Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammiraglio
Ammiraglio della marina militare
Ammiraglio di divisione
Coordinatore divisione immobiliare
Coordinatrice divisione immobiliare
Costi per revisioni
Divisione annullamento
Divisione d'annullamento
Divisione del lavoro
Divisione di annullamento
Divisione orizzontale del lavoro
Divisione revisioni
Mostra revisioni
Organizzare le revisioni contabili
Responsabile acquisizioni immobiliari
Responsabile transazioni immobiliari
Ripartizione del lavoro
Serie di revisioni
Ufficiale ammiraglio

Übersetzung für "divisione revisioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






divisione annullamento | Divisione d'annullamento | divisione di annullamento

Nichtigkeitsabteilung


Convenzione di Madrid del 14 aprile 1891 relativa alla registrazione internazionale dei marchi di fabbrica o di commercio(con revisioni successive)

Madrider Abkommen vom 14.April 1891 betreffend die internationale Registrierung von Fabrik-oder Handelsmarken(mit späteren Revisionen)






ripartizione del lavoro [ divisione del lavoro | divisione orizzontale del lavoro ]

Arbeitsaufteilung [ Arbeitsumverteilung | Arbeitsverteilung ]


coordinatore divisione immobiliare | coordinatrice divisione immobiliare | responsabile acquisizioni immobiliari | responsabile transazioni immobiliari

Immobilienhändler | Immobilienhändlerin | Immobilienhändler/Immobilienhändlerin | Liegenschaftshändler


ammiraglio della marina militare | ufficiale ammiraglio | ammiraglio | ammiraglio di divisione

Flotillenchefin | Flotillenchef | Flotillenchef/Flotillenchefin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
i documenti di strategia e i programmi indicativi pluriennali possono essere adeguati qualora le revisioni mettano in luce problemi specifici o la mancanza di progressi nel conseguimento degli obiettivi e dei risultati indicati, o qualora la situazione sia mutata, anche per effetto dei processi di armonizzazione in atto, quali la divisione dei compiti tra la Commissione e gli Stati membri ed eventuali altri donatori;

die Strategiepapiere und mehrjährigen Richtprogramme angepasst werden, wenn bei den Überprüfungen besondere Probleme ermittelt wurden oder festgestellt wurde, dass keine Fortschritte hin zur Erreichung der Ziele und geplanten Ergebnisse gemacht wurden, oder wenn sich die Umstände, auch in Folge laufender Harmonisierungsprozesse beispielsweise bei der Arbeitsteilung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten und möglicherweise anderen Gebern, geändert haben;


w