Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisogno di manodopera
Ente per il collocamento della manodopera
Ente per l'occupazione della manodopera
Fabbisogno di manodopera
Gestione della manodopera
Lavoratore
Lavoratore clandestino
Mano d'opera
Manodopera
Manodopera avventizia
Manodopera intermittente
Manodopera occasionale
Manodopera temporanea
Misure a favore della manodopera
Offerta di manodopera
Organizzare la manodopera
Programmazione della manodopera
Richiesta di manodopera
Ricorso a manodopera altrui
Struttura della manodopera
Traffico di manodopera

Übersetzung für "manodopera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]


manodopera intermittente | manodopera occasionale | manodopera temporanea

nicht ständig beschäftigte Arbeitskräfte | zeitweise beschäftigte Arbeitskräfte


manodopera avventizia | manodopera occasionale | manodopera temporanea

Gelegenheitsarbeiter


fabbisogno di manodopera [ bisogno di manodopera | offerta di manodopera | richiesta di manodopera ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]


lavoratore clandestino [ traffico di manodopera ]

Schwarzarbeiter [ illegaler Arbeitnehmer | illegale Vermittlung von Arbeitskräften ]


ente per il collocamento della manodopera | Ente per l'occupazione della manodopera

Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte | Staatliches Amt für Arbeit


ricorso a manodopera altrui

Abwerbung von Arbeitnehmern


Convenzione n. 100 del 29 giugno 1951 sulla parità di rimunerazione, per lavoro uguale, tra manodopera maschile e femminile

Übereinkommen Nr. 100 vom 29. Juni 1951 über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit


misure a favore della manodopera

Massnahme zu Gunsten der Arbeitnehmer


organizzare la manodopera

Arbeitsvorgänge organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
| OCCUPAZIONE E COMPETENZE Iniziativa faro dell'UE "Un'agenda per nuove competenze e nuovi posti di lavoro" onde modernizzare i mercati occupazionali agevolando la mobilità della manodopera e l'acquisizione di competenze lungo tutto l'arco della vita al fine di aumentare la partecipazione al mercato del lavoro e di conciliare meglio l'offerta e la domanda di manodopera.

| BESCHÄFTIGUNG UND QUALIFIKATIONEN EU-Leitinitiative „Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten” zur Modernisierung der Arbeitsmärkte, indem die Mobilität der Erwerbstätigen und der lebenslange Erwerb von Qualifikationen erleichtert werden, um die Beschäftigungsquote zu erhöhen und Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt besser aufeinander abzustimmen.


15. ricorda che le PMI possono svolgere un ruolo importante nell'economia circolare fornendo servizi sostenibili, anche se ad alta intensità di manodopera, come i servizi di riparazione, restauro e riciclaggio; ritiene che uno spostamento del carico fiscale dalla manodopera all'utilizzo di risorse naturali sia una condizione preliminare per il successo duraturo delle PMI; osserva che la Commissione, l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE), il Fondo monetario internazionale (FMI), l'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), il Parlamento e l'Eurogruppo sostengono ampiamente il principio di uno spostamen ...[+++]

15. weist erneut darauf hin, dass davon auszugehen ist, dass KMU in der Kreislaufwirtschaft eine wichtige Rolle spielen werden, weil sie zwar nachhaltige, aber auch arbeitsintensive Dienstleistungen wie Reparaturen, Sanierungen und Recycling umfasst; ist der Auffassung, dass die Verlagerung der Steuerlast von der Arbeit auf die Nutzung natürlicher Ressourcen eine Vorbedingung dafür ist, dass KMU langfristig erfolgreich sind; weist darauf hin, dass der Grundsatz der Verlagerung der Steuerlast von der Arbeit auf die Nutzung und den Verbrauch natürlicher Ressourcen bei der Kommission, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit un ...[+++]


15. ricorda che le PMI possono svolgere un ruolo importante nell'economia circolare fornendo servizi sostenibili, anche se ad alta intensità di manodopera, come i servizi di riparazione, restauro e riciclaggio; osserva che la Commissione, l'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE), il Fondo monetario internazionale (FMI), l'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), il Parlamento e l'Eurogruppo sostengono ampiamente il principio di uno spostamento del carico fiscale dalla manodopera all'utilizzo delle risorse naturali e ai consumi; chiede alla Commissione di valutare l'impatto di uno spostamento del carico ...[+++]

15. weist erneut darauf hin, dass davon auszugehen ist, dass KMU in der Kreislaufwirtschaft eine wichtige Rolle spielen werden, weil sie zwar nachhaltige, aber auch arbeitsintensive Dienstleistungen wie Reparaturen, Sanierungen und Recycling umfasst; weist darauf hin, dass der Grundsatz der Verlagerung der Steuerlast von der Arbeit auf die Nutzung und den Verbrauch natürlicher Ressourcen bei der Kommission, der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), dem Internationalen Währungsfonds (IWF), der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO), dem Europäischen Parlament und der Eurogruppe breite Zustimmung finde ...[+++]


