Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustibile gassoso
GPL
Gas
Gas dell'altoforno
Gas di cokeria
Gas di petrolio
Gas di petrolio liquefatto
Gas di raffineria
Gas liquefatto
Greggio
Imposta sui gas di petrolio liquefatti
OPEC
Organizzazione dei Paesi Esportatori di Petrolio
Petrolio
Petrolio distillato
Petrolio fossile
Petrolio greggio
Petrolio grezzo
Petrolio raffinato

Übersetzung für "gas di petrolio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Ordinanza concernente l'aumento precauzionale del dazio sugli oli per riscaldamento, sul gas di petrolio e sugli altri idrocarburi gassosi

Verordnung über die vorsorgliche Erhöhung des Zolles auf Ölen zu Feuerungszwecken sowie auf Erdgas und anderen gasförmigen Kohlenwasserstoffen




gas [ combustibile gassoso | gas dell'altoforno | gas di cokeria | gas di petrolio liquefatto | gas di raffineria | gas liquefatto ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]


imposta sui gas di petrolio liquefatti

Steuer auf Flüssiggas


accisa sui gas di petrolio e su altri idrocarburi gassosi liquefatti

Steuer auf verflüssigtes Erdgas und andere verflüssigte Kohlenwasserstoffe


Organizzazione dei Paesi Esportatori di Petrolio [ OPEC ]

Organisation der Erdöl exportierenden Länder (1) | Organisation erdölexportierender Länder (2) [ OPEC ]


petrolio [ petrolio distillato | petrolio fossile | petrolio raffinato ]

Erdöl [ Naphtha | Rohbenzin | Schwerbenzin ]


operatore di sala di controllo di raffineria di petrolio | operatore di sala di controllo di raffineria di petrolio/operatrice di sala di controllo di raffineria di petrolio | operatrice di sala di controllo di raffineria di petrolio

Steuerer Leitstand Erdölraffinationsanlagen | Steuerer Leitstand Erdölraffinationsanlagen/Steuerin Leitstand Erdölraffinationsanlagen | Steuerin Leitstand Erdölraffinationsanlagen


petrolio greggio [ greggio | petrolio grezzo ]

Rohöl [ rohes Erdöl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) nel settore dell'elettricità: scenari relativi alla domanda, capacità di produzione per tipo di combustibile (biomassa, geotermale, idroelettrica, gas, nucleare, petrolio, combustibili solidi, energia eolica, solare fotovoltaico, solare concentrato, altre tecnologie rinnovabili) e rispettiva posizione geografica, prezzi dei combustibili (compresa biomassa, carbone, gas e petrolio), prezzi dell'anidride carbonica, composizione della rete di trasmissione e, se pertinente, di distribuzione e sua evoluzione, prendendo in considerazione tutti i nuovi progetti importanti in materia di produzione (compresa la capacità per la cattura dell'ani ...[+++]

a) im Elektrizitätssektor: Szenarios für Nachfrage, Erzeugungskapazität nach Brennstoffart (Biomasse, Geothermie, Wasserkraft, Gas, Kernkraft, Erdöl, feste Brennstoffe, Windkraft, Fotovoltaik, solarthermische Kraftwerke, sonstige Technologien auf der Basis erneuerbarer Energien) und ihrem geografischen Standort, Brennstoffpreise (einschließlich Biomasse, Kohle, Gas und Erdöl), Kohlendioxidpreise, Zusammensetzung des Übertragungs- und, sofern relevant, des Verteilernetzes und seine Entwicklung unter Berücksichtigung aller neuen, signifikanten Erzeugungskapazitäten (einschließlich der für die Kohlendioxidabscheidung ausgerüsteten Kapazität ...[+++]


Gas: esistono varie possibilità quali il gas di petrolio liquefatto, gas naturali come il biometano, il gas naturale liquefatto, il gas naturale compresso e la liquefazione del gas.

Gas: Möglichkeiten bestehen in Form von Flüssiggas, Erdgas einschließlich Biomethan, Flüssigerdgas, komprimiertem Erdgas und GTL (Gas to Liquids).


