2. Sulla base del piano di lavoro pluriennale e del bilancio adottato dall’assemblea dei membri, il direttore generale dell’ERIC ECRIN definisce la composizione dell’ufficio di gestione, assume i collaboratori necessari ed è responsabile della gestione del personale dell’ERIC ECRIN.
(2) Der Generaldirektor des ERIC ECRIN legt auf der Grundlage des von der Mitgliederversammlung genehmigten mehrjährigen Arbeitsplans und des Haushaltsplans die Zusammensetzung des Verwaltungsbüros fest, stellt die entsprechenden Mitarbeiter ein und ist für die Verwaltung des Personals des ERIC ECRIN zuständig.