Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legislazione fitosanitaria
Legislazione sulla difesa delle piante
Ordinanza DMF sulla protezione dell'ambiente
Ordinanza del DFE sulle piante da frutto e di vite

Übersetzung für "legislazione sulla difesa delle piante " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
legislazione sulla difesa delle piante

Pflanzenschutzgesetzgebung | Pflanzenschutzrecht


legislazione fitosanitaria | legislazione sulla difesa delle piante

Pflanzenschutzgesetzgebung


Ordinanza del 1 giugno 1992 concernente l'esecuzione della legislazione sulla protezione dell'ambiente e il trattamento di merci pericolose nell'amministrazione e nell'esercito | Ordinanza DMF sulla protezione dell'ambiente

Verordnung vom 1. Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der Armee | Umweltschutzverordnung des EMD


Ordinanza del DFE del 23 agosto 2005 concernente le competenze in materia di esecuzione della legislazione sulla sicurezza delle installazioni e degli apparecchi tecnici e il suo finanziamento | Ordinanza sulle competenze in materia di esecuzione della LSIT

Verordnung des EVD vom 23. August 2005 über die Zuständigkeiten im Vollzug der Gesetzgebung über die Sicherheit von technischen Einrichtungen und Geräten und über dessen Finanzierung | Zuständigkeitenverordnung-STEG


Ordinanza del DFE dell'11 giugno 1999 sulla produzione e la commercializzazione del materiale di moltiplicazione e delle piante di specie da frutto e di vite certificati (s. I.) | Ordinanza del DFE sulle piante da frutto e di vite

Verordnung des EVD vom 11. Juni 1999 über die Produktion und das Inverkehrbringen von anerkanntem Vermehrungsmaterial und Pflanzengut von Obst, Beerenobst und Reben | Obst-, Beerenobst- und Rebenpflanzengutverordnung des EVD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione introdurrà nel sito web EUROPA una sezione speciale per informare i cittadini e le imprese sulla difesa dei loro diritti conformemente alla legislazione comunitaria.

Die Kommission wird auf der Website EUROPA eine besondere Rubrik zur Information der Bürger und Unternehmen über ihre Rechte in der EU einrichten.


La Commissione ha adottato il 6 maggio 2013 una proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai controlli ufficiali e alle altre attività ufficiali effettuati per garantire l’applicazione della legislazione sugli alimenti e sui mangimi, sulla salute e sul benessere degli animali, sulla sanità delle piante, sul materiale riproduttivo vegetale, sui prodotti fitosanitari .

Am 6. Mai 2013 nahm die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel an.


Il nuovo regolamento sulla sanità delle piante , che entra oggi in vigore, è un'importante revisione della legislazione fitosanitaria che l'UE applica fin dal 1977.

Die neue Pflanzengesundheitsverordnung , die heute in Kraft tritt, stellt eine umfassende Überarbeitung des seit 1977 geltenden EU-Pflanzenschutzrechts dar.


in che modo i giudici nazionali devono esaminare le argomentazioni secondo cui i piani locali per la qualità dell'aria non prevedono misure sufficientemente efficaci per soddisfare gli standard di qualità stabiliti dalla legislazione dell'UE; il ruolo del pubblico, in particolare delle organizzazioni non governative ambientaliste, nel contribuire a far rispettare negli Stati membri gli obblighi derivanti dalla legislazion ...[+++]

der Umgang der nationalen Gerichte mit Beschwerden, denen zufolge die kommunalen Luftqualitätspläne keine ausreichend wirksamen Maßnahmen vorsehen, um die in den Luftreinhaltungsvorschriften der EU festgelegten Luftqualitätsnormen einzuhalten; die Rolle der Öffentlichkeit und insbesondere von im Umweltbereich tätigen Nichtregierungsorganisationen bei der Sicherstellung, dass die Verpflichtungen aus dem EU-Naturschutzrecht in den Mitgliedstaaten eingehalten werden; die Bewertungskriterien, die die nationalen Gerichte anwenden sollten, damit Bürger und Verbände nicht durch übermäßig hohe Prozesskosten darin gehindert werden, ihrer Rolle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Montenegro ha raggiunto globalmente uno stadio avanzato di allineamento in alcuni capitoli dell'acquis come la legislazione sulla proprietà intellettuale, la scienza e la ricerca, l'istruzione e la cultura, la tutela dei consumatori e della salute e la politica estera, di sicurezza e di difesa.

Insgesamt ist Montenegro bei der Rechtsangleichung in einigen Kapiteln des Besitzstands, darunter Vorschriften über geistiges Eigentum, Wissenschaft und Forschung, Bildung und Kultur, Verbraucher- und Gesundheitsschutz sowie Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik, weit fortgeschritten.


La Commissione ha adottato il 6 maggio 2013 una proposta di regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio relativo ai controlli ufficiali e alle altre attività ufficiali effettuati per garantire l’applicazione della legislazione sugli alimenti e sui mangimi, sulla salute e sul benessere degli animali, sulla sanità delle piante, sul materiale riproduttivo vegetale, sui prodotti fitosanitari (4).

Am 6. Mai 2013 nahm die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über amtliche Kontrollen und andere amtliche Tätigkeiten zur Gewährleistung der Anwendung des Lebens- und Futtermittelrechts und der Vorschriften über Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, Pflanzenvermehrungsmaterial und Pflanzenschutzmittel (4) an.


Riguardo al materiale riproduttivo vegetale, la proposta della Commissione mira a completare la legislazione sulla commercializzazione delle sementi e dei materiali di moltiplicazione delle piante, considerando i progressi tecnici realizzati per la selezione vegetale, lo sviluppo rapido del mercato internazionale e la necessità di sostenere la biodiversità vegetale e di ridurre i costi e gli oneri amministrativ ...[+++]

Beim Pflanzenvermehrungsmaterial schlägt die Kommission vor, die Rechtsetzung für die Vermarktung von Saat- und Pflanzgut zu vervollkommnen, um dem technischen Fortschritt in der Pflanzenzucht, der dynamischen Entwicklung des internationalen Marktes sowie der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, die Artenvielfalt der Pflanzen zu stärken sowie die Kosten und den Verwaltungsaufwand sowohl für die zuständigen Behörden als auch für die Akteure zu senken.


Direttive dell’UE sulla difesa e sulle armi da fuoco — Legislazione

EU-Richtlinien zu Verteidigung und Schusswaffen – Gesetzgebung


Direttive dell’UE sulla difesa e sulle armi da fuoco — Legislazione.

EU-Richtlinien zu Verteidigung und Schusswaffen – Gesetzgebung.


La Commissione introdurrà nel sito web EUROPA una sezione speciale per informare i cittadini e le imprese sulla difesa dei loro diritti conformemente alla legislazione comunitaria.

Die Kommission wird auf der Website EUROPA eine besondere Rubrik zur Information der Bürger und Unternehmen über ihre Rechte in der EU einrichten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'legislazione sulla difesa delle piante' ->

Date index: 2022-02-14
w