sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]
vista la risoluzione sulla legislazione fondiaria in una prospettiva di sovranità alimentare, adottata dall'Assemblea parlamentare della Francofonia il 12 luglio 2012
unter Hinweis auf die von der Parlamentarischen Versammlung der Internationalen Organisation der Frankophonie am 12. Juli 2012 angenommene Entschließung zu einem Gesetz über Grundeigentum zum Zwecke der Nahrungsmittelsouveränität
– vista la risoluzione sulla situazione nella Repubblica democratica del Congo adottata dall'Organizzazione internazionale della francofonia (OIF) in occasione del quattordicesimo vertice dei paesi francofoni tenutosi il 13 e 14 ottobre 2012,
– unter Hinweis auf die Resolution der Internationalen Organisation der Frankophonie (OIF) zur Lage in der DRK, die auf dem 14. Gipfel der Frankophonie am 13. und 14. Oktober 2012 angenommen wurde,
– vista la risoluzione sulla situazione nella Repubblica democratica del Congo adottata dall'Organizzazione internazionale della francofonia (OIF) in occasione del quattordicesimo vertice dei paesi francofoni tenutosi il 13 e 14 ottobre 2012,
– unter Hinweis auf die Resolution der Internationalen Organisation der Frankophonie (OIF) zur Lage in der DRK, die auf dem 14. Gipfel der Frankophonie am 13. und 14. Oktober 2012 angenommen wurde,
– vista la risoluzione sulla situazione nella RDC adottata dall'Organizzazione internazionale della francofonia (OIF), in occasione del quattordicesimo vertice dei paesi francofoni tenutosi a Kinshasa il 13 e 14 ottobre 2012,
– unter Hinweis auf die Resolution der Internationalen Organisation der Frankophonie (OIF) zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo, die auf dem 14. Gipfel der Frankophonie am 13. und 14. Oktober 2012 in Kinshasa angenommen wurde,
– vista la risoluzione sulla situazione nella RDC adottata dall'Organizzazione internazionale della francofonia (OIF), in occasione del quattordicesimo vertice dei paesi francofoni tenutosi a Kinshasa il 13 e 14 ottobre 2012,
– unter Hinweis auf die Resolution der Internationalen Organisation der Frankophonie (OIF) zur Lage in der Demokratischen Republik Kongo, die auf dem 14. Gipfel der Frankophonie am 13. und 14. Oktober 2012 in Kinshasa angenommen wurde,
Gli organismi del settore pubblico della comunicazione audiovisiva, nell’espletare le proprie missioni, contribuiscono all’azione audiovisiva esterna, alla propagazione della francofonia e alla diffusione della cultura e della lingua francesi nel mondo.
Die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten unterstützen im Rahmen der Erfüllung ihres Auftrags audiovisuelle Tätigkeiten im Ausland sowie die Verbreitung der Frankophonie und der französischen Kultur und Sprache in der Welt.
L'Unione europea ha preso atto con rammarico che le sue iniziative e quelle di alcuni Stati membri e dell'Organizzazione internazionale della francofonia volte ad avviare un dialogo intertogolese non hanno prodotto risultati prima delle elezioni legislative organizzate il 21 marzo 1999.
Die Europäische Union hat mit Bedauern zur Kenntnis genommen, daß ihre Initiativen ebenso wie die einiger Mitgliedstaaten und der Internationalen Organisation der Frankophonie, einen innertogoischen Dialog zustande zu bringen, vor den Parlamentswahlen am 21. März 1999 keinen Erfolg gezeitigt haben.
