Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro tecnologico
Comitato scientifico
Comitato scientifico CE
Comitato scientifico delle Comunità europee
Esperta di computer grafica
Esperta scientifica
Esperta scientifico
Esperto di computer grafica
Esperto in modellazione 3D
Esperto scientifico
Esperto scientifico esterno
Insediamento scientifico
Insediamento tecnologico
Parco di ricerca
Parco scientifico
Parco tecnologico
Polo tecnologico
Progresso scientifico
SES
Servizio di esperto scientifico
Sviluppo scientifico

Traduction de «esperto scientifico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperto scientifico | esperta scientifico

Wissenschafter | Wissenschafterin


esperto scientifico | esperta scientifica

Wissenschaftlicher Experte | Wissenschaftliche Expertin




esperto scientifico esterno

externer wissenschaftlicher Experte


esperto scientifico

Leitender Wissenschaftsrat | Ltd. Wissenschaftsrat


servizio di esperto scientifico | SES [Abbr.]

wissenschaftliche Sachverständigendienste | wissenschaftliche Unterstützung | SES [Abbr.]


comitato scientifico (UE) [ comitato scientifico CE | comitato scientifico delle Comunità europee ]

Wissenschaftlicher Ausschuss (EU) [ Wissenschaftlicher Ausschuss EG | Wissenschaftlicher Ausschuß EG ]


esperta di computer grafica | esperto in modellazione 3D | esperto di computer grafica | esperto in modellazione 3D/esperta in modellazione 3D

3D-Artistin | 3D-Modelliererin | 3D-Artist | 3D-Artist/3D-Artistin


progresso scientifico [ sviluppo scientifico ]

wissenschaftlicher Fortschritt


parco tecnologico [ centro tecnologico | insediamento scientifico | insediamento tecnologico | parco di ricerca | parco scientifico | polo tecnologico ]

Technologiepark [ Forschungspark | Technologiezentrum | Wissenschaftspark ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le osservazioni, che devono essere effettuate con esperto discernimento scientifico, possono comprendere la numerazione del microrganismo in tutti i tessuti potenzialmente interessati (cioè che presentano lesioni) e negli organi principali (reni, cervello, fegato, polmoni, milza, vescica, sangue, ghiandole linfatiche, tratto gastrointestinale, ghiandola del timo, nonché lesioni nel punto di inoculazione) di animali morti o moribondi e al momento del sacrificio intermedio e finale.

Die Befunde müssen wissenschaftlich fundiert sein und können eine Auszählung des Mikroorganismus in allen empfindlichen Geweben (z. B. Geweben mit Läsionen) und in den Hauptorganen enthalten, d. h. in Nieren, Hirn, Leber, Lunge, Milz, Blase, Blut, Lymphknoten, Magen-Darm-Trakt, Thymusdrüse und in Läsionen an der Inokulationsstelle bei toten oder sterbenden Tieren, während der Testphase und bei der endgültigen Tötung.


Tale organizzazione dovrebbe in particolare garantire un'adeguata informazione del fabbricante e, se del caso, l'audizione, da parte dei gruppi di lavoro istituiti dai TAB, di un esperto scientifico indipendente e/o di un'organizzazione professionale designata dal costruttore.

Diese Organisation sollte insbesondere die ordnungsgemäße Unterrichtung der Hersteller und erforderlichenfalls die Anhörung eines unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen und/oder einer vom Hersteller benannten berufsständischen Organisation durch die von den Technischen Bewertungsstellen eingesetzten Arbeitsgruppen sicherstellen.


Essa dovrebbe in particolare garantire un’adeguata informazione del fabbricante e, se del caso, l'audizione, da parte dei gruppi di lavoro istituiti dai TAB, di un esperto scientifico indipendente e / o di un’organizzazione professionale designata dal costruttore.

Diese Organisation sollte insbesondere die ordnungsgemäße Unterrichtung der Hersteller und erforderlichenfalls die Anhörung eines unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen und/oder einer vom Hersteller benannten berufsständischen Organisation durch die von den Technischen Bewertungsstellen eingesetzten Arbeitsgruppen sicherstellen.


