Fassung


Legge federale del 16 dicembre 2005 concernente l'Assicurazione svizzera contro i rischi delle esportazioni | Legge sull'assicurazione contro i rischi delle esportazioni [ LARE ]

Bundesgesetz vom 16. Dezember 2005 über die Schweizerische Exportrisikoversicherung | Exportrisikoversicherungsgesetz [ SERVG ]


Accordo quadro del 5 dicembre 2003 tra la Coalition Provisional Authority ( CPA ) che, secondo le leggi e gli usi di guerra nonché conformemente alle pertinenti Risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, segnatamente la Risoluzione 1483 (2003), costituisce il governo provvisorio dell'Iraq, la Trade Bank of Iraq ( TBI ), istituita in virtù del regolamento n. 20 della CPA, el'Ufficio della garanzia dei rischi delle esportazioni ( GRE ), che opera per conto della Confederazione svizzera

Rahmenabkommen vom 5. Dezember 2003 zwischen der Coalition Provisional Authority ( CPA ), die nach den Rechten und Usanzen des Krieges und in Übereinstimmung mit den diesbezüglichen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, insbesondere mit Resolution 1483 (2003), vorübergehend die Regierungsgewalt im Irak ausübt, der gemäss Verfügung Nr. 20 der CPA gegründeten Irakischen Handelsbank (Trade Bank of Iraq, TBI ) und der Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie ( ERG ), die für die Schweizerische Eidgenossenschaft handelt


politica delle esportazioni [ armonizzazione dei regimi d'esportazione | regime delle esportazioni | regola delle esportazioni ]

Ausfuhrpolitik [ Ausfuhrbestimmung | Ausfuhrregelung | Exportpolitik ]


diversificazione dell'approvvigionamento di energia | diversificazione dell'approvvigionamento energetico | diversificazione energetica

Diversifizierung der Energieversorgung


restrizione all'esportazione [ blocco delle esportazioni | contingentamento delle esportazioni | divieto d'esportazione | limitazione delle esportazioni | ostacolo all'esportazione ]

Ausfuhrbeschränkung [ Ausfuhrhemmnis | Ausfuhrverbot | Exportbremse | Exportrestriktion ]


diversificazione ingenua | diversificazione naive

naive Diversifikation


programma di finanziamento delle esportazioni | programma per il finanziamento delle esportazioni

Exportfinanzierungsprogramm


gestire la diversificazione delle operazioni marittime

mit den vielfältigen Seeschifffahrtstätigkeiten umgehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La riforma incrementò le esportazioni e gli investimenti esteri diretti per i paesi beneficiari, e contribuì alla diversificazione delle esportazioni di molti paesi.

Durch die Reform wurden in den begünstigten Ländern Ausfuhren und ADI angekurbelt, und die Diversifizierung der Ausfuhren vieler Länder wurde unterstützt.


D'altro canto, l'effetto sulla diversificazione delle esportazioni non è omogeneo.

Die Auswirkungen auf die Diversifizierung der Ausfuhren sind hingegen unterschiedlich.


La diversificazione delle esportazioni è stata la chiave di questi risultati.

Ein Schlüssel für diese Leistung war die Diversifizierung der Ausfuhren.


AA. considerando che lo studio dell'AREFLH del 2015 sottolinea che il mercato dell'UE è relativamente aperto alle importazioni, mentre le esportazioni europee trovano nei partner commerciali notevoli ostacoli tariffari e non tariffari, i quali impediscono la diversificazione delle esportazioni; che, nonostante le importazioni dai paesi terzi esercitino una concorrenza diretta nei confronti dei prodotti simili europei, la loro coltivazione non è soggetta, in taluni casi, alle stesse norme ambientali, sociali e di sicurezza alimentare;

AA. in der Erwägung, dass in der Studie von AREFLH aus dem Jahr 2015 darauf hingewiesen wird, dass der EU-Markt vergleichsweise offen für Einfuhren ist, während europäische Ausfuhren auf erhebliche tarifäre und nichttarifäre Handelshemmnisse bei Handelspartnern stoßen, die verhindern, dass sich die Ausfuhren diversifizieren; in der Erwägung, dass Einfuhren aus Drittstaaten zwar im direkten Wettbewerb mit ähnlichen EU-Erzeugnissen stehen, mitunter bei ihrem Anbau jedoch nicht dieselben Umwelt-, Lebensmittelsicherheit- und Sozialstandards angewendet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nei paesi che hanno scelto di sostenere la diversificazione si è invece registrata un'ulteriore diminuzione delle esportazioni di banane (le esportazioni complessive delle Isole del Vento sono scese da circa 191 000 tonnellate nel 1996 a solo 79 000 nel 2004) e della quota del mercato UE nel periodo 1996-2004.

