M. considerando che gli effetti del dumping, del cash-cropping e della produzione orientata all'export, la mancanza di investimenti in know-how agricolo e in servizi di consulenza con conseguente impoverimento dei suoli, la carente gestione delle risorse idriche e i problemi di pascolo eccessivo, unitamente agli eventi atmosferici estremi legati al cambiamento climatico, sono altrettanti fattori che concorrono a determinare il collasso dei sistemi agricoli nel mondo in via di sviluppo; che il cres
cente fenomeno dell'esodo dalle campagne verso le città e l'incremento demografico fa crescere la dipendenza dagli alimenti importati e la vul
...[+++]nerabilità alle impennate dei prezzi,M. in der Erwägung, dass die Auswirkungen von Verschwendung, einer für den Weltmarkt produzierenden Landwirtschaft und exportorientierten Produktion, mangelnde Investitionen in landwirtschaftliches Wissen und landwirtschaftliche Erweiterungsleistungen, die zu schlechter Bodennutzung und Wasserwirtschaft und zu Überweidung führen, sowie extreme Wetterereignisse, die zunehmend mit dem Klimawan
del zusammenhängen, alle zum Zusammenbruch von Agrarsystemen beitragen; in der Erwägung, dass die Abwanderung vom Land in die Städte und die zunehmende Zahl an Menschen, die in besorgniserregender Weise von Lebensmitteleinfuhren abhängen, zu einer im
...[+++]mer größeren Anfälligkeit für Preissprünge führen,