Il costruttore può richiedere l’audizione di un esperto scientifico indipendente di sua scelta da parte del gruppo di lavoro summenzionato, al fine di completare le informazioni messe a disposizione dei TAB.

Der Hersteller kann die Anhörung eines unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen seiner Wahl durch die genannte Arbeitsgruppe verlangen, um die den Technischen Bewertungsstellen bereitgestellten Informationen zu vervollständigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il costruttore può richiedere al sopracitato gruppo di lavoro l'audizione di un esperto scientifico indipendente di sua scelta, al fine di completare le informazioni messe a disposizione dei TAB.

Der Hersteller kann die Anhörung eines unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen seiner Wahl durch die genannte Arbeitsgruppe verlangen, um die den Technischen Bewertungsstellen bereitgestellten Informationen zu vervollständigen.


Questi deve essere debitamente informato degli sviluppi riguardanti la sua domanda, e deve essere in grado di alimentare il proprio fascicolo grazie all’audizione di un esperto scientifico indipendente e di un’organizzazione professionale di sua scelta.

Der Hersteller muss in der Lage sein, Informationen über den Fortgang der Behandlung seines Antrags zu erhalten, und seine Antragsunterlagen auf der Grundlage der Anhörung eines unabhängigen wissenschaftlichen Sachverständigen und einer berufsständischen Organisation seiner Wahl zu vervollständigen


10. prende nota del fatto che la nuova politica dell’Autorità in materia di indipendenza e processi decisionali in ambito scientifico, nonché le relative modalità di esecuzione, sono entrate in vigore nel luglio 2012 e che la nuova definizione di "conflitto di interessi" proposta dall’Autorità è conforme agli orientamenti dell’OCSE; rileva che l’approccio concreto dell’Autorità per quanto riguarda la violazione delle norme in materia di indipendenza da parte di un esperto consiste nell’esclusione per un periodo di 5 anni; propone l’ ...[+++]

10. stellt fest, dass die neue Politik der Behörde zur Unabhängigkeit und zu den wissenschaftlichen Entscheidungsfindungsprozessen zusammen mit den entsprechenden Durchführungsbestimmungen im Juli 2012 in Kraft trat, und dass sich die neue Definition der Behörde von Interessenkonflikten im Einklang mit den Leitlinien der OECD befindet; nimmt seitens der Behörde zur Kenntnis, dass ihr praktischer Ansatz bezüglich eines Sachverständigen, der gegen die Unabhängigkeitsbestimmungen verstoßen hat, einen Ausschluss für einen Zeitraum von fünf Jahren vorsieht; schlägt vor, ein endgültiges Paket angemessener Sanktionen in die Durchführungsbesti ...[+++]


Se non possono essere reperiti esperti all’interno dello Stato membro di affiliazione o se il parere dell’esperto non è conclusivo, lo Stato membro di affiliazione può richiedere un parere scientifico.

Können im Versicherungsmitgliedstaat keine Spezialisten gefunden werden oder ist die Stellungnahme des Spezialisten nicht eindeutig, so kann der Versicherungsmitgliedstaat ein wissenschaftliches Gutachten anfordern.


Le osservazioni, che devono essere effettuate con esperto discernimento scientifico, possono comprendere la numerazione del microrganismo in tutti i tessuti potenzialmente interessati (cioè che presentano lesioni) e negli organi principali (reni, cervello, fegato, polmoni, milza, vescica, sangue, ghiandole linfatiche, tratto gastrointestinale, ghiandola del timo, nonché lesioni nel punto di inoculo) di animali morti o moribondi e al momento del sacrificio intermedio e finale.

eine Auszählung des Mikroorganismus in allen empfindlichen Geweben (z. B. Geweben mit Läsionen) und in den Hauptorganen, d. h. Nieren, Hirn, Leber, Lunge, Milz, Blase, Blut, Lymphknoten, Magen-Darm-Trakt, Thymusdrüse und in Läsionen an der Inokulationsstelle bei toten oder sterbenden Tieren, während der Testphase und bei der endgültigen Tötung.


2 . Qualsiasi parte contraente può designare un esperto qualificato come membro del consiglio scientifico .

(2) Jede Vertragspartei kann einen qualifizierten Sachverständigen als Mitglied des Wissenschaftlichen Rates benennen.


w