Diejenigen, die sich für die Förderung der Diversifizierung entschieden haben, mussten einen weiteren Rückgang ihrer Bananenausfuhr und ihres Marktanteils in der EU im Zeitraum 1996-2004 hinnehmen (die Bananenausfuhr der Windward-Inseln belief sich auf insgesamt rund 191 000 Tonnen im Jahr 1996 und auf nur 79 000 Tonnen im Jahr 2004).


Questa diversificazione ha determinato altresì un importante incremento del numero di nuovi esportatori verso l'UE, specialmente piccole e medie imprese, che detengono una quota importante nelle categorie in rapida crescita delle esportazioni di prodotti agricoli.

Diese Diversifizierung hatte auch eine beträchtliche Zunahme der Zahl neuer Ausführer in die EU zur Folge, insbesondere bei den kleinen und mittleren Unternehmen, die in den schnell wachsenden Kategorien der Ausfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse stark vertreten sind.


D. considerando che il commercio e gli investimenti non possono, da soli, avere un effetto determinante sulla crescita e lo sviluppo sostenibile, in quanto le debolezze strutturali (livelli insufficienti di capitale umano, governance e infrastrutture, debole settore privato, forte dipendenza dalle esportazioni di materie prime, scarsa diversificazione delle esportazioni, elevati costi commerciali) di cui soffrono i paesi in via di sviluppo e i paesi meno avanzati ne ostacolano il pieno accesso al commercio mondiale;

D. in der Erwägung, dass Handel und Investitionen nicht allein für das Wachstum und die nachhaltige Entwicklung ausschlaggebend sein können, da die strukturellen Defizite (unzureichende Humanressourcen, Staatsführung und Infrastrukturen, ein schwacher Privatsektor, hohe Abhängigkeit von Rohstoffausfuhren, geringe Diversifizierung der Ausfuhren, hohe Handelskosten usw.), unter denen die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder leiden, deren uneingeschränkten Zugang zum Welthandel behindern;


D. considerando che il commercio e gli investimenti non possono, da soli, avere un effetto determinante sulla crescita e lo sviluppo sostenibile, in quanto le debolezze strutturali (livelli insufficienti di capitale umano, governance e infrastrutture, debole settore privato, forte dipendenza dalle esportazioni di materie prime, scarsa diversificazione delle esportazioni, elevati costi commerciali) di cui soffrono i paesi in via di sviluppo e i paesi meno avanzati ne ostacolano il pieno accesso al commercio mondiale;

D. in der Erwägung, dass Handel und Investitionen nicht allein für das Wachstum und die nachhaltige Entwicklung ausschlaggebend sein können, da die strukturellen Defizite (unzureichende Humanressourcen, Staatsführung und Infrastrukturen, ein schwacher Privatsektor, hohe Abhängigkeit von Rohstoffausfuhren, geringe Diversifizierung der Ausfuhren, hohe Handelskosten usw.), unter denen die Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder leiden, deren uneingeschränkten Zugang zum Welthandel behindern;


66. prende nota che, per il momento, la maggior parte delle esportazioni moldave derivano dall'agricoltura e, quindi, devono affrontare la forte concorrenza e i requisiti rigorosi del mercato dell'UE; ritiene che una DCFTA dovrebbe favorire la diversificazione delle esportazioni moldave e rendere il paese più competitivo e dovrebbe permettere alla Moldova di attirare investimenti stranieri al fine di porre termine alla sua dipendenza dalle rimesse ed effettuare la transizione verso un'economia di mercato competitiva nelle esportazioni;

66. stellt fest, dass vorerst die meisten Exporte aus der Republik Moldau agrarwirtschaftlichen Ursprungs sind und sich folglich einem harten Wettbewerb und den strengen Anforderungen auf dem EU-Markt stellen müssen; vertritt die Auffassung, dass die Freihandelszone zur Diversifizierung der moldauischen Exporte beitragen und das Land damit wettbewerbsfähiger wird und dafür sorgen würde, dass die Republik Moldau ausländische Investoren anziehen kann, um sich aus ihrer Abhängigkeit von Überweisungen lossagen zu können und den Übergang ...[+++]


15. ritiene che una più stretta collaborazione degli Stati dell’Asia centrale con il mercato europeo e mondiale andrebbe sostenuta mediante la diversificazione delle loro economie e degli scambi commerciali e non concentrandosi solo sull'energia; sottolinea che la diversificazione delle esportazioni è un fattore fondamentale affinché queste divengano una fonte affidabile di crescita economica futura negli Stati dell’Asia centrale;

15. ist der Ansicht, dass eine engere Zusammenarbeit der zentralasiatischen Staaten mit dem europäischen und dem globalen Markt mit der Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften sowie ihres Handels einhergehen sollte, die nicht ausschließlich auf Energie ausgerichtet sein sollten; weist darauf hin, dass die Diversifizierung der Ausfuhren ein Schlüsselfaktor dafür ist, dass die Exporte zu einem zuverlässigen Motor des künftigen Wirtschaftswachstums in den zentralasiatischen Staaten werden;


w