Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestione ambientale dello spazio e del patrimonio
Gestione degli attivi
Gestione del patrimonio
Gestione del patrimonio artistico
Gestione del patrimonio e del debito
Gestione del patrimonio immobiliare pubblico
Gestione patrimoniale
Linee guida interne in materia di gestione dei rischi
Partecipazione al patrimonio di base
Partecipazione nel patrimonio di base
Patrimonio bibliografico
Patrimonio culturale
Patrimonio dell'umanità
Patrimonio documentale
Patrimonio letterario
Patrimonio linguistico
Politica interna di gestione del rischio
Politica interna in materia di gestione dei rischi
Pratiche di gestione del patrimonio culturale
Sistemi per la gestione della configurazione software
Strategia interna di gestione del rischio

Traduction de «gestione del patrimonio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gestione del patrimonio immobiliare pubblico

Immobilienmanagement der öffentlichen Hand | Public Real Estate Management [ PREM ]


gestione del patrimonio e del debito

Vermögens- und Schuldenverwaltung


gestione degli attivi | gestione del patrimonio | gestione patrimoniale

Vermögensverwaltung | Verwaltung der Vermögenswerte


pratiche di gestione del patrimonio culturale

Beratertätigkeit zum Umgang mit Kulturerbe


patrimonio culturale [ patrimonio bibliografico | patrimonio dell'umanità | patrimonio documentale | patrimonio letterario | patrimonio linguistico ]

kulturelles Erbe [ dokumentarisches Erbe | Kulturbesitz | Kulturerbe | literarisches Erbe | Literaturgut | mündliche Überlieferung | Sprachgut | sprachliches Erbe ]


gestione ambientale dello spazio e del patrimonio

Umweltplanung von Raum und natürlichem Erbe


partecipazione al patrimonio di base | partecipazione nel patrimonio di base

Beteiligung im Stammvermögen


linee guida interne in materia di gestione dei rischi | politica interna in materia di gestione dei rischi | politica interna di gestione del rischio | strategia interna di gestione del rischio

Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements


applicazioni per la gestione della configurazione software | sistemi per la gestione della configurazione software | strumenti per la gestione della configurazione dei software | strumenti per la gestione della configurazione software

Quellenverwaltung | Werkzeuge für die Softwareversionsverwaltung | Werkzeuge für das Software-Konfigurationsmanagement | Werkzeuge für das Softwarekonfigurations-Management
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- lo sviluppo sostenibile (biodiversità, desertificazione, cambiamento climatico, gestione del patrimonio boschivo ecc.).

- die nachhaltige Entwicklung (Biodiversität, Wüstenbildung, Klimawechsel, Forstwirtschaft...).


L'obiettivo di questa attività è fornire conoscenze e soluzioni innovative, mediante strategie di adeguamento e mitigazione, metodi, tecnologie, prodotti e servizi per la conservazione e la gestione del patrimonio culturale europeo a rischio a causa del cambiamento climatico.

Ziel dieser Tätigkeit ist es, Wissen und innovative Lösungen bereitzustellen, und zwar durch Anpassungs- und Minderungsstrategien, Methoden, Technologien, Produkte und Dienstleistungen für die Erhaltung und Verwaltung des materiellen Kulturerbes in Europa, das durch den Klimawandel gefährdet ist.


esaminare il ruolo delle comunità virtuali nello sviluppo e nell’attuazione delle politiche in materia di patrimonio culturale, nel sostegno alla gestione del patrimonio culturale, nello sviluppo di conoscenze e nel finanziamento (ad esempio tramite il crowdsourcing e il crowdfunding);

zu prüfen, welche Rolle virtuelle Gemeinschaften bei der Entwicklung und Umsetzung von Kulturerbepolitik, der Unterstützung des Kulturerbemanagements, dem Aufbau von Wissen und der Finanzierung (z. B. durch Crowdsourcing und Crowdfunding) spielen können;


Il Consiglio, su proposta della Commissione e previa consultazione del Parlamento europeo, adotta le misure che stabiliscono gli orientamenti finanziari pluriennali per la gestione del patrimonio del Fondo di ricerca carbone e acciaio e degli orientamenti tecnici per il programma di ricerca di detto Fondo.

Der Rat erlässt auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments die Maßnahmen zur Festlegung der mehrjährigen Finanzleitlinien für die Verwaltung des Vermögens des Forschungsfonds für Kohle und Stahl sowie technischer Leitlinien für das Forschungsprogramm des Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione esaminerà assieme al comitato le possibilità di onorare in modo più coordinato gli impegni stabiliti agli articoli 3.3 e 3.4[12] del protocollo di Kyoto, tra i quali figura la comunicazione di dati relativi ai cambiamenti di destinazione dei suoli e alla gestione del patrimonio boschivo.

Die Kommission wird zusammen mit dem Ständigen Forstausschuss prüfen, wie die Verpflichtungen der Artikel 3.3 und 3.4[12] des Kyoto-Protokolls in koordinierterer Weise erfüllt werden können, u.a. durch Erfassung von Landnutzungsänderungen und kontrollierte Forstverwaltung.


l’avvio di attività non agricole, il sostegno alla creazione e allo sviluppo di microimprese, l’incentivazione di attività turistiche nonché la tutela, la valorizzazione e la gestione del patrimonio naturale nella prospettiva di uno sviluppo economico sostenibile.

eine Diversifizierung hin zu nicht landwirtschaftlichen Tätigkeiten, die Unterstützung der Gründung und Entwicklung von Kleinstunternehmen, die Förderung des Fremdenverkehrs sowie den Schutz, die Aufwertung und die Bewirtschaftung des natürlichen Erbes als Beitrag zu einer nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung.


(4) È opportuno che la gestione del patrimonio trasferito prenda in considerazione l'esperienza acquisita in occasione dell'esecuzione delle operazioni finanziarie della Comunità europea del carbone e dell'acciaio e, pertanto, che gli orientamenti pluriennali per la gestione del patrimonio della "CECA in liquidazione" si basino su tale esperienza.

(4) Bei der Verwaltung des übertragenen Vermögens sollte die im Bereich der Finanztransaktionen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl erworbene Erfahrung berücksichtigt werden und dieses Wissen in die Ausarbeitung der einschlägigen mehrjährigen Finanzleitlinien für die Verwaltung des Vermögens der "EGKS in Abwicklung" einfließen.


- lo sviluppo sostenibile (biodiversità, desertificazione, cambiamento climatico, gestione del patrimonio boschivo ecc.);

- die nachhaltige Entwicklung (Biodiversität, Wüstenbildung, Klimawechsel, Forstwirtschaft...);


- Ulteriore sviluppo della silvicoltura e della sana gestione del patrimonio boschivo ai sensi dei piani di sviluppo rurale.

- Weiterentwicklung der Forstwirtschaft und der bewährten Waldbewirtschaftung im Rahmen von Plänen zur ländlichen Entwicklung


promozione dell'ambiente e corretta gestione del patrimonio culturale e delle risorse naturali, in particolare di quelle idriche.

Förderung der Umwelt und nachhaltige Bewirtschaftung des Kulturerbes und von natürlichen Ressourcen, insbesondere Wasser.


w