R. considerando che, negli ultimi decenni, la produttività della manodopera si è sviluppata molto più velocemente rispetto alla produttività delle risorse, e che secondo le stime la manodopera rappresenta meno del 20% dei costi di produzione, mentre le risorse rappresentano il 40% di tali costi;

R. in der Erwägung, dass sich die Arbeitsproduktivität in den vergangenen Jahrzehnten wesentlich schneller entwickelt hat als die Ressourcenproduktivität, wobei die Arbeitskosten Schätzungen zufolge weniger als 20 % und die Kosten für Ressourcen 40 % der Kosten eines Produkts ausmachen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda la produttività e il costo unitario della manodopera, per la prima volta dal 1996, il 2010 ha fatto registrare una ripresa della crescita della produttività della manodopera, accompagnata da una riduzione dei costi unitari della manodopera nell'UE e nella zona euro.

Bezüglich Produktivitäts- und Lohnstückkosten kam es 2010 erstmals seit 1996 zu einer Wiederbelebung des Wachstums der Arbeitsproduktivität zusammen mit einer Verringerung der Lohnstückkosten in der EU und der Eurozone.


convenzione sull’uguaglianza di retribuzione fra manodopera maschile e manodopera femminile per un lavoro di valore uguale (n. 100),

Übereinkommen über die Gleichheit des Entgelts männlicher und weiblicher Arbeitskräfte für gleichwertige Arbeit (Nr. 100),


Per agevolare la mobilità professionale e geografica ed ampliare le prospettive occupazionali offerte da un mercato paneuropeo della manodopera, la Comunità eliminerà gli ostacoli alla mobilità della manodopera.

Zur Erleichterung der beruflichen und geografischen Mobilität und zur Eröffnung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die sich aus einem europaweiten Arbeitsmarkt ergeben, wird die Gemeinschaft Hindernisse für die Arbeitskräftemobilität abschaffen.


Piena occupazione, qualità del lavoro, produttività della manodopera e coesione sociale richiedono priorità chiare: attrarre in modo permanente un maggior numero di persone verso il mondo del lavoro, aumentare l’offerta di manodopera e modernizzare i sistemi previdenziali; accrescere la capacità di adattamento dei lavoratori e delle imprese e investire maggiormente in capitale umano migliorando l’istruzione e le qualifiche.

Die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt müssen ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und halten, das Arbeitskräfteangebot vergrößern und die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern; die Investitionen in Humankapitel durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung steigern.


[11] Gli Stati membri terranno conto delle richieste di accesso sul loro territorio per fini di occupazione solo qualora l'offerta di posti di lavoro proposta in uno Stato membro non possa essere coperta dalla manodopera nazionale e comunitaria o dalla manodopera non comunitaria che risiede legalmente e a titolo permanente in detto Stato membro e che già fa parte del regolare mercato del lavoro di detto Stato (risoluzione del Consiglio del 20 giugno 1994, in connessione con il regolamento del Consiglio (CEE) n. 1612/68).

[11] Die Mitgliedstaaten berücksichtigen Anträge auf Einreise in ihr Hoheitsgebiet zur Ausübung einer Beschäftigung nur, wenn die in einem Mitgliedstaat angebotenen Stellen nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes und anderer Mitgliedstaaten oder mit Arbeitskräften aus Nichtmitgliedstaaten, die auf Dauer und legal ihren Wohnsitz in diesem Mitgliedstaat haben und dem regulären Arbeitsmarkt dieses Staates bereits angehören, besetzt werden können (Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 zur Verordnung (EWG) Nr. 1612/1968 des Rates).


In questo quadro, la normativa in questione mira a massimizzare l’opportunità delle imprese di garantirsi la disponibilità di manodopera qualificata, lasciando loro la libertà di scegliere quanta manodopera impiegare e quando, in modo da abbassarne il costo, calpestando così i diritti e gli interessi dei lavoratori e, più generale, agevolando lo sfruttamento della manodopera specializzata.

In diesem Rahmen zielt sie darauf ab, den Unternehmen bessere Möglichkeiten einzuräumen, sich ein Überangebot an gelernten Arbeitskräften zu sichern, damit sie daraus auswählen können, wie viel sie und wann sie diese brauchen, so dass der Preis der Arbeitskraft gedrückt wird, die Rechte und die Errungenschaften der Arbeiter untergraben werden und generell die Ausbeutung wissenschaftlicher Arbeitskräfte verstärkt wird.


w