Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare politiche di sicurezza delle informazioni
Applicare politiche sulla sicurezza delle informazioni
Attuare politiche di sicurezza delle informazioni
Comitato per la sicurezza
Cybersicurezza
Garantire la sicurezza delle informazioni
Garanzia dell'impiego
Garanzia di sicurezza delle informazioni
Impiegare politiche di sicurezza delle informazioni
Incidente di sicurezza informatica
Infosec
Posto di lavoro minacciato
Posto di lavoro precario
Precarietà dell'impiego
SONIA
Sicurezza del posto di lavoro
Sicurezza delle informazioni
Sicurezza delle reti e dell'informazione
Sicurezza di Internet
Sicurezza digitale
Sicurezza informatica
Tutela del posto di lavoro
Violazione della sicurezza delle informazioni

Traduction de «garanzia di sicurezza delle informazioni » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicurezza delle informazioni [ cybersicurezza | garanzia di sicurezza delle informazioni | incidente di sicurezza informatica | Infosec | sicurezza delle reti e dell'informazione | sicurezza digitale | sicurezza di Internet | sicurezza informatica | violazione della sicurezza delle informazioni ]

Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]


Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni - esperti Tempest: ITTF) | Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni - esperti Tempest: Task force Attuazione Tempest )

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Experten) | Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - TEMPEST-Experten: Task-Force für die TEMPEST-Implementierung/ITTF) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Experten)


Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni - AQUA) | Comitato per la sicurezza (INFOSEC - AQUA)

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)


Comitato per la sicurezza (Garanzia di sicurezza delle informazioni) | Comitato per la sicurezza (INFOSEC)

Sicherheitsausschuss (Informationssicherung) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC)


Accordo quadro del 5 dicembre 2003 tra la Coalition Provisional Authority ( CPA ) che, secondo le leggi e gli usi di guerra nonché conformemente alle pertinenti Risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, segnatamente la Risoluzione 1483 (2003), costituisce il governo provvisorio dell'Iraq, la Trade Bank of Iraq ( TBI ), istituita in virtù del regolamento n. 20 della CPA, el'Ufficio della garanzia dei rischi delle esportazioni ( GRE ), che opera per conto della Confederazione s ...[+++]

Rahmenabkommen vom 5. Dezember 2003 zwischen der Coalition Provisional Authority ( CPA ), die nach den Rechten und Usanzen des Krieges und in Übereinstimmung mit den diesbezüglichen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, insbesondere mit Resolution 1483 (2003), vorübergehend die Regierungsgewalt im Irak ausübt, der gemäss Verfügung Nr. 20 der CPA gegründeten Irakischen Handelsbank (Trade Bank of Iraq, TBI ) und der Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie ( ERG ), die für die Schweizerische Eidgenossenschaft handelt


stato maggiore speciale per la sicurezza delle informazioni (1) | stato maggiore speciale per la sicurezza dell'informazione (2) [ SONIA ]

Sonderstab Informationssicherung (1) | Sonderstab Information Assurance (2) [ SONIA ]


Sistema di gestione dell´informazione per le azioni di lotta contro le mine (1) | Sistema di gestione delle informazioni per le azioni contro le mine (2)

System für das Management von Informationen über Minenaktionen (1) | Informationsmanagement-System für humanitäre Entminung (2) [ IMSMA (2) ]


attuare politiche di sicurezza delle informazioni | impiegare politiche di sicurezza delle informazioni | applicare politiche di sicurezza delle informazioni | applicare politiche sulla sicurezza delle informazioni

Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden


garantire la sicurezza delle informazioni

Informationssicherheit gewährleisten


sicurezza del posto di lavoro [ garanzia dell'impiego | posto di lavoro minacciato | posto di lavoro precario | precarietà dell'impiego | tutela del posto di lavoro ]

Beschäftigungssicherheit [ Arbeitsplatzgarantie | Arbeitsplatzgefährdung | Arbeitsplatzsicherheit | garantierter Arbeitsplatz | gefährdeter Arbeitsplatz ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi e di comunicazione automatizzati (CIS) del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA), come previsto nella comunicazione di sicurezza 3.

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Kommunikations- und Informationssysteme (CIS) des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung, wie sie in Sicherheitshinweis 3 festgelegt sind.


Il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi e di comunicazione automatizzati (CIS) del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA), come previsto nella comunicazione di sicurezza 3.

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Kommunikations- und Informationssysteme (CIS) des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung, wie sie in Sicherheitshinweis 3 festgelegt sind.


Il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi (IS) automatizzati del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA) ed è stabilito nelle comunicazioni di sicurezza.

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Informationssysteme des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung und wird in den Sicherheitshinweisen festgelegt.


7. Il livello di classificazione assegnato alle informazioni determina il livello di protezione ad esse attribuito negli ambiti della sicurezza del personale, della sicurezza materiale, della sicurezza procedurale e della garanzia di sicurezza delle informazioni.

7. Der Geheimhaltungsgrad, der der Information zugewiesen wird, ist ausschlaggebend für das Schutzniveau, dem sie hinsichtlich der personen-, objekt- und verfahrensbezogenen Sicherheit und der Informationssicherung unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi e di comunicazione automatizzati (CIS) del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA), come previsto nella comunicazione di sicurezza 3

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Kommunikations- und Informationssysteme (CIS) des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung, wie sie in Sicherheitshinweis 3 festgelegt sind.


5. Le proprietà e i concetti seguenti in materia di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA) sono fondamentali per la sicurezza e il corretto funzionamento operativo dei CIS:

5. Die folgenden Eigenschaften und Konzepte der Informationssicherung sind für die Sicherheit und die ordnungsgemäße Durchführung von Operationen in Kommunikations- und Informationssystemen unerlässlich:


Il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi (IS) automatizzati del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA) ed è stabilito nelle comunicazioni di sicurezza.

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Informationssysteme des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung und wird in den Sicherheitshinweisen festgelegt.


Principi della condivisione delle informazioni e della garanzia di sicurezza delle informazioni: le informazioni fornite nell'ambito della struttura di EUROSUR sono a disposizione di tutti i centri nazionali di coordinamento e dell'Agenzia, a meno che non siano state stabilite o convenute specifiche restrizioni.

Grundsätze des Informationsaustauschs und der Informationssicherung: Die im Rahmen von EUROSUR bereitgestellten Informationen stehen allen nationalen Koordinierungszentren und der Agentur zur Verfügung, sofern nicht besondere Beschränkungen festgelegt oder vereinbart wurden.


Il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi (IS) automatizzati del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA) ed è stabilito nelle comunicazioni di sicurezza.

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Informationssysteme des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung und wird in den Sicherheitshinweisen festgelegt.


Nel quale il trattamento delle informazioni riservate mediante i sistemi informativi (IS) automatizzati del Parlamento europeo ha luogo secondo il concetto di garanzia di sicurezza delle informazioni (IA) ed è stabilito nelle comunicazioni di sicurezza.

Die Verarbeitung vertraulicher Informationen durch automatisierte Informationssysteme des Europäischen Parlaments erfolgt im Einklang mit dem Konzept der Informationssicherung und wird in den Sicherheitshinweisen festgelegt.


w