Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADSL
Asymetric digital subscriber line
HDSL
Linea asimmetrica digitale di utenza
Linea d'abbonato digitale asimmetrica
Linea di abbonato digitale
Linea di sottoscrizione digitale
Linea di sottoscrizione digitale asimmetrica
Linea di sottoscrizione digitale simmetrica
SDSL
Symetric digital subscriber line

Traduction de «linea di sottoscrizione digitale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
linea di sottoscrizione digitale asimmetrica | asymetric digital subscriber line [ ADSL ]

Asymetric Digital Subscriber Line [ ADSL ]


linea di sottoscrizione digitale simmetrica | symetric digital subscriber line [ SDSL ]

Symmetric Digital Subscriber Line [ SDSL ]


linea di sottoscrizione digitale

Digital Subscriber Line [ DSL ]


linea d'abbonato digitale ad alta velocità di trasmissione binaria | linea d'abbonato digitale ad elevata ampiezza di banda | HDSL [Abbr.]

digitale Teilnehmeranschluss | digitale Teilnehmerleitung mit hoher Bandbreite | HDSL | Teilnehmeranschluss mit hoher Bitrate | HDSL [Abbr.]


linea asimmetrica digitale di utenza | linea d'abbonato digitale asimmetrica | ADSL [Abbr.]

asymmetrische digitale Teilnehmeranschlussleitung | ADSL [Abbr.]


linea di abbonato digitale

digitale Teilnehmeranschlussleitung | DSL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’obiettivo è far sì che Europeana e le politiche soggiacenti in tema di digitalizzazione, accessibilità in linea e conservazione digitale conferiscano alla cultura europea una visibilità permanente in internet, rendendo il nostro patrimonio culturale, diverso e comune, parte integrante dell’infrastruttura di informazione dell’Europa di domani.

Ziel ist es sicherzustellen, dass Europeana und die dafür erforderlichen politischen Maßnahmen für Digitalisierung, Online-Verfügbarkeit und digitale Bewahrung der europäischen Kultur eine dauerhafte Sichtbarkeit im Internet verleihen und unser gemeinsames und vielfältiges Erbe zu einem festen Bestandteil der zukünftigen europäischen Informationsinfrastruktur machen.


considerando che il bilancio di genere e l'integrazione della dimensione di genere possono essere utilizzati quali strumenti per promuovere l'uguaglianza di genere; che occorre tenere conto delle prospettive di genere in tutte le fasi dell'attività della Commissione sulla digitalizzazione in Europa, onde assicurare che le donne non siano soltanto incluse ma che siano anche in prima linea nello sviluppo digitale.

in der Erwägung, dass die geschlechtsspezifische Budgetierung und das Gender Mainstreaming als Instrumente dafür eingesetzt werden können, die Gleichstellung der Geschlechter voranzubringen; in der Erwägung, dass geschlechtsbezogenen Perspektiven in allen Phasen der Arbeit der Kommission im Zusammenhang mit der Digitalisierung in Europa Rechnung getragen werden sollte, damit Frauen nicht nur in die digitalen Entwicklungen einbezogen werden, sondern dabei eine vorrangige Rolle einnehmen.


Per realizzare questo proposito, nei primi sei mesi del mio mandato intendo prendere decisioni legislative ambiziose per realizzare un mercato unico del digitale connesso, in particolare concludendo rapidamente i negoziati sulla normativa comune europea in materia di protezione dei dati, ampliando la portata dell'attuale riforma della regolamentazione nel settore delle telecomunicazioni, aggiornando la normativa sui diritti d'autore tenendo conto della rivoluzione digitale e dei comportamenti mutati dei consumatori nonché modernizzand ...[+++]

Damit wir dies erreichen, werde ich in den ersten sechs Monaten meines Mandats ehrgeizige gesetzgeberische Schritte zur Verwirklichung eines solchen vernetzten digitalen Binnenmarkts einleiten. Hierzu zählen insbesondere der rasche Abschluss der Verhandlungen über gemeinsame europäische Datenschutzbestimmungen, mehr Ehrgeiz bei der laufenden Reform unserer Telekommunikationsvorschriften, die Modernisierung des Urheberrechts unter Berücksichtigung der d ...[+++]


Anche il settore dell'emittenza televisiva attraversa un periodo di grandi cambiamenti e la Commissione ha mantenuto l'Europa in prima linea di fronte a tali novità promuovendo decisamente la radiodiffusione digitale e la televisione mobile.

