Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestora di distributori automatici
Gestore di distributori automatici
Montatore di impianti di refrigerazione
Montatore frigorista
Montatrice di impianti di refrigerazione
Montatrice frigorista

Traduction de «montatrice di distributori di benzina » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestore di distributori automatici | gestora di distributori automatici

Automatenbetreuer | Automatenbetreuerin


Regolamento del 18 dicembre 2001 concernente il tirocinio e l'esame finale di tirocinio. Programma d'insegnamento professionale del 18 dicembre 2001: Copritetto; Costruttore/Costruttrice di tetti piatti; Costruttore/Costruttrice di facciate; Montatore/Montatrice di facciate; Montatore/Montatrice di ponteggi

Reglement vom 18. Dezember 2001 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung. Lehrplan vom 18. Dezember 2001 für den beruflichen Unterricht: Dachdecker / Dachdeckerin; Flachdachbauer / Flachdachbauerin; Fassadenbauer / Fassadenbauerin; Fassadenmonteur / Fassadenmonteurin; Gerüstmonteur / Gerüstmonteurin


montatore di impianti di refrigerazione | montatrice di impianti di refrigerazione | montatore frigorista | montatrice frigorista

Kältemonteur | Kältemonteurin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Situazione: le quattro imprese a cui appartengono tutti i distributori di benzina del grande paese A si scambiano per telefono i prezzi correnti della benzina.

Sachverhalt: Vier Unternehmen, denen sämtliche Tankstellen in einem großen Land A gehören, tauschen per Telefon ihre aktuellen Benzinpreise aus.


Sarebbe necessario percorrere frequentemente lunghe distanze per raccogliere i prezzi che figurano sui tabelloni presso i distributori di benzina sparsi in tutto il paese.

Es müssten weite Strecken zurückgelegt werden, um Preisangaben von den Preistafeln der Tankstellen im ganzen Land zu sammeln.


per Delek: commercio all'ingrosso, commercio (distributori di benzina e trasporto di prodotti petroliferi) e stoccaggio di prodotti petroliferi,

Delek: Großhandel, Einzelhandel (Tankstellen und Transport von Erdölprodukten) und Lagerung von Erdölprodukten,


La legge prevede numerose deroghe all'obbligo della doppia indicazione dei prezzi, ad esempio per i distributori di benzina, per le piccole imprese e per gli agricoltori che vendono direttamente ai consumatori finali, per i cataloghi, per la vendita di carne, di pesce, di pane, di libri e di altre pubblicazioni e per i distributori automatici.

Das Gesetz sieht im Hinblick auf das Erfordernis der doppelten Preisauszeichnung mehrere Ausnahmeregelungen beispielsweise für Tankstellen, kleine Unternehmen und Landwirte, die an Endverbraucher verkaufen, für Kataloge, den Verkauf von Fleisch, Fisch und Brot, Bücher und sonstige Druckerzeugnisse sowie für Verkaufsautomaten vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La scatola necessaria può essere acquistata in 220 punti vendita all’interno e all’esterno dell’Austria, fra cui anche in tutti i principali distributori di benzina situati lungo le più importanti strade di transito dell’Austria, e costa solo 5 euro.

Die benötigte Box ist in 220 Verkaufsstellen innerhalb und außerhalb Österreichs erhältlich, auch an allen wichtigen Tankstellen entlang den wichtigsten österreichischen Durchgangsstraßen, und kostet nur 5 Euro.


Da un lato, gli episodi verificatisi a seguito del rapimento del soldato israeliano e le azioni di rappresaglia israeliane stanno danneggiando i palestinesi come entità politica; i loro rappresentanti, ministri o parlamentari, vengono rapiti, mentre i cittadini vengono privati del passaporto e dei diritti di residenza. Dall’altro, questi episodi provocano l’impoverimento dell’intera nazione, dal momento che vengono bombardati e incendiati ponti, scuole, distributori di benzina e centrali elettriche.

Die Ereignisse im Anschluss an die Entführung des israelischen Soldaten und die Vergeltungsmaßnahmen Israels treffen zum einen die Palästinenser als politische Einheit, indem ihre Repräsentanten, seien es Minister oder Parlamentarier, entführt und den Bürgern ihre Pässe und Aufenthaltsrechte entzogen werden, und laugen zum anderen das Volk insgesamt aus, indem Brücken, Schulen, Wasser- und Stromwerke bombardiert und in Brand gesetzt werden.


L’altro problema che abbiamo nell’ambito dei biocarburanti è che, mentre stiamo producendo auto che possono funzionare con i biocarburanti e stiamo trovando conducenti che vogliono guidarle, permangono ancora grandi difficoltà nella maggior parte del territorio europeo a trovare distributori di benzina che intendano fornirsi di biocarburanti permettendo ai consumatori di usufruire di questo sistema rispettoso dell’ambiente.

Das andere Problem, das wir mit Biokraftstoffen haben, besteht darin, dass zwar Autos hergestellt werden, die mit Biokraftstoffen fahren, und dass es Autofahrer gibt, die bereit sind, derartige Autos zu fahren, aber es ist in den meisten Teilen Europas noch immer sehr schwierig, Tankstellen zu finden, die Biokraftstoffe führen und dem Verbraucher die Möglichkeit geben, diesen umweltfreundlichen Kraftstoff zu nutzen.


Quei cittadini britannici che si sono precipitati ai distributori di benzina, temendo che questa venisse a mancare, si sono comportati invece in maniera assai meno dignitosa.

Weniger beherrscht hingegen war das Verhalten einiger meiner Landsleute, die Schlangen vor den Tankstellen bildeten, weil sie Angst hatten, das Benzin würde knapp werden.


Che cosa succederebbe se obbligassimo le compagnie petrolifere che vendono combustibile in Europa ad aumentare gradualmente le quantità minime di combustibile verde disponibile ai distributori di benzina?

Wenn wir nun die Ölgesellschaften, die in Europa Kraftstoff verkaufen, dazu verpflichten würden, die Mindestmengen der an den Tankstellen erhältlichen umweltfreundlichen Kraftstoffe schrittweise zu erhöhen?


Questi aiuti dovevano essere concessi a Elf(4)/Mider nel quadro della privatizzazione e della ristrutturazione delle raffinerie Zeitz/Leuna e della rete di distributori di benzina Minol.

Die Beihilfen sollten Elf(4)/Mider im Zusammenhang mit der Privatisierung und Umstrukturierung der Raffinerien Zeitz/Leuna und des Tankstellennetzes Minol gewährt werden.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'montatrice di distributori di benzina' ->

Date index: 2022-01-13
w