1. Ai fini dell'allegato I, sezione C, punto 6, della direttiva 2014/65/UE, i derivati energetici sul petrolio sono contratti il cui sottostante è l'olio minerale, di qualsiasi descrizione, e i gas di petrolio, sotto forma sia di liquido sia di vapore, compresi i prodotti, i componenti e i derivati del petrolio e i carburanti petroliferi per il trasporto, ivi compresi quelli con additivi di biocarburante.

(1) Im Sinne von Anhang I Abschnitt C Nummer 6 der Richtlinie 2014/65/EU handelt es sich bei Energiederivatkontrakten in Bezug auf Öl um Kontrakte über Erdöl jeder Art und Erdgas in flüssiger oder gasförmiger Form als Basiswert, einschließlich Produkten, Komponenten und Derivaten von Öl und Ölkraftstoffen, u. a. Kraftstoffe mit Beimischungen von Biokraftstoffen.


(4) Sulla base della consultazione delle parti interessate e degli esperti nazionali e delle competenze acquisite, l'elettricità, l'idrogeno, i biocarburanti, i combustibili paraffinici, il gas naturale (eventualmente gas di scisto), il gas naturale liquefatto (GNL) e il gas di petrolio liquefatto (GPL) sono stati identificati come i principali combustibili alternativi con potenzialità di lungo termine in termini di alternativa al petrolio e decarbonizzazione.

(4) Auf der Grundlage der Konsultation interessierter Kreise und nationaler Experten sowie von Fachinformation wurden Elektrizität, Wasserstoff, Biokraftstoffe, paraffinhaltige Kraftstoffe, Erdgas (möglicherweise Schiefergas), Flüssigerdgas (LNG) und Flüssiggas (LPG) als die wichtigsten Alternativen zum Erdöl ermittelt, die für die langfristige Ersetzung von Erdöl sowie zur Reduzierung der CO2-Emissionen geeignet sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Sulla base della consultazione delle parti interessate e degli esperti nazionali e delle competenze acquisite , l'elettricità, l'idrogeno, i biocarburanti, il gas naturale e il gas di petrolio liquefatto (GPL) sono stati identificati, allo stadio attuale, come i principali combustibili alternativi con potenzialità di lungo termine in termini di alternativa al petrolio, anche alla luce del loro possibile utilizzo simultaneo e combinato mediante, ad esempio, sistemi che impiegano la tecnologia a doppia alimentazione .

(4) Auf der Grundlage der Konsultation interessierter Kreise und nationaler Experten sowie von Fachinformationen wurden Elektrizität, Wasserstoff, Biokraftstoffe, Erdgas und Flüssiggas (LPG) als die zum jetzigen Zeitpunkt wichtigsten Alternativkraftstoffe ermittelt, die, auch angesichts der möglichen gleichzeitigen und kombinierten Nutzung beispielsweise durch Zwei-Kraftstoff-Technologie, für die langfristige Ersetzung von Erdöl geeignet sind.


(4) Sulla base della consultazione delle parti interessate e degli esperti nazionali e delle competenze acquisite, l'elettricità, l'idrogeno, i biocarburanti, il gas naturale e il gas di petrolio liquefatto (GPL) sono stati identificati come i principali combustibili alternativi con potenzialità di lungo termine in termini di alternativa al petrolio e decarbonizzazione.

(4) Auf der Grundlage der Konsultation interessierter Kreise und nationaler Experten sowie von Fachinformation wurden Elektrizität, Wasserstoff, Biokraftstoffe, Erdgas und Flüssigerdgas (LNG) als die wichtigsten Alternativen zum Erdöl ermittelt, die für die langfristige Ersetzung von Erdöl sowie zur Reduzierung der CO2-Emissionen geeignet sind.


