Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divieto della retroattività
Effetto retroattivo
Efficacia retroattiva
Irretroattività
Non retroattività
Principio dell'irretroattività
Principio della non retroattività
Principio di irretroattività degli atti
Retroattività
Retroattività della legge

Übersetzung für "irretroattività " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


irretroattività | non retroattività

Nichtrückwirkung | Rückwirkungsverbot


principio dell'irretroattività | principio della non retroattività | divieto della retroattività

ckwirkungsverbot


principio di irretroattività degli atti

Rückwirkungsverbot


retroattività della legge [ effetto retroattivo | efficacia retroattiva | irretroattività | retroattività ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ricorrente ritiene così che la violazione, da parte del Tribunale, delle regole di prescrizione abbia comportato una violazione del principio di irretroattività degli atti comunitari, del principio del legittimo affidamento, nonché del principio del termine ragionevole.

Der Rechtsmittelführer ist weiters der Ansicht, dass die Verkennung der Verjährungsvorschriften durch das Gericht zu einer Verletzung des gemeinschaftsrechtlichen Rückwirkungsverbots, des Grundsatzes des Vertrauensschutzes sowie des Grundsatzes der angemessenen Verfahrensdauer geführt habe.


(28) Per quanto riguarda le sovvenzioni, occorrono norme specifiche per la concessione e il monitoraggio delle sovvenzioni comunitarie che attuino i principi della trasparenza, della parità di trattamento, del cofinanziamento, dell'irretroattività e del controllo.

(28) Zu den Finanzhilfen: Gewährung und Überwachung der Finanzhilfen der Gemeinschaft sollten durch besondere Bestimmungen über die Transparenz, die Gleichbehandlung, die Kofinanzierung, das Rückwirkungsverbot und die Kontrolle geregelt werden.


Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 210 riguardo a norme dettagliate concernenti il principio di irretroattività.

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung detaillierter Vorschriften über das Rückwirkungsverbot zu erlassen.


Alla Commissione è conferito il potere di adottare atti delegati conformemente all'articolo 210 riguardo a norme dettagliate concernenti il principio di irretroattività.

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 210 zur Festlegung detaillierter Vorschriften über das Rückwirkungsverbot zu erlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
violazione del principio di irretroattività a causa della modica sopravvenuta, introdotta solo con il regolamento n. 1193/2009, del totale delle restituzioni per periodi di commercializzazione dello zucchero già conclusi.

Verstoß gegen das Rückwirkungsverbot durch die nachträgliche, erst durch die Verordnung Nr. 1193/2009 eingeführte Änderung des Gesamterstattungsbetrages für bereits abgeschlossene Zuckerwirtschaftsjahre.


(28) Per quanto riguarda le sovvenzioni, occorrono norme specifiche per la concessione e il monitoraggio delle sovvenzioni comunitarie che attuino i principi della trasparenza, della parità di trattamento, del cofinanziamento, dell'irretroattività e del controllo.

(28) Zu den Finanzhilfen: Gewährung und Überwachung der Finanzhilfen der Gemeinschaft sollten durch besondere Bestimmungen über die Transparenz, die Gleichbehandlung, die Kofinanzierung, das Rückwirkungsverbot und die Kontrolle geregelt werden.


(28) Per quanto riguarda le sovvenzioni, occorrono norme specifiche per la concessione e il monitoraggio delle sovvenzioni comunitarie che attuino i principi della trasparenza, della parità di trattamento, del cofinanziamento, dell'irretroattività e del controllo.

(28) Zu den Finanzhilfen: Gewährung und Überwachung der Finanzhilfen der Gemeinschaft sollten durch besondere Bestimmungen über die Transparenz, die Gleichbehandlung, die Kofinanzierung, das Rückwirkungsverbot und die Kontrolle geregelt werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'irretroattività' ->

Date index: 2023-08-25
w