56. chiede che a tali comitati per gli investimenti etici sia altresì affidato l'incarico di definire i progetti relativi allo sviluppo delle imprese in forma di progetti Offset, prevedendo la possibilità che tali società investano in ciascun paese in cui operano in collaborazione con le ONG e gli altri attori della società civile, in modo che tali progetti siano collegati all'accrescimento delle capacità locali sociali, industriali e di servizi, consentendo, di conseguenza, l'eliminazione della povertà, la promozione, e la sicurezza alimentare, l'acqua pulita e la parità quanto alle mi
sure igieniche, all'educazione, alla san ...[+++]ità e alle questioni di genere;
56. fordert, diese Ausschüsse für ethisch einwandfreie Investitionen auch zu beauftragen, Unternehmensentwicklungsprojekte als Ausgleichsprojekte zu ermitteln, in die diese Unternehmen in jedem Land investieren können, in dem sie mit nichtstaatlichen Organisationen und weiteren Akteuren der Zivilgesellschaft zusammenarbeiten, damit diese Projekte mit dem Aufbau von örtlichen Kapazitäten im sozialen Bereich, in der Industrie und im Dienstleistungswesen gekoppelt sind, was die Beseitigung der Armut, die Förderung der Ernährungssicherheit, sauberes Wasser und hygienische Versorgung, Bildung, Gesundheit und Gleichberechtigung bewirken wird;