33. sottolinea che, nel quadro delle discussioni relative alle attività di prospezione di gas e petrolio nell'Artico, è importante tenere conto dei rischi e di tutte le ripercussioni sull'ambiente e sugli ecosistemi; sottolinea che l'Artico pone sfide uniche per quanto concerne la trivellazione di gas e petrolio, che non vanno sottovalutate; prende atto delle discussioni in corso tra gli Stati artici in merito alla possibilità di vietare l'estrazione di gas e petrolio in talune zone della regione artica;

33. unterstreicht, dass es wichtig ist, bei der Erkundung von Gas- und Öllagerstätten in der Arktis die Risiken sowie die gesamten Auswirkungen auf die Umwelt und das Ökosystem anzuerkennen; weist darauf hin, dass die Arktis für Erdöl- und Erdgasbohrungen einzigartige Herausforderungen mit sich bringt, die nicht unterschätzt werden dürfen; erkennt die derzeitigen Debatten zwischen Anrainerstaaten der Arktis über das Verbot von Erdöl- und Erdgasbohrungen in bestimmten Gebieten der Arktis an;


w) "combustibili puliti alternativi".: combustibili quali l'energia elettrica e l'idrogeno, i biocarburanti (liquidi), i carburanti di sintesi, il metano (gas naturale (GNC e GNL) e biometano) e il gas di petrolio liquefatto (GPL) che fungono, almeno in parte, da sostituto delle fonti di petrolio fossile nella fornitura di energia per il trasporto, contribuiscono alla sua decarbonizzazione e migliorano le prestazioni ambientali del settore dei trasporti.

"alternative umweltfreundliche Kraftstoffe" Kraftstoffe, die Erdöl als Energieträger für den Verkehrssektor zumindest teilweise ersetzen, zu dessen Dekarbonisierung beitragen und die Umweltverträglichkeit des Verkehrssektors erhöhen; dazu gehören Strom, Wasserstoff, (flüssige) Biokraftstoffe, synthetische Kraftstoffe, Methan ((komprimiertes oder verflüssigtes) Erdgas und Biomethan) und verflüssigtes Petroleumgas (LPG).


"combustibili puliti alternativi" : combustibili quali l'energia elettrica e l'idrogeno, i biocarburanti (liquidi), i carburanti di sintesi, il metano (gas naturale (GNC e GNL) e biometano) e il gas di petrolio liquefatto (GPL) che fungono, almeno in parte, da sostituto delle fonti di petrolio fossile nella fornitura di energia per il trasporto, contribuiscono alla sua decarbonizzazione e migliorano le prestazioni ambientali del settore dei trasporti.

w)"alternative umweltfreundliche Kraftstoffe" Kraftstoffe, die Erdöl als Energieträger für den Verkehrssektor zumindest teilweise ersetzen, zu dessen Dekarbonisierung beitragen und die Umweltverträglichkeit des Verkehrssektors erhöhen; dazu gehören Strom, Wasserstoff, (flüssige) Biokraftstoffe, synthetische Kraftstoffe, Methan ((komprimiertes oder verflüssigtes) Erdgas und Biomethan) und verflüssigtes Petroleumgas (LPG).


Nell'UE, l'estrazione di gas e olio di scisto è disciplinata dagli stessi principi che si applicano agli altri tipi di estrazione, ad esempio di carbone, gas e petrolio convenzionali, acqua ed energia geotermica, e alle attività in sotterraneo, quali l'iniezione di CO2 per il recupero di gas e petrolio, l'immagazzinamento di riserve di gas e petrolio e l'immagazzinamento di CO2 per la cattura e lo stoccaggio del carbonio (CCS).

Die Förderung von Schiefergasen und -ölen unterliegt in der EU den gleichen Prinzipien, die auch auf andere Förderungsarten wie den Abbau von Kohle, die konventionelle Förderung von Gas und Öl, die Wasserentnahme, die Produktion geothermischer Energie sowie auf Aktivitäten im Untergrund, wie die Einleitung von CO2 zur Gewinnung von Gas und Öl, die Lagerung von Gas- und Ölreserven sowie die Lagerung von CO2 zum Zweck der CO2-Abtrennung und -Speicherung (CCS) anwendbar sind.




Andere haben gesucht : combustibile gassoso     gas dell'altoforno     gas di cokeria     gas di petrolio     gas di petrolio liquefatto     gas di raffineria     gas liquefatto     greggio     petrolio     petrolio distillato     petrolio fossile     petrolio greggio     petrolio grezzo     petrolio raffinato     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'gas di petrolio' ->

Date index: 2023-11-15
w