Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta ad attività ispettiva sinistri
Controllo della pesca
Danni alluvionali
Danni causati dalle piene
Danni conseguenti a piene
Danni da piena
Fondo svizzero di soccorso per danni non assicurabili
Fondo svizzero per danni causati dalla natura
Indennità per risarcimento dei danni
Ispettore assemblaggio materiale rotabile
Ispettore assemblaggio veicoli ferroviari
Ispettore danni
Ispettore dei porti di pesca
Ispettore della pesca
Ispettore di sinistri
Ispettore liquidatore sinistri
Ispettore montaggio materiale rotabile
Ispettore sinistri
Ispettrice danni
Ispettrice di sinistri
Ispettrice risarcimento danni
Liquidatore danni
Liquidatore sinistri
Liquidatrice danni
Liquidatrice sinistri
Perito liquidatore
Risarcimento dei danni
Risarcimento del danno

Übersetzung für "ispettore danni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ispettore di sinistri (1) | ispettrice di sinistri (2) | ispettore danni (3) | ispettrice danni (4) | ispettore sinistri (5)

Schadeninspektor | Schadeninspektorin


ispettrice risarcimento danni | liquidatrice danni | ispettore liquidatore sinistri | liquidatore danni/liquidatrice danni

Schadensbegutachterin | Schadensreferent | Regresssachbearbeiterin | Schadensregulierer/Schadensreguliererin


ispettrice risarcimento danni | liquidatrice sinistri | addetta ad attività ispettiva sinistri | ispettore sinistri/ispettrice sinistri

Versicherungsgutachterin | Versicherungsprüfer | Anspruchsschätzer | Versicherungsgutachter/Versicherungsgutachterin


ispettore liquidatore sinistri | liquidatore danni | liquidatore sinistri | perito liquidatore

Schadenregulierer


ispettore assemblaggio materiale rotabile | ispettore montaggio materiale rotabile | ispettore assemblaggio materiale rotabile/ispettrice assemblaggio materiale rotabile | ispettore assemblaggio veicoli ferroviari

Qualitätsprüferin - Schienenfahrzeugbau | Qualitätsprüfer - Schienenfahrzeugbau | Qualitätsprüfer - Schienenfahrzeugbau/Qualitätsprüferin - Schienenfahrzeugbau


danni da piena | danni alluvionali | danni conseguenti a piene | danni causati dalle piene

Hochwasserschäden


Fondo svizzero di soccorso per danni causati dalla natura e non assicurabili | Fondo svizzero d'aiuto per i danni non assicurabili causati dalle forze naturali | Fondo svizzero per danni causati dalla natura | Fondo svizzero di soccorso per danni non assicurabili

Schweizerischer Fonds für Hilfe bei nicht versicherbaren Elementarschäden | Schweizerischer Elementarschädenfonds | Elementarschädenfonds


danni alluvionali | danni conseguenti a piene | danni da piena

Hochwasserschäden


controllo della pesca [ ispettore dei porti di pesca | ispettore della pesca ]

Fangkontrolle [ Fischereiaufsicht | Fischereiinspektor ]


indennità per risarcimento dei danni | risarcimento dei danni | risarcimento del danno

Geldersatz | Schadensersatz | Schadensersatz in Geld | Schadensersatzleistung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da un audit realizzato dall’Ufficio dell’Ispettore Generale del Dipartimento dei Trasporti risulta che i danni ambientali associati alle vecchie, decadenti navi sono ben reali e sempre più gravi.

Aus einer Untersuchung des Büros des Generalinspektors des amerikanischen Verkehrsministeriums geht hervor, dass die „Umweltgefahren in Verbindung mit den alten verfallenden Schiffen von MARAD sehr real sind und täglich zunehmen.


Da un audit realizzato dall'Ufficio dell'Ispettore Generale del Dipartimento dei Trasporti risulta che i danni ambientali associati alle vecchie, decadenti navi sono ben reali e sempre più gravi.

Aus einer Untersuchung des Büros des Generalinspektors des amerikanischen Verkehrsministeriums geht hervor, dass die „Umweltgefahren in Verbindung mit den alten verfallenden Schiffen von MARAD sehr real sind und täglich zunehmen.


considerando che per decidere se sia necessario trattenere una nave, l'ispettore deve applicare i criteri nell'allegato VI della predetta direttiva; che tuttavia non sarebbe appropriato trattenere una nave a motivo di danni subiti accidentalmente, sempreché siano soddisfatte determinate condizioni;

Bei der Entscheidung über das Festhalten eines Schiffes sollte der Besichtiger die in Anhang VI der genannten Richtlinie aufgeführten Kriterien zugrunde legen. Unter bestimmten Bedingungen wäre das Festhalten eines Schiffes aufgrund zufällig entstandener Schäden allerdings unangemessen.


w