Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academia per l'educazione degli adulti
Accademia per l'educazione degli adulti
Docente dell’istruzione per adulti
Educazione degli adulti
Educazione generale degli adulti
FECAS
Federazione per l'Educazione degli Adulti
Formazione degli adulti
Formazione della donna
Formazione generale degli adulti
Istruzione degli adulti
Istruzione dei genitori
Istruzione della seconda opportunità
Istruzione femminile
Istruzione operaia

Übersetzung für "istruzione degli adulti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
istruzione degli adulti [ formazione degli adulti | formazione della donna | istruzione dei genitori | istruzione femminile | istruzione operaia ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]


istruzione degli adulti | istruzione della seconda opportunità

zweiter Bildungsweg


istruzione degli adulti

Erwachsenen- und Weiterbildung | Erwachsenenbildung


educazione degli adulti | istruzione degli adulti

Erwachsenenbildung


formazione degli adulti | istruzione degli adulti

Erwachsenenbildung


Accademia per l'educazione degli adulti | Academia per l'educazione degli adulti

Akademie für Erwachsenenbildung [ AEB ]


educazione generale degli adulti (1) | formazione generale degli adulti (2)

allgemeine Erwachsenenbildung


Federazione per l'Educazione Cattolica degli Adulti della Svizzera e del Liechtenstein | Federazione per l'Educazione degli Adulti [ FECAS ]

Katholische Arbeitsgemeinschaft für Erwachsenenbildung der Schweiz und Liechtensteins | Katholische Arbeitsgemeinschaft für Erwachsenenbildung [ KAGEB ]


docente dell’istruzione per adulti

Fortbildungslehrer/in | Fort- und WeiterbildungslehrerIn | Lehrkraft für Fort- und Weiterbildung


valutare la capacità degli adulti più anziani di prendersi cura di sé stessi

die Alltagskompetenz älterer Erwachsener bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. ricorda che il programma Grundtvig si propone di contribuire allo sviluppo del settore dell'istruzione degli adulti e di consentire a un maggior numero di persone di partecipare a esperienze di apprendimento; sottolinea che tale programma è incentrato sulle esigenze didattiche e di studio dei discenti adulti e sui corsi di istruzione «alternativi», come pure sulle organizzazioni che forniscono tali servizi; chiede agli Stati membri di migliorare la qualità dell'istruzione offerta dalle organizzazioni per l'istruzione degli adulti e favorire la cooperazione tra di esse;

40. erinnert daran, dass das Grundtvig-Programm zur Entwicklung des Bereichs Erwachsenenbildung beitragen und mehr Menschen ermöglichen soll, Lernerfahrungen zu sammeln; weist darauf hin, dass es sich auf die Lehr- und Lernbedürfnisse von Lernenden in der Erwachsenenbildung, von Teilnehmern und Teilnehmerinnen alternativer Bildungsangebote sowie auf die Einrichtungen, die diese Leistungen erbringen, konzentriert; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Qualität des Bildungsangebots von Einrichtungen der Erwachsenenbildung zu verbessern und die Zusammenarbeit zwischen ihnen zu fördern;


40. ricorda che il programma Grundtvig si propone di contribuire allo sviluppo del settore dell'istruzione degli adulti e di consentire a un maggior numero di persone di partecipare a esperienze di apprendimento; sottolinea che tale programma è incentrato sulle esigenze didattiche e di studio dei discenti adulti e sui corsi di istruzione "alternativi", come pure sulle organizzazioni che forniscono tali servizi; chiede agli Stati membri di migliorare la qualità dell'istruzione offerta dalle organizzazioni per l'istruzione degli adulti e favorire la cooperazione tra di esse;

40. erinnert daran, dass das Grundtvig-Programm zur Entwicklung des Bereichs Erwachsenenbildung beitragen und mehr Menschen ermöglichen soll, Lernerfahrungen zu sammeln; weist darauf hin, dass es sich auf die Lehr- und Lernbedürfnisse von Lernenden in der Erwachsenenbildung, von Teilnehmern und Teilnehmerinnen alternativer Bildungsangebote sowie auf die Einrichtungen, die diese Leistungen erbringen, konzentriert; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Qualität des Bildungsangebots von Einrichtungen der Erwachsenenbildung zu verbessern und die Zusammenarbeit zwischen ihnen zu fördern;


Nell'ambito dello sviluppo di una cultura dell'apprendimento permanente, cooperare strettamente per individuare ed eliminare gli ostacoli all'istruzione degli adulti e per elaborare disposizioni e strutture di alta qualità, basate sulla domanda, per il settore dell'istruzione degli adulti, comprese possibilità di eLearning e di insegnamento a distanza.

