(8) Il reciproco riconoscimento e la sorveglianza della sospensione condizionale della p
ena, delle sanzioni sostitutive e delle condanne condizionali nello Stato di esecuzione mirano non solo a rafforzare la possibilità del reinserimento sociale della persona, offrendole l'opportunità di mantenere fra l'altro, i legami famigliari, linguistici, culturali, ma anche a migliorare il controllo
del rispetto delle misure condizionali e delle sanzioni sostitutive allo scopo di impedire nuovi reati e di tener conto in tal modo della protezione
...[+++] delle vittime e della tutela della società in generale .
(8) Die gegenseitige Anerkennung und Überwachung von Bewährungsstrafen, alternativen Sanktionen und bedingten Verurteilungen im Vollstreckungsstaat soll die Aussichten auf soziale Wiedereingliederung der verurteilten Person erhöhen, indem dieser die Möglichkeit verschafft wird, die familiären, sprachlichen, kulturellen und anderen Beziehungen aufrechtzuerhalten; es soll aber auch die Kontrolle der Einhaltung von Bewährungsmaßnahmen und alternativen Sanktionen verbessert werden mit dem Ziel, neue Straftaten zu unterbinden und damit dem Gedanken des Opferschutzes und dem Schutz der Gesellschaft im Allgemeinen Rechung zu tragen.