Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttiva sulla trasparenza
Garantire la privacy delle informazioni
Garantire la sicurezza delle informazioni
Garantire la trasparenza delle informazioni

Übersetzung für "garantire la trasparenza delle informazioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
garantire la trasparenza delle informazioni

Transparenz von Informationen sicherstellen


garantire la privacy delle informazioni

Datenschutz gewährleisten


garantire la sicurezza delle informazioni

Informationssicherheit gewährleisten


direttiva sulla trasparenza | direttiva sull'armonizzazione degli obblighi di trasparenza riguardanti le informazioni sugli emittenti i cui valori mobiliari sono ammessi alla negoziazione in un mercato regolamentato e che modifica la direttiva 2001/34/CE

Transparenzrichtlinie


forum globale sulla trasparenza e lo scambio d'informazioni a fini fiscali

Globales Forum für Transparenz und Informationsaustausch zu Steuerzwecken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Esso orienterà sui modi di ridurre la burocrazia, migliorare trasparenza e informazioni e garantire alle PMI condizioni di parità sta agevolando l’accesso all’informazione sulle offerte di appalto completando i siti web dell’UE, attualmente ad esse dedicati, con varie iniziative: pubblicazione facoltativa di avvisi d’appalto per forniture di importo inferiore alla soglia; uno strumento on-line per trovare partner; maggior trasparenza nei requisiti degli appalti pubblici pubblicherà un Vademecum sugli aiuti di Stato alle PMI per far ...[+++]

Sie wird Hilfestellung beim Bürokratieabbau anbieten, für mehr Transparenz und Information sowie für einheitliche Wettbewerbsbedingungen für KMU sorgen; wird Informationen über Möglichkeiten zur Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen besser zugänglich machen und dafür das Informationsangebot der einschlägigen EU-Websites durch einer Reihe von Initiativen erweitern. Dazu gehören die fakultative Veröffentlichung von Bekanntmachungen öffentlicher Aufträge unterhalb des Schwellenwerts, ein Instrument zur Online-Suche von Geschäftspart ...[+++]


91. deplora il blocco interistituzionale della revisione del regolamento (CE) n. 1049/2001 sul diritto all'accesso ai documenti e alle informazioni; invita il Consiglio e la Commissione a riaprire i lavori sulla revisione del regolamento, sulla base delle proposte del Parlamento volte a garantire una maggiore trasparenza nel processo decisionale dell'UE e a migliorare l'accesso ai documenti per i suoi cittadini; esorta tutte le istituzioni, gli uffici, gli organismi e le agenzie dell'UE ad attuare pienamente il regolamento (CE) n. 1049/2001, come previsto dal trattato di Lisbona, e prende atto dalla giurisprudenza della Corte europea di giustizia e dai ricorsi al Mediatore europeo che non hanno ancora proceduto in tal senso; invita, al c ...[+++]

91. bedauert die interinstitutionelle Blockade der Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über das Recht auf Zugang zu Dokumenten und Informationen; fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Arbeit an der Überarbeitung dieser Verordnung auf der Grundlage der Vorschläge des Parlaments wieder aufzunehmen, um mehr Transparenz im Entscheidungsprozess der EU und einen besseren Zugang zu Dokumenten der EU für die Unionsbürger sicherzustellen; fordert alle Organe, E ...[+++]


89. deplora il blocco interistituzionale della revisione del regolamento (CE) n. 1049/2001 sul diritto all'accesso ai documenti e alle informazioni; invita il Consiglio e la Commissione a riaprire i lavori sulla revisione del regolamento, sulla base delle proposte del Parlamento volte a garantire una maggiore trasparenza nel processo decisionale dell'UE e a migliorare l'accesso ai documenti per i suoi cittadini; esorta tutte le istituzioni, gli uffici, gli organismi e le agenzie dell'UE ad attuare pienamente il regolamento (CE) n. 1049/2001, come previsto dal trattato di Lisbona, e prende atto dalla giurisprudenza della Corte europea di giustizia e dai ricorsi al Mediatore europeo che non hanno ancora proceduto in tal senso; invita, al c ...[+++]

89. bedauert die interinstitutionelle Blockade der Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über das Recht auf Zugang zu Dokumenten und Informationen; fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Arbeit an der Überarbeitung dieser Verordnung auf der Grundlage der Vorschläge des Parlaments wieder aufzunehmen, um mehr Transparenz im Entscheidungsprozess der EU und einen besseren Zugang zu Dokumenten der EU für die Unionsbürger sicherzustellen; fordert alle Organe, E ...[+++]


Oggi la Commissione ha proposto un accordo interistituzionale, che porrà in essere un sistema solido per garantire la trasparenza delle attività di lobbismo, sulla base dell’attuale registro per la trasparenza volontario del Parlamento e della Commissione.