Das Fernsehen befindet sich gegenwärtig in einer Zeit tiefgreifender Veränderungen. Mit der Förderung des digitalen Rundfunks und des Mobilfernsehens hat die Kommission dafür gesorgt, dass Europa bei dieser Entwicklung an vorderster Front steht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. sottolinea la necessità di vagliare l'opportunità di introdurre una procedura armonizzata e più efficace per la presentazione delle dichiarazioni di sostegno, poiché è inaccettabile che i cittadini dell'UE debbano vedersi preclusa la possibilità di sostenere le iniziative a causa della diversità di requisiti per la presentazione dei dati personali negli Stati membri; invita pertanto la Commissione a proporre requisiti più semplici per la presentazione dei dati in tutti gli Stati membri onde facilitare la sottoscrizione di un'ICE, a presci ...[+++]

9. betont, dass geprüft werden muss, ob ein einheitliches und effizienteres Verfahren für die Einreichung von Unterstützungsbekundungen geschaffen werden kann, da es nicht hinnehmbar ist, dass EU-Bürger von der Unterstützung einer Bürgerinitiative ausgeschlossen sind, weil es in den Mitgliedstaaten unterschiedliche Anforderungen an die Übermittlung der personenbezogenen Daten gibt; fordert die Kommission daher auf, einfachere Anforderungen an die Datenübermittlung in allen Mitgliedstaaten vorzuschlagen, um die Unterzeichnung einer europäischen Bürgerinitiative unabhängig vom Wohnsitzstaat leichter zu machen; schlägt daher vor, dass zur ...[+++]


104. chiede quindi l'inclusione di una «linea di programma digitale» nel programma MEDIA per semplificare il passaggio al formato digitale;

104. fordert daher die Schaffung einerdigitalen Programmlinie“ innerhalb des MEDIA-Programm, um die Umwandlung in digitale Formate zu vereinfachen;


104. chiede quindi l'inclusione di una 'linea di programma digitale' nel programma MEDIA per semplificare il passaggio al formato digitale;

104. fordert daher die Schaffung einerdigitalen Programmlinie“ innerhalb des MEDIA-Programm, um die Umwandlung in digitale Formate zu vereinfachen;


87. sottolinea che i servizi Internet sono offerti su scala transfrontaliera e richiedono, pertanto, un'azione concertata in linea con l'agenda digitale europea; rileva che un mercato europeo in cui quasi 500 milioni di persone sono connesse alla banda larga ad alta velocità fungerebbe da fattore trainante per lo sviluppo del mercato interno; sottolinea la necessità di correlare l'agenda digitale all'erogazione di nuovi servizi quali il commercio ele ...[+++]

87. betont, dass Internetdienstleistungen in einem grenzübergreifenden Maßstab angeboten werden müssen und dass sie demzufolge ein konzertiertes Handeln gemäß der Digitalen Agenda für Europa erfordern; hebt hervor, dass ein europäischer Markt mit fast 500 Millionen Menschen, die über eine Hochgeschwindigkeits-Breitbandverbindung verfügen, die Speerspitze für die Entwicklung des Binnenmarktes bilden würde; betont, dass die digitale Agenda mit neuen Diensten wie elektronischem Geschäftsverkehr, Online-Gesundheitsdiensten, E-Learning, ...[+++]


– (PT) Per quanto riguarda il progetto di decisione del Consiglio (07853/2010), il progetto di accordo tra la Comunità europea e la Repubblica d’Islanda, la Confederazione svizzera e il Principato del Liechtenstein su disposizioni complementari in relazione al Fondo per le frontiere esterne per il periodo 2007-2013, e la richiesta di approvazione presentata dal Consiglio in linea col trattato sul funzionamento dell’Unione europea, nell’ambito del quadro giuridico e secondo una raccomandazione formulata dalla commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni, appoggio la sottoscrizione ...[+++]

– (PT) Im Hinblick auf den Entwurf eines Beschlusses des Rates (07853/2010) über den Abschluss einer Vereinbarung zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über zusätzliche Regeln im Zusammenhang mit dem Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007 bis 2013 und im Hinblick auf das Ersuchen um Zustimmung, das von der Kommission im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union innerhalb des rechtlichen Rahmens und nach einer Empfehlung des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres eingebracht wurde, unterstütze ich den ...[+++]


Discussione strategica con le parti interessate e rafforzamento del coordinamento Consultazione in linea sulla digitalizzazione e la conservazione digitale (Commissione 2005) Istituzione di un gruppo di esperti di alto livello (Commissione 2005) Proposta di raccomandazione in materia di digitalizzazione e conservazione digitale (Commissione 2006) Contributo a iniziative pertinenti, quali il riesame delle norme in materia di diritti d'autore (2006) e l'attuazione del PQ7 (2007) Aggiornamento del piano d'azione Lund ...[+++]

Strategische Diskussion mit Interessengruppen und verstärkte Koordination Online-Konsultation zur Digitalisierung und digitalen Bewahrung (Kommission 2005) Gründung einer Hochrangigen Expertengruppe (Kommission 2005) Vorschlag für eine Empfehlung zur Digitalisierung und digitalen Bewahrung (Kommission 2006) Beiträge zu relevanten Initiativen wie z.B. die Überarbeitung des Urheberrechtsrahmens (2006) und die Umsetzung der FTE-Programme der Gemeinschaft (2007). Aktualisierung des Lund-Aktionsplans (einschließlich qu ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'linea di sottoscrizione digitale' ->

Date index: 2023-03-25
w