Enge Zusammenarbeit bei der Ermittlung und der Beseitigung von Hindernissen für die Erwachsenenbildung und beim Aufbau von bedarfsorientierten, qualitativ hochwertigen Angeboten und Möglichkeiten für die Erwachsenenbildung, einschließlich E-Learning und Möglichkeiten des Fernunterrichts als Schritt auf dem Weg zur Entwicklung einer Kultur des lebenslangen Lernens.


Pertanto, INVITA GLI STATI MEMBRI ad affrontare le questioni attinenti all'istruzione degli adulti individuate nelle presenti conclusioni, in particolare mediante l'attuazione delle misure presentate nell'allegato, in considerazione del contesto e delle priorità specifiche degli Stati membri,

ERSUCHT daher DIE MITGLIEDSTAATEN, sich mit den in diesen Schlussfolgerungen dargelegten Problemen im Zusammenhang mit der Erwachsenenbildung zu befassen, insbesondere durch die Umsetzung der in der Anlage umrissenen Maßnahmen im Einklang mit dem spezifischen Kontext und den Prioritäten der Mitgliedstaaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elaborare un glossario delle definizioni comuni utilizzate nell'istruzione degli adulti e — sulla base dei dati esistenti, compresi quelli dell'OCSE, e in linea con il regolamento del 2008 relativo alle statistiche sull'istruzione e sull'apprendimento permanente , definire una serie di dati fondamentali comparabili a livello europeo necessari per facilitare il monitoraggio (Occorre garantire il diritto di partecipazione di tutti gli Stati membri a tali lavori).

Erstellung eines Glossars vereinbarter Definitionen, die in der Erwachsenenbildung verwendet werden, unter Zuhilfenahme bestehender Datenerhebungen, auch von der OECD, und unter Einhaltung der Verordnung von 2008 über die Erstellung und die Entwicklung von Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen sowie Festlegung eines Satzes auf europäischer Ebene vergleichbarer Kerndaten, die zur einfacheren Überwachung erforderlich sind (Das Recht aller Mitgliedstaaten, sich an diesen Arbeiten zu beteiligen, sollte gewährleistet sein).


garantire la complementarità e la coerenza tra il follow-up dato alle suddette misure e l'attuazione dei processi di Bologna e Copenaghen per gli aspetti riguardanti l'istruzione degli adulti,

Komplementarität und Kohärenz zwischen dem Vorgehen im Anschluss an diese Maßnahmen und der Umsetzung des Bologna- und des Kopenhagen-Prozesses zu gewährleisten, soweit diese sich auf die Erwachsenenbildung beziehen,


rafforzare e utilizzare le strutture di ricerca esistenti per le esigenze dell'istruzione degli adulti,

bestehende Forschungsstrukturen für die Bedürfnisse der Erwachsenenbildung auszubauen und zu nutzen,


26. sottolinea la necessità di garantire l'elevato livello del personale operante nel settore dell'istruzione degli adulti; ritiene che si dovrebbero sostenere programmi specificamente destinati agli addetti all'educazione degli adulti e incoraggia l'istituzione di programmi di studi universitari che consentano di ottenere un diploma in formazione degli adulti;

26. unterstreicht den Bedarf an hochqualifiziertem Personal im Bereich der Erwachsenenbildung; ist der Auffassung, dass spezifische Programme für Lehrkräfte für Erwachsene unterstützt und die Einführung von Hochschulausbildungsgängen mit einem Diplom in Erwachsenenbildung als Abschluss gefördert werden sollten;


9. è del parere che occorra sostenere l'indagine europea sull'istruzione degli adulti in quanto strumento per raccogliere informazioni comparabili sull'educazione degli adulti e promuovere concetti condivisi;

9. ist der Auffassung, dass die Europäische Erhebung über Erwachsenenbildung als ein Mittel unterstützt werden muss, mit dem sowohl vergleichbare Informationen über Erwachsenenbildung gesammelt als auch gemeinsame Konzepte gefördert werden können;


J. considerando che è urgente collegare l'istruzione degli adulti al Quadro europeo delle qualifiche e aumentare il suo potenziale per quanto riguarda le competenze chiave e quelle sociali e personali,

J. in der Erwägung, dass die Erwachsenenbildung unverzüglich mit dem Europäischen Qualifikationsrahmen verknüpft und ihr Potenzial im Hinblick auf Schlüsselkompetenzen sowie soziale und persönliche Kompetenzen ausgebaut werden muss,


w