Die Kommission hat heute eine interinstitutionelle Vereinbarung (IIV) vorgeschlagen, die auf dem bestehenden freiwilligen Transparenzregister des Europäischen Parlaments und der Kommission aufbaut und ein robustes System zur Gewährleistung einer transparenten Lobbyarbeit schafft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Garantire la trasparenza: la Commissione propone un registro per la trasparenza obbligatorio per tutte le istituzioni dell’UE // Bruxelles, 28 septembre 2016

Stärkung der Transparenz: Kommission schlägt verbindliches Transparenzregister für alle EU-Organe vor // Brüssel, 28. September 2016


(16) Per garantire la trasparenza e una corretta informazione dei cittadini e degli operatori del mercato dell’UE è necessario che le competenti autorità allestiscano un sito comune su cui pubblicare informazioni non riservate sui rischi e sugli incidenti.

(16) Um Transparenz zu gewährleisten und die Bürger und Marktteilnehmer der EU angemessen zu informieren, sollten die zuständigen Behörden eine gemeinsame Website zur Veröffentlichung nichtvertraulicher Informationen über Sicherheitsvorfälle und ‑risiken einrichten.


considerando che una maggiore trasparenza riguardo alle attività delle grandi società multinazionali, e in particolare riguardo agli utili realizzati, alle imposte versate sull'utile, alle sovvenzioni ricevute, ai rimborsi fiscali, al numero di dipendenti e alle attività detenute, è fondamentale per garantire che amministrazioni tributarie contrastino efficacemente l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili; che occorre stabilire un giusto equilibrio ...[+++]

in der Erwägung, dass mehr Transparenz bei den Aktivitäten großer multinationaler Unternehmen, insbesondere in Bezug auf Gewinne, die auf Gewinne entrichteten Steuern, erhaltene Subventionen, Steuerrückerstattungen, Anzahl der Beschäftigten und gehaltene Vermögenswerte, grundlegend dafür ist, dass die Steuerverwaltungen der Erosion der Besteuerungsgrundlagen und der Verlagerung von Gewinnen wirksam entgegenwirken können; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis gefunden werden muss zwischen der Transparenz und dem Schutz personenbezogener Daten und der Vertraulichkeit von Geschäftsdaten, und dass die Auswirkungen auf kleinere U ...[+++]


(i) considerando che una maggiore trasparenza riguardo alle attività delle grandi società multinazionali, e in particolare riguardo agli utili realizzati, alle imposte versate sull'utile, alle sovvenzioni ricevute, ai rimborsi fiscali, al numero di dipendenti e alle attività detenute, è fondamentale per garantire che amministrazioni tributarie contrastino efficacemente l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili; che occorre stabilire un giusto equilib ...[+++]

(i) in der Erwägung, dass mehr Transparenz bei den Aktivitäten großer multinationaler Unternehmen, insbesondere in Bezug auf Gewinne, die auf Gewinne entrichteten Steuern, erhaltene Subventionen, Steuerrückerstattungen, Anzahl der Beschäftigten und gehaltene Vermögenswerte, grundlegend dafür ist, dass die Steuerverwaltungen der Erosion der Besteuerungsgrundlagen und der Verlagerung von Gewinnen wirksam entgegenwirken können; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis gefunden werden muss zwischen der Transparenz und dem Schutz personenbezogener Daten und der Vertraulichkeit von Geschäftsdaten, und dass die Auswirkungen auf kleine ...[+++]


la creazione e l'ulteriore sviluppo di un portale che raccolga le informazioni sui paesi di origine al fine di garantire la trasparenza in conformità delle regole necessarie per l'accesso a tali informazioni ai sensi dell'articolo 42.

die Verwaltung, den Ausbau und die Unterhaltung eines Portals zur Sammlung von Informationen über Herkunftsländer sowie im Hinblick auf die Gewährleistung der Transparenz die nötigen Vorschriften über den Zugang zu solchen Informationen gemäß Artikel 42.


Tuttavia, per garantire la trasparenza delle informazioni fornite al riguardo ai consumatori e assicurare la libera circolazione dei prodotti cosmetici all'interno della Comunità, è importante precisare le condizioni in cui è possibile dichiarare per tali prodotti, o nel quadro della loro immissione sul mercato, che non è stata effettuata alcuna sperimentazione animale ai fini della loro messa a punto o della loro produzione.

Um jedoch die Transparenz dieser Information für den Verbraucher und den freien Verkehr mit kosmetischen Mitteln in der Gemeinschaft sicherzustellen, sollten die Bedingungen angegeben werden, unter denen für diese Erzeugnisse bzw. im Rahmen ihrer Vermarktung behauptet werden kann, dass bei ihrer Entwicklung und Herstellung keine Tierversuche durchgeführt wurden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'garantire la trasparenza delle informazioni' ->

Date index: 2022-06-04
w