67. insiste sulla necessità di attribuire la necessaria attenzione alla situazione delle donne che lavorano con il coniuge nei settori dell'agricoltura, dell'artigiana
to, del commercio e della pesca nonché nelle piccole imprese a conduzione familiare, in cui la situazione delle donne è più vulnerabile di quella degli uomini, puntando a nuove misure intese a proteggere la maternità, eliminare la discriminazione indi
retta, garantire la protezione e la sicurezza sociale nonché gli altri diritti delle donne, compresi quelli delle donne ch
...[+++]e praticano il lavoro autonomo; segnala al riguardo l'importanza di sviluppare l'istituto giuridico della proprietà condivisa al fine di assicurare che i diritti delle donne nel settore agricolo siano pienamente riconosciuti, che esse dispongano di un'adeguata protezione previdenziale e che il loro lavoro venga riconosciuto; 67. besteht darauf, dass die Lage der Frauen, die zusammen mit ihren Ehegatten in der Landwirtschaft, im Handwerk, im Handel und in der Fischerei sowie in kleinen Familienbetrieben arbeiten, wo sie sich in einer schwächeren Position als die Männer befinden, genauestens untersucht werden muss, wobei neue Maßnahmen angestrebt werden, durch die der Mutterschutz gewährleistet wird, die indirekte Diskriminierung beseitigt wird, der Sozialschutz und die soziale Sicherheit sowie andere Rechte der Frauen, einschließlich der Rechte selbständig erwerbstätiger Frauen, gewährleistet werden; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit hin, die Rechtsform des gemeinsamen Eigentumstitels weiter zu entwickeln
, damit die Rechte d ...[+++]er Frauen im Agrarsektor, der entsprechende sozialversicherungsrechtliche Schutz und ihre Arbeit umfassend anerkannt werden;