...o della cultura e per la francofonia Sig. Nicolas SARKOZY Ministro del bilancio, incaricato del Ministero della comunicazione Per l'Irlanda: Sig. Michael D. HIGGINS Ministro delle arti, della cultura e delle regioni di espressione gaelica Per l'Italia: Sig. Agostino GAMBINO Ministro delle telecomunicazioni Sig. Antonio PAOLUCCI Ministro dei beni culturali Per il Lussemburgo: Sig.ra Erna HENNICOT-SCHOEPGES Ministro della cultura Per i Paesi Bassi: Sig. Aad NUIS Sottosegretario di Stato alla pubblica istruzione, alla cultura e alle scienze Per l'Austria: Sig. Rudolf SCHOLTEN Ministro delle scienze, della ricerca e delle arti Per il Port ...[+++]ogallo: Sig. Manuel FREXES Vicesottosegretario di Stato alla cultura Per la Finlandia: Sig.ra Tytti ISOHOOKANA-ASUNMAA Ministro della cultura Per la Svezia: Sig.ra Margot WALLSTRÖM Ministro della cultura Per il Regno Unito: Sig. Stephen DORRELL Segretario di Stato per il patrimonio nazionale Baronessa TRUMPINGTON Sottosegretario di Stato alla cultura Per la Commissione: Sig. Marcelino OREJA Membro Riunione congiunta Consiglio/ Paesi associati dell'Europa centrale e orientale Hanno assistito alla riunione, oltre ai partecipanti al Consiglio Audiovisivi/Cultura, i seguenti rappresentanti dei paesi associati dell'Europa centrale e orientale: Per la Bulgaria: Sig. Milan KOLEV Viceministro della Cultura Per l'Ungheria: Sig. Andras Török Sottosegretario di Stato alla cultura e alle arti Per la Polonia: Sig. Waclaw JANAS Viceministro della cultura Per la Romania: Sig. Marin SORESCU Ministro della cultura Per la Repubblica slovacca: Sig.ra Olga SALAGOVA Sottosegretario di Stato alla cultura Per la Repubblica ceca: Sig. Pavel TIGRID Ministro della cultura TELEVISIONE SENZA FRONTIERE Il Consiglio ha ascoltato la presentazione da parte della Commissione della proposta di modifica della direttiva 89/552/CEE del 3 ottobre 1989 per il coordinamento di talune disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri relative all'esercizio di attività di radiodiffusione televisiva (direttiva "Televisione senza frontiere"). Tale proposta è stata da poco adottata dalla Commissione in seguito alle conclusioni del Consiglio europeo di Essen. ...
...tändig für das Ministerium für Kommunikation Irland Herr Michael D. HIGGINS Minister für Kunst, Kultur und den gälischsprachigen Raum Italien Herr Agostino GAMBINO Minister für Telekommunikation Herr Antonio PAOLUCCI Minister für das kulturelle und landschaftliche Erbe Luxemburg Frau Erna HENNICOT-SCHOEPGES Ministerin für Kultur Österreich Herr Rudolf SCHOLTEN Bundesminister für Wissenschaft, Forschung und Kunst Niederlande Herr Aad NUIS Staatssekretär für Bildung, Kultur und Wissenschaft Portugal Herr Manuel FREXES Unterstaatssekretär für Kultur Finnland Frau Tytti ISOHOOKANA-ASUNMAA Ministerin für Kultur Schweden Frau Margot WALLSTR ...[+++]ÖM Ministerin für Kultur Vereinigtes Königreich Herr Stephen DORRELL Minister für das nationale Kulturerbe Baronesse TRUMPINGTON Parlamentarische Staatssekretärin für Kulturfragen Kommission Herr Marcelino OREJA Mitglied Gemeinsame Tagung Rat/Assoziierte ost- und mitteleuropäische Länder An dieser Tagung haben neben den Teilnehmern an der Tagung des Rates (Audiovisuelle Medien/Kultur) folgende Vertreter der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder teilgenommen: Bulgarien Herr Milan KOLEW Stellvertretender Kulturminister Ungarn Herr Andras TÖRÖK Staatssekretär im Ministerium für Kultur und Kunst Polen Herr Waclaw JANAS Stellvertretender Kulturminister Rumänien Herr Marin SORESCU Minister für Kultur Slowakische Republik Frau Olga SALAGOVA Staatssekretärin im Ministerium für Kultur Tschechische Republik Herr Pavel TIGRID Minister für Kultur FERNSEHEN OHNE GRENZEN Der Rat hörte die Einführung der Kommission zu ihrem Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG vom 3. Oktober 1989, mit dem die Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehsendetätigkeit (Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen") bezweckt wird; der Vorschlag wurde unlängst von der Kommission im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen verabschiedet. ...
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...